The Role of Previously Learned Languages in the Thought Processes of Multilingual Writers at the Deutsche Schule Barcelona
In recent years, scholars have voiced the need for research which focuses on the ability of multilinguals to write across multiple languages rather than on the limitations that they face when composing in a non-native language. In order to better understand multilingual writers as resourceful and cr...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Research in the teaching of English 2013-05, Vol.47 (4), p.420-441 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 441 |
---|---|
container_issue | 4 |
container_start_page | 420 |
container_title | Research in the teaching of English |
container_volume | 47 |
creator | Tullock, Brandon D. Fernández-Villanueva, Marta |
description | In recent years, scholars have voiced the need for research which focuses on the ability of multilinguals to write across multiple languages rather than on the limitations that they face when composing in a non-native language. In order to better understand multilingual writers as resourceful and creative problem-solvers, the current study aims to investigate how German/Spanish/Catalan multilinguals draw on the full extent of their linguistic repertoires to solve lexical problems while writing in their fourth language, English. Think-aloud data were collected from 10 informants (8 female, 2 male; ages 16-17) in a German immersion secondary school in Barcelona, Spain. Analysis of the participants' protocols revealed that the activation of lexical items across several languages was a common approach to tackling lexical problems. The writers' resourcefulness and creativity were apparent in the activation of cognate forms and their willingness to experiment with language. In their metacomments, they expressed awareness of their strategic behavior as well as their degree of satisfaction with their solutions. It is argued that more research into the strategic behavior of multilingual writers is necessary in order to inform multilingual pedagogy. |
doi_str_mv | 10.58680/rte201323633 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>jstor_proqu</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_miscellaneous_1449083804</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><ericid>EJ1013768</ericid><jstor_id>24397846</jstor_id><sourcerecordid>24397846</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c342t-40aa14848de3c15dcd2650ffc54c118cfada8d4c4ae273f163bdce068a0a3c4d3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpd0UtLxDAQAOAgCq6Po0ch4MVLNcmkbXr0_WBF0RW9lZhOd7vUZk1SYf31RldW8ZSB-WYywxCyw9lBqjLFDl1AwTgIyABWyIAXEhIBUq2SAWMgk1Tkz-tkw_spYywtCjEgH6MJ0nvbIrU1vXP43tjet3M6RO06rOhQd-Nej9HTpqMh2tHE9uNJiNYa9D4mYuFN34ambb5oS59cE9B5qsN3wSn2wZsYPJhJH_851s5gazu9RdZq3Xrc_nk3yeP52ejkMhneXlydHA0TA1KERDKtuVRSVQiGp5WpRJayujapNJwrU-tKq0oaqVHkUPMMXiqDLFOaaTCygk2yv-g7c_atRx_K18bHEVrdYVy25FIWTIFiMtK9f3Rqe9fF6UoOKSvyXPE0qmShjLPeO6zLmWtetZuXnJXflyj_XiL63YVH15ilPbvmUeSZ-s1PfbBuCYSEIlcyg0_4GpBV</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1350977815</pqid></control><display><type>article</type><title>The Role of Previously Learned Languages in the Thought Processes of Multilingual Writers at the Deutsche Schule Barcelona</title><source>Jstor Complete Legacy</source><creator>Tullock, Brandon D. ; Fernández-Villanueva, Marta</creator><creatorcontrib>Tullock, Brandon D. ; Fernández-Villanueva, Marta</creatorcontrib><description>In recent years, scholars have voiced the need for research which focuses on the ability of multilinguals to write across multiple languages rather than on the limitations that they face when composing in a non-native language. In order to better understand multilingual writers as resourceful and creative problem-solvers, the current study aims to investigate how German/Spanish/Catalan multilinguals draw on the full extent of their linguistic repertoires to solve lexical problems while writing in their fourth language, English. Think-aloud data were collected from 10 informants (8 female, 2 male; ages 16-17) in a German immersion secondary school in Barcelona, Spain. Analysis of the participants' protocols revealed that the activation of lexical items across several languages was a common approach to tackling lexical problems. The writers' resourcefulness and creativity were apparent in the activation of cognate forms and their willingness to experiment with language. In their metacomments, they expressed awareness of their strategic behavior as well as their degree of satisfaction with their solutions. It is argued that more research into the strategic behavior of multilingual writers is necessary in order to inform multilingual pedagogy.