A Case for Certified Interpreters for Participants in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program

The rapid growth of Ontario's greenhouse vegetable industry is largely due to a guaranteed supply of Mexicans who participate in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program (C/MSAWP). Agriculture is a dangerous occupation and, although Mexican farm workers have the right to health c...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Human organization 2009-10, Vol.68 (3), p.318-327
Hauptverfasser: Mysyk, Avis, England, Margaret, Gallegos, Juan Arturo Avila
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 327
container_issue 3
container_start_page 318
container_title Human organization
container_volume 68
creator Mysyk, Avis
England, Margaret
Gallegos, Juan Arturo Avila
description The rapid growth of Ontario's greenhouse vegetable industry is largely due to a guaranteed supply of Mexicans who participate in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program (C/MSAWP). Agriculture is a dangerous occupation and, although Mexican farm workers have the right to health care while they are in Canada, they lack access to certified interpretation services in the province's hospital and clinics. This paper draws on the results of a pilot study of 30 Mexican farm workers in southwestern Ontario to demonstrate their need for such services, not only for physical illnesses and injuries sustained on the job, but for the culturally constructed illness of nervios (nerves). It examines the barriers in access to certified interpreters, namely, the Canada Health Act and the differing agendas of primary and secondary stakeholders in the C/MSAWP. Finally, it addresses the wider economic, political, health, and social benefits of providing such services to Mexican farm workers within the context of the C/MSAWP in Ontario and, by extension, in other provinces that participate in the program.
doi_str_mv 10.17730/humo.68.3.6g012756050r04h8
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>jstor_proqu</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_miscellaneous_60353935</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><jstor_id>44148562</jstor_id><sourcerecordid>44148562</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c406t-db0d5afc39b592ac25151be6638ca588242b6428d6e202bf348f19b70d76607e3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqFkU9r3DAQxUVoIdttP0LBJDQ3b0Z_LZPTsiRtIKWBtvQoZFne1ca2tiMb2m9fJRtyyKUHSYzeb57QPELOKaxoVXG43M1DXCm94iu1BcoqqUACgtjpE7KgNdcll0y-IQsAqsuKyfqUvEtpDwAi3yzIsC42Nvmii1hsPE6hC74tbsfJ4wF93tOTdG-z5MLBjlMqwlhMO5_7Rtvay6_-T3Cx-O5tiqPti_UWg5v7acZc_Ir48Ohxj3GLdnhP3na2T_7D87kkP2-uf2y-lHffPt9u1nelE6Cmsm2glbZzvG5kzaxjkkraeKW4dlZqzQRrlGC6VZ4BazoudEfrpoK2Ugoqz5fk4uh7wPh79mkyQ0jO970dfZyTUcAlr_P6H8grRpnUNINnr8B9nDH_NxkGFESeNcvQ1RFyGFNC35kDhsHiX0PBPAVmHgMzShtuXgeWuz89P2GTs32HdnQhvVgwWmtQeQZL8vHI7dMU8UUXggotFeP_AMoEohs</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>201041932</pqid></control><display><type>article</type><title>A Case for Certified Interpreters for Participants in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program</title><source>Jstor Complete Legacy</source><source>Sociological Abstracts</source><creator>Mysyk, Avis ; England, Margaret ; Gallegos, Juan Arturo Avila</creator><creatorcontrib>Mysyk, Avis ; England, Margaret ; Gallegos, Juan Arturo Avila</creatorcontrib><description>The rapid growth of Ontario's greenhouse vegetable industry is largely due to a guaranteed supply of Mexicans who participate in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program (C/MSAWP). Agriculture is a dangerous occupation and, although Mexican farm workers have the right to health care while they are in Canada, they lack access to certified interpretation services in the province's hospital and clinics. This paper draws on the results of a pilot study of 30 Mexican farm workers in southwestern Ontario to demonstrate their need for such services, not only for physical illnesses and injuries sustained on the job, but for the culturally constructed illness of nervios (nerves). It examines the barriers in access to certified interpreters, namely, the Canada Health Act and the differing agendas of primary and secondary stakeholders in the C/MSAWP. Finally, it addresses the wider economic, political, health, and social benefits of providing such services to Mexican farm workers within the context of the C/MSAWP in Ontario and, by extension, in other provinces that participate in the program.