Translations of the Bible into Karaim

The aim of this paper is to present the state of research on Bible translations into Karaite Turkic, which in Turkic studies is called Karaim. The term Bible is employed in its narrower meaning, which designates the Hebrew Bible or Old Testament. This article tries to show how the translators approa...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Religion compass 2009-07, Vol.3 (4), p.502-523
1. Verfasser: Jankowski, Henryk
Format: Artikel
Sprache:eng
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 523
container_issue 4
container_start_page 502
container_title Religion compass
container_volume 3
creator Jankowski, Henryk
description The aim of this paper is to present the state of research on Bible translations into Karaite Turkic, which in Turkic studies is called Karaim. The term Bible is employed in its narrower meaning, which designates the Hebrew Bible or Old Testament. This article tries to show how the translators approached the original text and gives a few samples to demonstrate differences between several selected translations.
doi_str_mv 10.1111/j.1749-8171.2009.00151.x
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_miscellaneous_1035931082</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>1035931082</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c3541-7e1e3a32f45f1ab1fe437de92aa5954a52036097c69030a76f056839fb3d62583</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqNkEFPwzAMhSMEEmPwH3pB4tIS103THDhABRswgYSGxi3KukRkdO1IOrH9e1qKJo74Ykt-n633CAmARtDW5TICnogwAw5RTKmIKAUG0faADPaLwz_zMTnxfkkpEyyGATmfOlX5UjW2rnxQm6B518GNnZc6sFVTB4_KKbs6JUdGlV6f_fYheb27nebjcPI8us-vJ2GBLIGQa9CoMDYJM6DmYHSCfKFFrFT7LlEspphSwYtUUKSKp4ayNENh5rhIY5bhkFz0d9eu_txo38iV9YUuS1XpeuMlUGQCgWZxK816aeFq7502cu3sSrldK5JdMnIpO9OyMy27ZORPMnLbolc9-mVLvfs3J19uc2ynlg973vpGb_e8ch8y5ciZnD2N5BhgNMsf3iTiN8SZddc</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1035931082</pqid></control><display><type>article</type><title>Translations of the Bible into Karaim</title><source>Wiley Online Library Journals Frontfile Complete</source><creator>Jankowski, Henryk</creator><creatorcontrib>Jankowski, Henryk</creatorcontrib><description>The aim of this paper is to present the state of research on Bible translations into Karaite Turkic, which in Turkic studies is called Karaim. The term Bible is employed in its narrower meaning, which designates the Hebrew Bible or Old Testament. This article tries to show how the translators approached the original text and gives a few samples to demonstrate differences between several selected translations.</description><identifier>ISSN: 1749-8171</identifier><identifier>EISSN: 1749-8171</identifier><identifier>DOI: 10.1111/j.1749-8171.2009.00151.x</identifier><language>eng</language><publisher>Oxford, UK: Blackwell Publishing Ltd</publisher><ispartof>Religion compass, 2009-07, Vol.3 (4), p.502-523</ispartof><rights>2009 The Author. Journal Compilation © 2009 Blackwell Publishing Ltd</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c3541-7e1e3a32f45f1ab1fe437de92aa5954a52036097c69030a76f056839fb3d62583</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c3541-7e1e3a32f45f1ab1fe437de92aa5954a52036097c69030a76f056839fb3d62583</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111%2Fj.1749-8171.2009.00151.x$$EPDF$$P50$$Gwiley$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111%2Fj.1749-8171.2009.00151.x$$EHTML$$P50$$Gwiley$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,776,780,1411,27901,27902,45550,45551</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Jankowski, Henryk</creatorcontrib><title>Translations of the Bible into Karaim</title><title>Religion compass</title><description>The aim of this paper is to present the state of research on Bible translations into Karaite Turkic, which in Turkic studies is called Karaim. The term Bible is employed in its narrower meaning, which designates the Hebrew Bible or Old Testament. This article tries to show how the translators approached the original text and gives a few samples to demonstrate differences between several selected translations.</description><issn>1749-8171</issn><issn>1749-8171</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2009</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNqNkEFPwzAMhSMEEmPwH3pB4tIS103THDhABRswgYSGxi3KukRkdO1IOrH9e1qKJo74Ykt-n633CAmARtDW5TICnogwAw5RTKmIKAUG0faADPaLwz_zMTnxfkkpEyyGATmfOlX5UjW2rnxQm6B518GNnZc6sFVTB4_KKbs6JUdGlV6f_fYheb27nebjcPI8us-vJ2GBLIGQa9CoMDYJM6DmYHSCfKFFrFT7LlEspphSwYtUUKSKp4ayNENh5rhIY5bhkFz0d9eu_txo38iV9YUuS1XpeuMlUGQCgWZxK816aeFq7502cu3sSrldK5JdMnIpO9OyMy27ZORPMnLbolc9-mVLvfs3J19uc2ynlg973vpGb_e8ch8y5ciZnD2N5BhgNMsf3iTiN8SZddc</recordid><startdate>200907</startdate><enddate>200907</enddate><creator>Jankowski, Henryk</creator><general>Blackwell Publishing Ltd</general><scope>BSCLL</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>C18</scope></search><sort><creationdate>200907</creationdate><title>Translations of the Bible into Karaim</title><author>Jankowski, Henryk</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c3541-7e1e3a32f45f1ab1fe437de92aa5954a52036097c69030a76f056839fb3d62583</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2009</creationdate><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Jankowski, Henryk</creatorcontrib><collection>Istex</collection><collection>CrossRef</collection><collection>Humanities Index</collection><jtitle>Religion compass</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Jankowski, Henryk</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Translations of the Bible into Karaim</atitle><jtitle>Religion compass</jtitle><date>2009-07</date><risdate>2009</risdate><volume>3</volume><issue>4</issue><spage>502</spage><epage>523</epage><pages>502-523</pages><issn>1749-8171</issn><eissn>1749-8171</eissn><abstract>The aim of this paper is to present the state of research on Bible translations into Karaite Turkic, which in Turkic studies is called Karaim. The term Bible is employed in its narrower meaning, which designates the Hebrew Bible or Old Testament. This article tries to show how the translators approached the original text and gives a few samples to demonstrate differences between several selected translations.</abstract><cop>Oxford, UK</cop><pub>Blackwell Publishing Ltd</pub><doi>10.1111/j.1749-8171.2009.00151.x</doi><tpages>22</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1749-8171
ispartof Religion compass, 2009-07, Vol.3 (4), p.502-523
issn 1749-8171
1749-8171
language eng
recordid cdi_proquest_miscellaneous_1035931082
source Wiley Online Library Journals Frontfile Complete
title Translations of the Bible into Karaim
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-10T18%3A02%3A39IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Translations%20of%20the%20Bible%20into%20Karaim&rft.jtitle=Religion%20compass&rft.au=Jankowski,%20Henryk&rft.date=2009-07&rft.volume=3&rft.issue=4&rft.spage=502&rft.epage=523&rft.pages=502-523&rft.issn=1749-8171&rft.eissn=1749-8171&rft_id=info:doi/10.1111/j.1749-8171.2009.00151.x&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E1035931082%3C/proquest_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1035931082&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true