</description><identifier>ISSN: 0034-527X</identifier><identifier>EISSN: 1943-2348</identifier><identifier>DOI: 10.58680/rte201323633</identifier><identifier>CODEN: RTEGAK</identifier><language>eng</language><publisher>Urbana: National Council of Teachers of English</publisher><subject>Bilingual education ; Bilingual Students ; Catalan language ; Creativity ; English (Second Language) ; English language ; Foreign Countries ; Foreign language learning ; German ; German language ; High School Students ; Language ; Language Acquisition ; Language Proficiency ; Learning Strategies ; Lexicon ; Linguistics ; Metacognition ; Multilingualism ; Nonnative languages ; Problem Solving ; Protocol Analysis ; Questionnaires ; Respondents ; Romance Languages ; Second Language Instruction ; Second Language Learning ; Second Languages ; Secondary schools ; Spain (Barcelona) ; Spanish ; Spanish language ; Student Attitudes ; Transfer of Training ; Words ; Writers ; Writing ; Writing (Composition) ; Writing processes ; Writing Strategies ; Written composition</subject><ispartof>Research in the teaching of English, 2013-05, Vol.47 (4), p.420-441</ispartof><rights>Copyright © 2013 National Council of Teachers of English</rights><rights>Copyright National Council of Teachers of English Conference on College Composition and Communication May 2013</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c342t-40aa14848de3c15dcd2650ffc54c118cfada8d4c4ae273f163bdce068a0a3c4d3</citedby></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/pdf/24397846$$EPDF$$P50$$Gjstor$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/24397846$$EHTML$$P50$$Gjstor$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,776,780,799,27903,27904,57995,58228</link.rule.ids><backlink>$$Uhttp://eric.ed.gov/ERICWebPortal/detail?accno=EJ1013768$$DView record in ERIC$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>Tullock, Brandon D.</creatorcontrib><creatorcontrib>Fernández-Villanueva, Marta</creatorcontrib><title>The Role of Previously Learned Languages in the Thought Processes of Multilingual Writers at the Deutsche Schule Barcelona</title><title>Research in the teaching of English</title><description>In recent years, scholars have voiced the need for research which focuses on the ability of multilinguals to write across multiple languages rather than on the limitations that they face when composing in a non-native language. In order to better understand multilingual writers as resourceful and creative problem-solvers, the current study aims to investigate how German/Spanish/Catalan multilinguals draw on the full extent of their linguistic repertoires to solve lexical problems while writing in their fourth language, English. Think-aloud data were collected from 10 informants (8 female, 2 male; ages 16-17) in a German immersion secondary school in Barcelona, Spain. Analysis of the participants' protocols revealed that the activation of lexical items across several languages was a common approach to tackling lexical problems. The writers' resourcefulness and creativity were apparent in the activation of cognate forms and their willingness to experiment with language. In their metacomments, they expressed awareness of their strategic behavior as well as their degree of satisfaction with their solutions. It is argued that more research into the strategic behavior of multilingual writers is necessary in order to inform multilingual pedagogy.</description><subject>Bilingual education</subject><subject>Bilingual Students</subject><subject>Catalan language</subject><subject>Creativity</subject><subject>English (Second Language)</subject><subject>English language</subject><subject>Foreign Countries</subject><subject>Foreign language learning</subject><subject>German</subject><subject>German language</subject><subject>High School Students</subject><subject>Language</subject><subject>Language Acquisition</subject><subject>Language Proficiency</subject><subject>Learning Strategies</subject><subject>Lexicon</subject><subject>Linguistics</subject><subject>Metacognition</subject><subject>Multilingualism</subject><subject>Nonnative languages</subject><subject>Problem Solving</subject><subject>Protocol Analysis</subject><subject>Questionnaires</subject><subject>Respondents</subject><subject>Romance Languages</subject><subject>Second Language Instruction</subject><subject>Second Language Learning</subject><subject>Second Languages</subject><subject>Secondary