</description><identifier>ISSN: 0018-7259</identifier><identifier>EISSN: 1938-3525</identifier><identifier>DOI: 10.17730/humo.68.3.6g012756050r04h8</identifier><identifier>CODEN: HUORAY</identifier><language>eng</language><publisher>Oklahoma City, OK: Society for Applied Anthropology</publisher><subject>Access ; Agreements ; Agribusiness ; Agricultural development ; Agricultural Workers ; Agriculture ; Agrofood industry ; Business ; Canada ; Canada Health Act ; Chronic illnesses ; Crops ; Diseases ; Economic anthropology ; Employment ; Ethnology ; Farm workers ; Farmworkers ; Health care delivery ; Health Care Services ; Health services ; Human ecology, environment ; Human settlements ; Illnesses ; Immigrant Options and Obstacles ; Industrial agriculture ; Injuries ; Interest groups ; International trade ; Interpreters ; Labor shortages ; Language barriers ; Language translation ; Latin American Cultural Groups ; Linguistics ; Mexico ; Migrant labor ; Migrant Workers ; Migrations ; Morphological source materials ; Needs Assessment ; Nerves ; Occupations ; Ontario ; Physical anthropology, ethnobiology ; Physical trauma ; Pilot projects ; Politics ; Seasonal workers ; Translation</subject><ispartof>Human organization, 2009-10, Vol.68 (3), p.318-327</ispartof><rights>Copyright © 2009 Society for Applied Anthropology</rights><rights>2009 INIST-CNRS</rights><rights>Copyright Society of Applied Anthropology Fall 2009</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c406t-db0d5afc39b592ac25151be6638ca588242b6428d6e202bf348f19b70d76607e3</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c406t-db0d5afc39b592ac25151be6638ca588242b6428d6e202bf348f19b70d76607e3</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/pdf/44148562$$EPDF$$P50$$Gjstor$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/44148562$$EHTML$$P50$$Gjstor$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,780,784,803,27344,27924,27925,33774,33775,58017,58250</link.rule.ids><backlink>$$Uhttp://pascal-francis.inist.fr/vibad/index.php?action=getRecordDetail&amp;idt=21980666$$DView record in Pascal Francis$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>Mysyk, Avis</creatorcontrib><creatorcontrib>England, Margaret</creatorcontrib><creatorcontrib>Gallegos, Juan Arturo Avila</creatorcontrib><title>A Case for Certified Interpreters for Participants in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program</title><title>Human organization</title><description>The rapid growth of Ontario's greenhouse vegetable industry is largely due to a guaranteed supply of Mexicans who participate in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program (C/MSAWP). Agriculture is a dangerous occupation and, although Mexican farm workers have the right to health care while they are in Canada, they lack access to certified interpretation services in the province's hospital and clinics. This paper draws on the results of a pilot study of 30 Mexican farm workers in southwestern Ontario to demonstrate their need for such services, not only for physical illnesses and injuries sustained on the job, but for the culturally constructed illness of nervios (nerves). It examines the barriers in access to certified interpreters, namely, the Canada Health Act and the differing agendas of primary and secondary stakeholders in the C/MSAWP. Finally, it addresses the wider economic, political, health, and social benefits of providing such services to Mexican farm workers within the context of the C/MSAWP in Ontario and, by extension, in other provinces that participate in the program.