Zero quoting in the speech of British and Spanish teenagers: A contrastive corpus-based study

Quotatives have been studied extensively in the language of teenagers in recent years as they present distinctive features of their own that make them different in part from those used by adults in mainstream English and Spanish. However, zero quoting has not received all the attention it certainly...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Discourse studies 2013-08, Vol.15 (4), p.439-462
1. Verfasser: Palacios Martinez, Ignacio M
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 462
container_issue 4
container_start_page 439
container_title Discourse studies
container_volume 15
creator Palacios Martinez, Ignacio M
description Quotatives have been studied extensively in the language of teenagers in recent years as they present distinctive features of their own that make them different in part from those used by adults in mainstream English and Spanish. However, zero quoting has not received all the attention it certainly deserves as it has not been fully probed in terms of its discourse and pragmatic functions. This corpus-based study is focused on the strategies used by British and Spanish teenagers to introduce constructed dialogue without the use of a particular marked and an explicit quotative form. The results indicate that the absence of quotatives is not casual; there are some linguistic contexts that favor the existence of this type of quotatives, namely non-lexicalized and sound words, and the dramatic recreation of situations where the speaker(s) perform new voices. The lack of quotatives also serves to involve the interlocutor more directly and in a higher degree in what is being told, and gives more self-assurance to the narrator. These tendencies apply equally to English and Spanish. The study of null/zero quotatives should go then beyond the simple reporting of an absence of a verbal mark, and should address pragmatic and interpersonal factors closely associated with the context where they occur and with the speaker's attitude and communicative intention and purpose.
doi_str_mv 10.1177/1461445613482431
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>jstor_proqu</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_miscellaneous_1495897105</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><jstor_id>24441927</jstor_id><sage_id>10.1177_1461445613482431</sage_id><sourcerecordid>24441927</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c369t-d0a562e65a6e916733d54e8ef535d39820538a90c1cf2ccccccea467bb2a0d633</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqNkM1Lw0AQxYMoWKt3L8IevUT3O1lvtfgFBQ_qRZCwTSZtSptNdzZC_3sTUzx4EOcyj5nfPJgXReeMXjGWJNdMaial0kzIlEvBDqJRP4oTmtLDve73x9EJ4opSxo3Uo-jjHbwj29aFql6QqiZhCQQbgHxJXElufRUqXBJbF-SlsXWvA0BtF-DxhkxI7urgLYbqEzrtmxbjuUUoCIa22J1GR6VdI5zt-zh6u797nT7Gs-eHp-lkFudCmxAX1CrNQSurwTCdCFEoCSmUSqhCmJRTJVJraM7ykuffBVbqZD7nlhZaiHF0Ofg23m1bwJBtKsxhvbY1uBYzJo1KTcI6n3-gXBkjUtahdEBz7xA9lFnjq431u4zRrA89-x16dxIPJ9gllK1c6-vu77_4i4FfYXD-x59LKZnhifgCqkiKmQ</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1492599381</pqid></control><display><type>article</type><title>Zero quoting in the speech of British and Spanish teenagers: A contrastive corpus-based study</title><source>Sociological Abstracts</source><source>JSTOR Archive Collection A-Z Listing</source><source>SAGE Complete A-Z List</source><creator>Palacios Martinez, Ignacio M</creator><creatorcontrib>Palacios Martinez, Ignacio M</creatorcontrib><description>Quotatives have been studied extensively in the language of teenagers in recent years as they present distinctive features of their own that make them different in part from those used by adults in mainstream English and Spanish. However, zero quoting has not received all the attention it certainly deserves as it has not been fully probed in terms of its discourse and pragmatic functions. This corpus-based study is focused on the strategies used by British and Spanish teenagers to introduce constructed dialogue without the use of a particular marked and an explicit quotative form. The results indicate that the absence of quotatives is not casual; there are some linguistic contexts that favor the existence of this type of quotatives, namely non-lexicalized and sound words, and the dramatic recreation of situations where the speaker(s) perform new voices. The lack of quotatives also serves to involve the interlocutor more directly and in a higher degree in what is being told, and gives more self-assurance to the narrator. These tendencies apply equally to English and Spanish. The study of null/zero quotatives should go then beyond the simple reporting of an absence of a verbal mark, and should address pragmatic and interpersonal factors closely associated with the context where they occur and with the speaker's attitude and communicative intention and purpose.