schools</subject><subject>Spain (Barcelona)</subject><subject>Spanish</subject><subject>Spanish language</subject><subject>Student Attitudes</subject><subject>Transfer of Training</subject><subject>Words</subject><subject>Writers</subject><subject>Writing</subject><subject>Writing (Composition)</subject><subject>Writing processes</subject><subject>Writing Strategies</subject><subject>Written composition</subject><issn>0034-527X</issn><issn>1943-2348</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2013</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>8G5</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>GUQSH</sourceid><sourceid>M2O</sourceid><recordid>eNpd0UtLxDAQAOAgCq6Po0ch4MVLNcmkbXr0_WBF0RW9lZhOd7vUZk1SYf31RldW8ZSB-WYywxCyw9lBqjLFDl1AwTgIyABWyIAXEhIBUq2SAWMgk1Tkz-tkw_spYywtCjEgH6MJ0nvbIrU1vXP43tjet3M6RO06rOhQd-Nej9HTpqMh2tHE9uNJiNYa9D4mYuFN34ambb5oS59cE9B5qsN3wSn2wZsYPJhJH_851s5gazu9RdZq3Xrc_nk3yeP52ejkMhneXlydHA0TA1KERDKtuVRSVQiGp5WpRJayujapNJwrU-tKq0oaqVHkUPMMXiqDLFOaaTCygk2yv-g7c_atRx_K18bHEVrdYVy25FIWTIFiMtK9f3Rqe9fF6UoOKSvyXPE0qmShjLPeO6zLmWtetZuXnJXflyj_XiL63YVH15ilPbvmUeSZ-s1PfbBuCYSEIlcyg0_4GpBV</recordid><startdate>20130501</startdate><enddate>20130501</enddate><creator>Tullock, Brandon D.</creator><creator>Fernández-Villanueva, Marta</creator><general>National Council of Teachers of English</general><scope>7SW</scope><scope>BJH</scope><scope>BNH</scope><scope>BNI</scope><scope>BNJ</scope><scope>BNO</scope><scope>ERI</scope><scope>PET</scope><scope>REK</scope><scope>WWN</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>0-V</scope><scope>3V.</scope><scope>4U-</scope><scope>7XB</scope><scope>88B</scope><scope>8A4</scope><scope>8FK</scope><scope>8G5</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>ALSLI</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>CJNVE</scope><scope>DWQXO</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>GUQSH</scope><scope>LIQON</scope><scope>M0P</scope><scope>M2O</scope><scope>MBDVC</scope><scope>PQEDU</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>Q9U</scope><scope>S0X</scope><scope>7T9</scope></search><sort><creationdate>20130501</creationdate><title>The Role of Previously Learned Languages in the Thought Processes of Multilingual Writers at the Deutsche Schule Barcelona</title><author>Tullock, Brandon D. ; Fernández-Villanueva, Marta</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c342t-40aa14848de3c15dcd2650ffc54c118cfada8d4c4ae273f163bdce068a0a3c4d3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2013</creationdate><topic>Bilingual education</topic><topic>Bilingual Students</topic><topic>Catalan language</topic><topic>Creativity</topic><topic>English (Second Language)</topic><topic>English language</topic><topic>Foreign Countries</topic><topic>Foreign language learning</topic><topic>German</topic><topic>German language</topic><topic>High School Students</topic><topic>Language</topic><topic>Language Acquisition</topic><topic>Language Proficiency</topic><topic>Learning Strategies</topic><topic>Lexicon</topic><topic>Linguistics</topic><topic>Metacognition</topic><topic>Multilingualism</topic><topic>Nonnative languages</topic><topic>Problem Solving</topic><topic>Protocol Analysis</topic><topic>Questionnaires</topic><topic>Respondents</topic><topic>Romance Languages</topic><topic>Second Language Instruction</topic><topic>Second Language Learning</topic><topic>Second Languages</topic><topic>Secondary schools</topic><topic>Spain (Barcelona)</topic><topic>Spanish</topic><topic>Spanish language</topic><topic>Student Attitudes</topic><topic>Transfer of Training</topic><topic>Words</topic><topic>Writers</topic><topic>Writing</topic><topic>Writing (Composition)</topic><topic>Writing processes</topic><topic>Writing Strategies</topic><topic>Written composition</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Tullock, Brandon D.</creatorcontrib><creatorcontrib>Fernández-Villanueva, Marta</creatorcontrib><collection>ERIC</collection><collection>ERIC (Ovid)</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC (Legacy Platform)</collection><collection>ERIC( SilverPlatter )</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC PlusText (Legacy Platform)</collection><collection>Education Resources Information Center (ERIC)</collection><collection>ERIC</collection><collection>CrossRef</collection><collection>ProQuest Social Sciences Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>University Readers</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Education Database (Alumni Edition)</collection><collection>Education