</description><subject>Access</subject><subject>Agreements</subject><subject>Agribusiness</subject><subject>Agricultural development</subject><subject>Agricultural Workers</subject><subject>Agriculture</subject><subject>Agrofood industry</subject><subject>Business</subject><subject>Canada</subject><subject>Canada Health Act</subject><subject>Chronic illnesses</subject><subject>Crops</subject><subject>Diseases</subject><subject>Economic anthropology</subject><subject>Employment</subject><subject>Ethnology</subject><subject>Farm workers</subject><subject>Farmworkers</subject><subject>Health care delivery</subject><subject>Health Care Services</subject><subject>Health services</subject><subject>Human ecology, environment</subject><subject>Human settlements</subject><subject>Illnesses</subject><subject>Immigrant Options and Obstacles</subject><subject>Industrial agriculture</subject><subject>Injuries</subject><subject>Interest groups</subject><subject>International trade</subject><subject>Interpreters</subject><subject>Labor shortages</subject><subject>Language barriers</subject><subject>Language translation</subject><subject>Latin American Cultural Groups</subject><subject>Linguistics</subject><subject>Mexico</subject><subject>Migrant labor</subject><subject>Migrant Workers</subject><subject>Migrations</subject><subject>Morphological source materials</subject><subject>Needs Assessment</subject><subject>Nerves</subject><subject>Occupations</subject><subject>Ontario</subject><subject>Physical anthropology, ethnobiology</subject><subject>Physical trauma</subject><subject>Pilot projects</subject><subject>Politics</subject><subject>Seasonal workers</subject><subject>Translation</subject><issn>0018-7259</issn><issn>1938-3525</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2009</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>8G5</sourceid><sourceid>ABUWG</sourceid><sourceid>AFKRA</sourceid><sourceid>AIMQZ</sourceid><sourceid>AVQMV</sourceid><sourceid>AZQEC</sourceid><sourceid>BEC</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>BHHNA</sourceid><sourceid>CCPQU</sourceid><sourceid>DWQXO</sourceid><sourceid>GNUQQ</sourceid><sourceid>GUQSH</sourceid><sourceid>K50</sourceid><sourceid>M1D</sourceid><sourceid>M2O</sourceid><recordid>eNqFkU9r3DAQxUVoIdttP0LBJDQ3b0Z_LZPTsiRtIKWBtvQoZFne1ca2tiMb2m9fJRtyyKUHSYzeb57QPELOKaxoVXG43M1DXCm94iu1BcoqqUACgtjpE7KgNdcll0y-IQsAqsuKyfqUvEtpDwAi3yzIsC42Nvmii1hsPE6hC74tbsfJ4wF93tOTdG-z5MLBjlMqwlhMO5_7Rtvay6_-T3Cx-O5tiqPti_UWg5v7acZc_Ir48Ohxj3GLdnhP3na2T_7D87kkP2-uf2y-lHffPt9u1nelE6Cmsm2glbZzvG5kzaxjkkraeKW4dlZqzQRrlGC6VZ4BazoudEfrpoK2Ugoqz5fk4uh7wPh79mkyQ0jO970dfZyTUcAlr_P6H8grRpnUNINnr8B9nDH_NxkGFESeNcvQ1RFyGFNC35kDhsHiX0PBPAVmHgMzShtuXgeWuz89P2GTs32HdnQhvVgwWmtQeQZL8vHI7dMU8UUXggotFeP_AMoEohs</recordid><startdate>20091001</startdate><enddate>20091001</enddate><creator>Mysyk, Avis</creator><creator>England, Margaret</creator><creator>Gallegos, Juan Arturo Avila</creator><general>Society for Applied Anthropology</general><general>Taylor &amp; Francis Ltd</general><scope>IQODW</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>0-V</scope><scope>0U~</scope><scope>1-H</scope><scope>3V.</scope><scope>4T-</scope><scope>4U-</scope><scope>7U4</scope><scope>7WY</scope><scope>7WZ</scope><scope>7X7</scope><scope>7XB</scope><scope>87Z</scope><scope>88E</scope><scope>88G</scope><scope>88J</scope><scope>8AO</scope><scope>8BJ</scope><scope>8FI</scope><scope>8FJ</scope><scope>8FK</scope><scope>8FL</scope><scope>8G5</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>ALSLI</scope><scope>AVQMV</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>BEZIV</scope><scope>BHHNA</scope><scope>CCPQU</scope><scope>DWI</scope><scope>DWQXO</scope><scope>FQK</scope><scope>FRNLG</scope><scope>FYUFA</scope><scope>F~G</scope><scope>GHDGH</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>GUQSH</scope><scope>HEHIP</scope><scope>JBE</scope><scope>K50</scope><scope>K60</scope><scope>K6~</scope><scope>K9.</scope><scope>L.-</scope><scope>L.0</scope><scope>LIQON</scope><scope>M0C</scope><scope>M0S</scope><scope>M1D</scope><scope>M1P</scope><scope>M2M</scope><scope>M2O</scope><scope>M2R</scope><scope>M2S</scope><scope>MBDVC</scope><scope>PQBIZ</scope><scope>PQBZA</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>PSYQQ</scope><scope>Q9U</scope><scope>S0X</scope><scope>WZK</scope></search><sort><creationdate>20091001</creationdate><title>A Case for Certified Interpreters for Participants in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program</title><author>Mysyk, Avis ; England, Margaret ; Gallegos, Juan Arturo Avila</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c406t-db0d5afc39b592ac25151be6638ca588242b6428d6e202bf348f19b70d76607e3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2009</creationdate><topic>Access</topic><topic>Agreements</topic><topic>Agribusiness</topic><topic>Agricultural