The Danish SF-36 Health Survey: Translation and Preliminary Validity Studies

This article reports on the Danish translation of SF-36 and discusses the procedures used for translation improvement, translation evaluation, and scale evaluation. We followed the standard procedures of the International Quality of Life Assessment (IQOLA) Project including forward and backward tran...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Journal of clinical epidemiology 1998-11, Vol.51 (11), p.991-999
Hauptverfasser: Bjorner, Jakob B., Thunedborg, Kate, Kristensen, Tage S., Modvig, Jens, Bech, Per
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 999
container_issue 11
container_start_page 991
container_title Journal of clinical epidemiology
container_volume 51
creator Bjorner, Jakob B.
Thunedborg, Kate
Kristensen, Tage S.
Modvig, Jens
Bech, Per
description This article reports on the Danish translation of SF-36 and discusses the procedures used for translation improvement, translation evaluation, and scale evaluation. We followed the standard procedures of the International Quality of Life Assessment (IQOLA) Project including forward and backward translation, independent assessment of translation quality, assessment of response-choice weighting through visual analogue scale (VAS) investigations, and psychometric testing of the translated questionnaire. We found that backward translation, independent quality assessment, and VAS studies provided useful information for translation improvement. The Danish SF-36 received a favorable translation evaluation by independent rating; however, interrater agreement was low. Preliminary validity studies generally supported the internal consistency and homogeneity of the Danish SF-36, and the questionnaire performed satisfactorily in distinguishing depressive patients from nonpatients. On the basis of this and other studies, we recommend use of the Danish SF-36 in research.
doi_str_mv 10.1016/S0895-4356(98)00091-2
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>proquest_pubme</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_miscellaneous_70066190</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><els_id>S0895435698000912</els_id><sourcerecordid>70066190</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c409t-95356c6be0984d26aad871b9e91fe6d7bcab9b12c20842d2e941d0457917e2263</originalsourceid><addsrcrecordid>eNo9kFtLw0AQhRdRaq3-hEKeRB-iM5tkN-uLSLVWKCi0-rpsslO6kotmk0L_vekFn4bhnBnO-RgbI9whoLhfQKqSMI4ScaPSWwBQGPITNsRUpmGiOJ6y4b_lnF14_w2AEmQyYAOVokSUQzZfril4NpXz62AxDSMRzMgUbb90zYa2D8GyMZUvTOvqKjCVDT4aKlzpKtNsgy9TOOvabbBoO-vIX7KzlSk8XR3niH1OX5aTWTh_f32bPM3DPAbVhirpE-UiI1BpbLkwxqYSM0UKVySszHKTqQx5ziGNueWkYrQQJ1KhJM5FNGLXh78_Tf3bkW916XxORWEqqjuvJYAQqKA3jo_GLivJ6p_GlX1wfazf648Hnfq0G0eN9rmjKifrGspbbWunEfSOt97z1juY_bne89Y8-gOAGnAG</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>70066190</pqid></control><display><type>article</type><title>The Danish SF-36 Health Survey: Translation and Preliminary Validity Studies</title><source>MEDLINE</source><source>Elsevier ScienceDirect Journals</source><creator>Bjorner, Jakob B. ; Thunedborg, Kate ; Kristensen, Tage S. ; Modvig, Jens ; Bech, Per</creator><creatorcontrib>Bjorner, Jakob B. ; Thunedborg, Kate ; Kristensen, Tage S. ; Modvig, Jens ; Bech, Per</creatorcontrib><description>This article reports on the Danish translation of SF-36 and discusses the procedures used for translation improvement, translation evaluation, and scale evaluation. We followed the standard procedures of the International Quality of Life Assessment (IQOLA) Project including forward and backward translation, independent assessment of translation quality, assessment of response-choice weighting through visual analogue scale (VAS) investigations, and psychometric testing of the translated questionnaire. We found that backward translation, independent quality assessment, and VAS studies provided useful information for translation improvement. The Danish SF-36 received a favorable translation evaluation by independent rating; however, interrater agreement was low. Preliminary validity studies generally supported the internal consistency and homogeneity of the Danish SF-36, and the questionnaire performed satisfactorily in distinguishing depressive patients from nonpatients. On the basis of this and other studies, we recommend use of the Danish SF-36 in research.