Periodicals</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Research Library (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Social Science Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>Education Collection</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Research Library Prep</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Education Database</collection><collection>Research Library</collection><collection>Research Library (Corporate)</collection><collection>ProQuest One Education</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><collection>SIRS Editorial</collection><collection>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</collection><jtitle>Research in the teaching of English</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Tullock, Brandon D.</au><au>Fernández-Villanueva, Marta</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><ericid>EJ1013768</ericid><atitle>The Role of Previously Learned Languages in the Thought Processes of Multilingual Writers at the Deutsche Schule Barcelona</atitle><jtitle>Research in the teaching of English</jtitle><date>2013-05-01</date><risdate>2013</risdate><volume>47</volume><issue>4</issue><spage>420</spage><epage>441</epage><pages>420-441</pages><issn>0034-527X</issn><eissn>1943-2348</eissn><coden>RTEGAK</coden><abstract>In recent years, scholars have voiced the need for research which focuses on the ability of multilinguals to write across multiple languages rather than on the limitations that they face when composing in a non-native language. In order to better understand multilingual writers as resourceful and creative problem-solvers, the current study aims to investigate how German/Spanish/Catalan multilinguals draw on the full extent of their linguistic repertoires to solve lexical problems while writing in their fourth language, English. Think-aloud data were collected from 10 informants (8 female, 2 male; ages 16-17) in a German immersion secondary school in Barcelona, Spain. Analysis of the participants' protocols revealed that the activation of lexical items across several languages was a common approach to tackling lexical problems. The writers' resourcefulness and creativity were apparent in the activation of cognate forms and their willingness to experiment with language. In their metacomments, they expressed awareness of their strategic behavior as well as their degree of satisfaction with their solutions. It is argued that more research into the strategic behavior of multilingual writers is necessary in order to inform multilingual pedagogy.</abstract><cop>Urbana</cop><pub>National Council of Teachers of English</pub><doi>10.58680/rte201323633</doi><tpages>22</tpages></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0034-527X |
ispartof | Research in the teaching of English, 2013-05, Vol.47 (4), p.420-441 |
issn | 0034-527X 1943-2348 |
language | eng |
recordid | cdi_proquest_miscellaneous_1449083804 |
source | Jstor Complete Legacy |
subjects | Bilingual education Bilingual Students Catalan language Creativity English (Second Language) English language Foreign Countries Foreign language learning German German language High School Students Language Language Acquisition Language Proficiency Learning Strategies Lexicon Linguistics Metacognition Multilingualism Nonnative languages Problem Solving Protocol Analysis Questionnaires Respondents Romance Languages Second Language Instruction Second Language Learning Second Languages Secondary schools Spain (Barcelona) Spanish Spanish language Student Attitudes Transfer of Training Words Writers Writing Writing (Composition) Writing processes Writing Strategies Written composition |
title | The Role of Previously Learned Languages in the Thought Processes of Multilingual Writers at the Deutsche Schule Barcelona |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-27T22%3A53%3A02IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-jstor_proqu&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=The%20Role%20of%20Previously%20Learned%20Languages%20in%20the%20Thought%20Processes%20of%20Multilingual%20Writers%20at%20the%20Deutsche%20Schule%20Barcelona&rft.jtitle=Research%20in%20the%20teaching%20of%20English&rft.au=Tullock,%20Brandon%20D.&rft.date=2013-05-01&rft.volume=47&rft.issue=4&rft.spage=420&rft.epage=441&rft.pages=420-441&rft.issn=0034-527X&rft.eissn=1943-2348&rft.coden=RTEGAK&rft_id=info:doi/10.58680/rte201323633&rft_dat=%3Cjstor_proqu%3E24397846%3C/jstor_proqu%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1350977815&rft_id=info:pmid/&rft_ericid=EJ1013768&rft_jstor_id=24397846&rfr_iscdi=true |