</description><identifier>ISSN: 1461-4456</identifier><identifier>EISSN: 1461-7080</identifier><identifier>DOI: 10.1177/1461445613482431</identifier><language>eng</language><publisher>London, England: SAGE Publications</publisher><subject>Adolescents ; Attitudes ; Cost of living adjustments ; Discourse ; Discourse analysis ; English Language ; Language ; Linguistics ; Methodology (Data Collection) ; Narratives ; Narrators ; Pragmatism ; Recreation ; Sociolinguistics ; United Kingdom ; Verbs ; Words</subject><ispartof>Discourse studies, 2013-08, Vol.15 (4), p.439-462</ispartof><rights>The Author(s) 2013</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c369t-d0a562e65a6e916733d54e8ef535d39820538a90c1cf2ccccccea467bb2a0d633</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c369t-d0a562e65a6e916733d54e8ef535d39820538a90c1cf2ccccccea467bb2a0d633</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/pdf/24441927$$EPDF$$P50$$Gjstor$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/24441927$$EHTML$$P50$$Gjstor$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,780,784,803,21818,27923,27924,33774,43620,43621,58016,58249</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Palacios Martinez, Ignacio M</creatorcontrib><title>Zero quoting in the speech of British and Spanish teenagers: A contrastive corpus-based study</title><title>Discourse studies</title><description>Quotatives have been studied extensively in the language of teenagers in recent years as they present distinctive features of their own that make them different in part from those used by adults in mainstream English and Spanish. However, zero quoting has not received all the attention it certainly deserves as it has not been fully probed in terms of its discourse and pragmatic functions. This corpus-based study is focused on the strategies used by British and Spanish teenagers to introduce constructed dialogue without the use of a particular marked and an explicit quotative form. The results indicate that the absence of quotatives is not casual; there are some linguistic contexts that favor the existence of this type of quotatives, namely non-lexicalized and sound words, and the dramatic recreation of situations where the speaker(s) perform new voices. The lack of quotatives also serves to involve the interlocutor more directly and in a higher degree in what is being told, and gives more self-assurance to the narrator. These tendencies apply equally to English and Spanish. The study of null/zero quotatives should go then beyond the simple reporting of an absence of a verbal mark, and should address pragmatic and interpersonal factors closely associated with the context where they occur and with the speaker's attitude and communicative intention and purpose.</description><subject>Adolescents</subject><subject>Attitudes</subject><subject>Cost of living adjustments</subject><subject>Discourse</subject><subject>Discourse analysis</subject><subject>English Language</subject><subject>Language</subject><subject>Linguistics</subject><subject>Methodology (Data Collection)</subject><subject>Narratives</subject><subject>Narrators</subject><subject>Pragmatism</subject><subject>Recreation</subject><subject>Sociolinguistics</subject><subject>United Kingdom</subject><subject>Verbs</subject><subject>Words</subject><issn>1461-4456</issn><issn>1461-7080</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2013</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>BHHNA</sourceid><recordid>eNqNkM1Lw0AQxYMoWKt3L8IevUT3O1lvtfgFBQ_qRZCwTSZtSptNdzZC_3sTUzx4EOcyj5nfPJgXReeMXjGWJNdMaial0kzIlEvBDqJRP4oTmtLDve73x9EJ4opSxo3Uo-jjHbwj29aFql6QqiZhCQQbgHxJXElufRUqXBJbF-SlsXWvA0BtF-DxhkxI7urgLYbqEzrtmxbjuUUoCIa22J1GR6VdI5zt-zh6u797nT7Gs-eHp-lkFudCmxAX1CrNQSurwTCdCFEoCSmUSqhCmJRTJVJraM7ykuffBVbqZD7nlhZaiHF0Ofg23m1bwJBtKsxhvbY1uBYzJo1KTcI6n3-gXBkjUtahdEBz7xA9lFnjq431u4zRrA89-x16dxIPJ9gllK1c6-vu77_4i4FfYXD-x59LKZnhifgCqkiKmQ</recordid><startdate>20130801</startdate><enddate>20130801</enddate><creator>Palacios Martinez, Ignacio M</creator><general>SAGE Publications</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>7U4</scope><scope>BHHNA</scope><scope>DWI</scope><scope>WZK</scope><scope>7T9</scope></search><sort><creationdate>20130801</creationdate><title>Zero