development</topic><topic>Agricultural Workers</topic><topic>Agriculture</topic><topic>Agrofood industry</topic><topic>Business</topic><topic>Canada</topic><topic>Canada Health Act</topic><topic>Chronic illnesses</topic><topic>Crops</topic><topic>Diseases</topic><topic>Economic anthropology</topic><topic>Employment</topic><topic>Ethnology</topic><topic>Farm workers</topic><topic>Farmworkers</topic><topic>Health care delivery</topic><topic>Health Care Services</topic><topic>Health services</topic><topic>Human ecology, environment</topic><topic>Human settlements</topic><topic>Illnesses</topic><topic>Immigrant Options and Obstacles</topic><topic>Industrial agriculture</topic><topic>Injuries</topic><topic>Interest groups</topic><topic>International trade</topic><topic>Interpreters</topic><topic>Labor shortages</topic><topic>Language barriers</topic><topic>Language translation</topic><topic>Latin American Cultural Groups</topic><topic>Linguistics</topic><topic>Mexico</topic><topic>Migrant labor</topic><topic>Migrant Workers</topic><topic>Migrations</topic><topic>Morphological source materials</topic><topic>Needs Assessment</topic><topic>Nerves</topic><topic>Occupations</topic><topic>Ontario</topic><topic>Physical anthropology, ethnobiology</topic><topic>Physical trauma</topic><topic>Pilot projects</topic><topic>Politics</topic><topic>Seasonal workers</topic><topic>Translation</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Mysyk, Avis</creatorcontrib><creatorcontrib>England, Margaret</creatorcontrib><creatorcontrib>Gallegos, Juan Arturo Avila</creatorcontrib><collection>Pascal-Francis</collection><collection>CrossRef</collection><collection>ProQuest Social Sciences Premium Collection</collection><collection>Global News &amp; ABI/Inform Professional</collection><collection>Trade PRO</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>Docstoc</collection><collection>University Readers</collection><collection>Sociological Abstracts (pre-2017)</collection><collection>Access via ABI/INFORM (ProQuest)</collection><collection>ABI/INFORM Global (PDF only)</collection><collection>Health &amp; Medical Collection</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ABI/INFORM Global (Alumni Edition)</collection><collection>Medical Database (Alumni Edition)</collection><collection>Psychology Database (Alumni)</collection><collection>Social Science Database (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Pharma Collection</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences (IBSS)</collection><collection>Hospital Premium Collection</collection><collection>Hospital Premium Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ABI/INFORM Collection (Alumni Edition)</collection><collection>Research Library (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Social Science Premium Collection</collection><collection>Arts Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>eLibrary</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>Business Premium Collection</collection><collection>Sociological Abstracts</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>Sociological Abstracts</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>Business Premium Collection (Alumni)</collection><collection>Health Research Premium Collection</collection><collection>ABI/INFORM Global (Corporate)</collection><collection>Health Research Premium Collection (Alumni)</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Research Library Prep</collection><collection>Sociology Collection</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>Access via Art, Design &amp; Architecture Collection (ProQuest)</collection><collection>ProQuest Business Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Business Collection</collection><collection>ProQuest Health &amp; Medical Complete (Alumni)</collection><collection>ABI/INFORM Professional Advanced</collection><collection>ABI/INFORM Professional Standard</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>ABI/INFORM Global</collection><collection>Health &amp; Medical Collection (Alumni Edition)</collection><collection>Arts &amp; Humanities Database</collection><collection>Medical