</description><identifier>ISSN: 0895-4356</identifier><identifier>EISSN: 1878-5921</identifier><identifier>DOI: 10.1016/S0895-4356(98)00091-2</identifier><identifier>PMID: 9817117</identifier><language>eng</language><publisher>United States: Elsevier Inc</publisher><subject>cross cultural comparison ; Denmark - epidemiology ; Health Status Indicators ; Humans ; language ; Psychometrics ; Quality of Life ; questionnaires ; Reproducibility of Results ; Surveys and Questionnaires ; Translating ; Translations</subject><ispartof>Journal of clinical epidemiology, 1998-11, Vol.51 (11), p.991-999</ispartof><rights>1998 Elsevier Science Inc.</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c409t-95356c6be0984d26aad871b9e91fe6d7bcab9b12c20842d2e941d0457917e2263</citedby></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktohtml>$$Uhttps://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0895435698000912$$EHTML$$P50$$Gelsevier$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,776,780,3537,27901,27902,65306</link.rule.ids><backlink>$$Uhttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/9817117$$D View this record in MEDLINE/PubMed$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>Bjorner, Jakob B.</creatorcontrib><creatorcontrib>Thunedborg, Kate</creatorcontrib><creatorcontrib>Kristensen, Tage S.</creatorcontrib><creatorcontrib>Modvig, Jens</creatorcontrib><creatorcontrib>Bech, Per</creatorcontrib><title>The Danish SF-36 Health Survey: Translation and Preliminary Validity Studies</title><title>Journal of clinical epidemiology</title><addtitle>J Clin Epidemiol</addtitle><description>This article reports on the Danish translation of SF-36 and discusses the procedures used for translation improvement, translation evaluation, and scale evaluation. We followed the standard procedures of the International Quality of Life Assessment (IQOLA) Project including forward and backward translation, independent assessment of translation quality, assessment of response-choice weighting through visual analogue scale (VAS) investigations, and psychometric testing of the translated questionnaire. We found that backward translation, independent quality assessment, and VAS studies provided useful information for translation improvement. The Danish SF-36 received a favorable translation evaluation by independent rating; however, interrater agreement was low. Preliminary validity studies generally supported the internal consistency and homogeneity of the Danish SF-36, and the questionnaire performed satisfactorily in distinguishing depressive patients from nonpatients. On the basis of this and other studies, we recommend use of the Danish SF-36 in research.</description><subject>cross cultural comparison</subject><subject>Denmark - epidemiology</subject><subject>Health Status Indicators</subject><subject>Humans</subject><subject>language</subject><subject>Psychometrics</subject><subject>Quality of Life</subject><subject>questionnaires</subject><subject>Reproducibility of Results</subject><subject>Surveys and Questionnaires</subject><subject>Translating</subject><subject>Translations</subject><issn>0895-4356</issn><issn>1878-5921</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>1998</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>EIF</sourceid><recordid>eNo9kFtLw0AQhRdRaq3-hEKeRB-iM5tkN-uLSLVWKCi0-rpsslO6kotmk0L_vekFn4bhnBnO-RgbI9whoLhfQKqSMI4ScaPSWwBQGPITNsRUpmGiOJ6y4b_lnF14_w2AEmQyYAOVokSUQzZfril4NpXz62AxDSMRzMgUbb90zYa2D8GyMZUvTOvqKjCVDT4aKlzpKtNsgy9TOOvabbBoO-vIX7KzlSk8XR3niH1OX5aTWTh_f32bPM3DPAbVhirpE-UiI1BpbLkwxqYSM0UKVySszHKTqQx5ziGNueWkYrQQJ1KhJM5FNGLXh78_Tf3bkW916XxORWEqqjuvJYAQqKA3jo_GLivJ6p_GlX1wfazf648Hnfq0G0eN9rmjKifrGspbbWunEfSOt97z1juY_bne89Y8-gOAGnAG</recordid><startdate>19981101</startdate><enddate>19981101</enddate><creator>Bjorner, Jakob B.</creator><creator>Thunedborg, Kate</creator><creator>Kristensen, Tage S.