quoting in the speech of British and Spanish teenagers: A contrastive corpus-based study</title><author>Palacios Martinez, Ignacio M</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c369t-d0a562e65a6e916733d54e8ef535d39820538a90c1cf2ccccccea467bb2a0d633</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2013</creationdate><topic>Adolescents</topic><topic>Attitudes</topic><topic>Cost of living adjustments</topic><topic>Discourse</topic><topic>Discourse analysis</topic><topic>English Language</topic><topic>Language</topic><topic>Linguistics</topic><topic>Methodology (Data Collection)</topic><topic>Narratives</topic><topic>Narrators</topic><topic>Pragmatism</topic><topic>Recreation</topic><topic>Sociolinguistics</topic><topic>United Kingdom</topic><topic>Verbs</topic><topic>Words</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Palacios Martinez, Ignacio M</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>Sociological Abstracts (pre-2017)</collection><collection>Sociological Abstracts</collection><collection>Sociological Abstracts</collection><collection>Sociological Abstracts (Ovid)</collection><collection>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</collection><jtitle>Discourse studies</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Palacios Martinez, Ignacio M</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Zero quoting in the speech of British and Spanish teenagers: A contrastive corpus-based study</atitle><jtitle>Discourse studies</jtitle><date>2013-08-01</date><risdate>2013</risdate><volume>15</volume><issue>4</issue><spage>439</spage><epage>462</epage><pages>439-462</pages><issn>1461-4456</issn><eissn>1461-7080</eissn><abstract>Quotatives have been studied extensively in the language of teenagers in recent years as they present distinctive features of their own that make them different in part from those used by adults in mainstream English and Spanish. However, zero quoting has not received all the attention it certainly deserves as it has not been fully probed in terms of its discourse and pragmatic functions. This corpus-based study is focused on the strategies used by British and Spanish teenagers to introduce constructed dialogue without the use of a particular marked and an explicit quotative form. The results indicate that the absence of quotatives is not casual; there are some linguistic contexts that favor the existence of this type of quotatives, namely non-lexicalized and sound words, and the dramatic recreation of situations where the speaker(s) perform new voices. The lack of quotatives also serves to involve the interlocutor more directly and in a higher degree in what is being told, and gives more self-assurance to the narrator. These tendencies apply equally to English and Spanish. The study of null/zero quotatives should go then beyond the simple reporting of an absence of a verbal mark, and should address pragmatic and interpersonal factors closely associated with the context where they occur and with the speaker's attitude and communicative intention and purpose.</abstract><cop>London, England</cop><pub>SAGE Publications</pub><doi>10.1177/1461445613482431</doi><tpages>24</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1461-4456
ispartof Discourse studies, 2013-08, Vol.15 (4), p.439-462
issn 1461-4456
1461-7080
language eng
recordid cdi_proquest_miscellaneous_1495897105
source Sociological Abstracts; JSTOR Archive Collection A-Z Listing; SAGE Complete A-Z List
subjects Adolescents
Attitudes
Cost of living adjustments
Discourse
Discourse analysis
English Language
Language
Linguistics
Methodology (Data Collection)
Narratives
Narrators
Pragmatism
Recreation
Sociolinguistics
United Kingdom
Verbs
Words
title Zero quoting in the speech of British and Spanish teenagers: A contrastive corpus-based study
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-11T08%3A01%3A52IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-jstor_proqu&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Zero%20quoting%20in%20the%20speech%20of%20British%20and%20Spanish%20teenagers:%20A%20contrastive%20corpus-based%20study&rft.jtitle=Discourse%20studies&rft.au=Palacios%20Martinez,%20Ignacio%20M&rft.date=2013-08-01&rft.volume=15&rft.issue=4&rft.spage=439&rft.epage=462&rft.pages=439-462&rft.issn=1461-4456&rft.eissn=1461-7080&rft_id=info:doi/10.1177/1461445613482431&rft_dat=%3Cjstor_proqu%3E24441927%3C/jstor_proqu%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1492599381&rft_id=info:pmid/&rft_jstor_id=24441927&rft_sage_id=10.1177_1461445613482431&rfr_iscdi=true