Database</collection><collection>Psychology Database</collection><collection>Research Library</collection><collection>Social Science Database</collection><collection>Sociology Database</collection><collection>Research Library (Corporate)</collection><collection>One Business (ProQuest)</collection><collection>ProQuest One Business (Alumni)</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>ProQuest One Psychology</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><collection>SIRS Editorial</collection><collection>Sociological Abstracts (Ovid)</collection><jtitle>Human organization</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Mysyk, Avis</au><au>England, Margaret</au><au>Gallegos, Juan Arturo Avila</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>A Case for Certified Interpreters for Participants in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program</atitle><jtitle>Human organization</jtitle><date>2009-10-01</date><risdate>2009</risdate><volume>68</volume><issue>3</issue><spage>318</spage><epage>327</epage><pages>318-327</pages><issn>0018-7259</issn><eissn>1938-3525</eissn><coden>HUORAY</coden><abstract>The rapid growth of Ontario's greenhouse vegetable industry is largely due to a guaranteed supply of Mexicans who participate in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program (C/MSAWP). Agriculture is a dangerous occupation and, although Mexican farm workers have the right to health care while they are in Canada, they lack access to certified interpretation services in the province's hospital and clinics. This paper draws on the results of a pilot study of 30 Mexican farm workers in southwestern Ontario to demonstrate their need for such services, not only for physical illnesses and injuries sustained on the job, but for the culturally constructed illness of nervios (nerves). It examines the barriers in access to certified interpreters, namely, the Canada Health Act and the differing agendas of primary and secondary stakeholders in the C/MSAWP. Finally, it addresses the wider economic, political, health, and social benefits of providing such services to Mexican farm workers within the context of the C/MSAWP in Ontario and, by extension, in other provinces that participate in the program.</abstract><cop>Oklahoma City, OK</cop><pub>Society for Applied Anthropology</pub><doi>10.17730/humo.68.3.6g012756050r04h8</doi><tpages>10</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 0018-7259
ispartof Human organization, 2009-10, Vol.68 (3), p.318-327
issn 0018-7259
1938-3525
language eng
recordid cdi_proquest_miscellaneous_60353935
source Jstor Complete Legacy; Sociological Abstracts
subjects Access
Agreements
Agribusiness
Agricultural development
Agricultural Workers
Agriculture
Agrofood industry
Business
Canada
Canada Health Act
Chronic illnesses
Crops
Diseases
Economic anthropology
Employment
Ethnology
Farm workers
Farmworkers
Health care delivery
Health Care Services
Health services
Human ecology, environment
Human settlements
Illnesses
Immigrant Options and Obstacles
Industrial agriculture
Injuries
Interest groups
International trade
Interpreters
Labor shortages
Language barriers
Language translation
Latin American Cultural Groups
Linguistics
Mexico
Migrant labor
Migrant Workers
Migrations
Morphological source materials
Needs Assessment
Nerves
Occupations
Ontario
Physical anthropology, ethnobiology
Physical trauma
Pilot projects
Politics
Seasonal workers
Translation
title A Case for Certified Interpreters for Participants in the Canada/Mexico Seasonal Agricultural Workers Program
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-25T02%3A08%3A29IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-jstor_proqu&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=A%20Case%20for%20Certified%20Interpreters%20for%20Participants%20in%20the%20Canada/Mexico%20Seasonal%20Agricultural%20Workers%20Program&rft.jtitle=Human%20organization&rft.au=Mysyk,%20Avis&rft.date=2009-10-01&rft.volume=68&rft.issue=3&rft.spage=318&rft.epage=327&rft.pages=318-327&rft.issn=0018-7259&rft.eissn=1938-3525&rft.coden=HUORAY&rft_id=info:doi/10.17730/humo.68.3.6g012756050r04h8&rft_dat=%3Cjstor_proqu%3E44148562%3C/jstor_proqu%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=201041932&rft_id=info:pmid/&rft_jstor_id=44148562&rfr_iscdi=true