</creator><creator>Modvig, Jens</creator><creator>Bech, Per</creator><general>Elsevier Inc</general><scope>CGR</scope><scope>CUY</scope><scope>CVF</scope><scope>ECM</scope><scope>EIF</scope><scope>NPM</scope><scope>7X8</scope></search><sort><creationdate>19981101</creationdate><title>The Danish SF-36 Health Survey: Translation and Preliminary Validity Studies</title><author>Bjorner, Jakob B. ; Thunedborg, Kate ; Kristensen, Tage S. ; Modvig, Jens ; Bech, Per</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c409t-95356c6be0984d26aad871b9e91fe6d7bcab9b12c20842d2e941d0457917e2263</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>1998</creationdate><topic>cross cultural comparison</topic><topic>Denmark - epidemiology</topic><topic>Health Status Indicators</topic><topic>Humans</topic><topic>language</topic><topic>Psychometrics</topic><topic>Quality of Life</topic><topic>questionnaires</topic><topic>Reproducibility of Results</topic><topic>Surveys and Questionnaires</topic><topic>Translating</topic><topic>Translations</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Bjorner, Jakob B.</creatorcontrib><creatorcontrib>Thunedborg, Kate</creatorcontrib><creatorcontrib>Kristensen, Tage S.</creatorcontrib><creatorcontrib>Modvig, Jens</creatorcontrib><creatorcontrib>Bech, Per</creatorcontrib><collection>Medline</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>MEDLINE (Ovid)</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>PubMed</collection><collection>MEDLINE - Academic</collection><jtitle>Journal of clinical epidemiology</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Bjorner, Jakob B.</au><au>Thunedborg, Kate</au><au>Kristensen, Tage S.</au><au>Modvig, Jens</au><au>Bech, Per</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>The Danish SF-36 Health Survey: Translation and Preliminary Validity Studies</atitle><jtitle>Journal of clinical epidemiology</jtitle><addtitle>J Clin Epidemiol</addtitle><date>1998-11-01</date><risdate>1998</risdate><volume>51</volume><issue>11</issue><spage>991</spage><epage>999</epage><pages>991-999</pages><issn>0895-4356</issn><eissn>1878-5921</eissn><abstract>This article reports on the Danish translation of SF-36 and discusses the procedures used for translation improvement, translation evaluation, and scale evaluation. We followed the standard procedures of the International Quality of Life Assessment (IQOLA) Project including forward and backward translation, independent assessment of translation quality, assessment of response-choice weighting through visual analogue scale (VAS) investigations, and psychometric testing of the translated questionnaire. We found that backward translation, independent quality assessment, and VAS studies provided useful information for translation improvement. The Danish SF-36 received a favorable translation evaluation by independent rating; however, interrater agreement was low. Preliminary validity studies generally supported the internal consistency and homogeneity of the Danish SF-36, and the questionnaire performed satisfactorily in distinguishing depressive patients from nonpatients. On the basis of this and other studies, we recommend use of the Danish SF-36 in research.</abstract><cop>United States</cop><pub>Elsevier Inc</pub><pmid>9817117</pmid><doi>10.1016/S0895-4356(98)00091-2</doi><tpages>9</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 0895-4356
ispartof Journal of clinical epidemiology, 1998-11, Vol.51 (11), p.991-999
issn 0895-4356
1878-5921
language eng
recordid cdi_proquest_miscellaneous_70066190
source MEDLINE; Elsevier ScienceDirect Journals
subjects cross cultural comparison
Denmark - epidemiology
Health Status Indicators
Humans
language
Psychometrics
Quality of Life
questionnaires
Reproducibility of Results
Surveys and Questionnaires
Translating
Translations
title The Danish SF-36 Health Survey: Translation and Preliminary Validity Studies
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-02T07%3A07%3A55IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_pubme&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=The%20Danish%20SF-36%20Health%20Survey:%20Translation%20and%20Preliminary%20Validity%20Studies&rft.jtitle=Journal%20of%20clinical%20epidemiology&rft.au=Bjorner,%20Jakob%20B.&rft.date=1998-11-01&rft.volume=51&rft.issue=11&rft.spage=991&rft.epage=999&rft.pages=991-999&rft.issn=0895-4356&rft.eissn=1878-5921&rft_id=info:doi/10.1016/S0895-4356(98)00091-2&rft_dat=%3Cproquest_pubme%3E70066190%3C/proquest_pubme%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=70066190&rft_id=info:pmid/9817117&rft_els_id=S0895435698000912&rfr_iscdi=true