Challenges in Rendering Arabic text to English using Machine Translation: A Systematic Literature Review
The Arabic text can be translated into English using a variety of machine translation techniques. The translation of Arabic text into English still poses a number of challenges in contemporary Arabic. To identify these challenges that encounter while translating Arabic text into English using machin...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | IEEE access 2023-01, Vol.11, p.1-1 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 1 |
---|---|
container_issue | |
container_start_page | 1 |
container_title | IEEE access |
container_volume | 11 |
creator | Almaaytah, Shahab Ahmad Alzobidy, Soleman Awad |
description | The Arabic text can be translated into English using a variety of machine translation techniques. The translation of Arabic text into English still poses a number of challenges in contemporary Arabic. To identify these challenges that encounter while translating Arabic text into English using machine translation, a systematic literature review (SLR) approach is used. The SLR steps-protocol creation, first and final selection, quality assessment, data extraction and synthesis-are used. Nineteen challenges are reported during the SLR process based on fifty-six research papers. The four most important problems are carefully examined, and the possible solutions of other researchers are discussed. Word sense disambiguation, Arabic named entity, rich and complex morphology and low resource are the four critical challenges during rendering Arabic text to English text. Other challenges are also reported in this article. |
doi_str_mv | 10.1109/ACCESS.2023.3309642 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_2862609944</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><ieee_id>10233872</ieee_id><doaj_id>oai_doaj_org_article_aa1ffbde0bbf47dd945b10373116f9c3</doaj_id><sourcerecordid>2862609944</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c359t-157fb00de2990471eea59e5246fb136722c471298cfa11380e8b9e957c715e2e3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpNUU1PAjEU3BhNNMgv0EMTz2A_9qveyAaVBGMieG663VcoWbrYFpV_b3GN4V363vTNdJpJkhuCx4Rgfj-pquliMaaYsjFjmOcpPUuuKMn5iGUsPz_pL5Oh9xscq4xQVlwl62ot2xbsCjwyFr2BbcAZu0ITJ2ujUIDvgEKHpnbVGr9Ge3-8fJFqbSygpZPWtzKYzj6gCVocfIBtHBWamwBOhr2DqPlp4Os6udCy9TD8OwfJ--N0WT2P5q9Ps2oyHymW8TAiWaFrjBugnOO0IAAy45DRNNc1YXlBqYoo5aXSkhBWYihrDvErqiAZUGCDZNbrNp3ciJ0zW-kOopNG_AKdWwnposMWhJRE67oBXNc6LZqGp1lNMCsYIbnmikWtu15r57qPPfggNt3e2Whf0DKnOeY8TeMW67eU67x3oP9fJVgcExJ9QuKYkPhLKLJue5YBgBMGZawsKPsBInKMcw</addsrcrecordid><sourcetype>Open Website</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>2862609944</pqid></control><display><type>article</type><title>Challenges in Rendering Arabic text to English using Machine Translation: A Systematic Literature Review</title><source>IEEE Open Access Journals</source><source>DOAJ Directory of Open Access Journals</source><source>Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals</source><creator>Almaaytah, Shahab Ahmad ; Alzobidy, Soleman Awad</creator><creatorcontrib>Almaaytah, Shahab Ahmad ; Alzobidy, Soleman Awad</creatorcontrib><description>The Arabic text can be translated into English using a variety of machine translation techniques. The translation of Arabic text into English still poses a number of challenges in contemporary Arabic. To identify these challenges that encounter while translating Arabic text into English using machine translation, a systematic literature review (SLR) approach is used. The SLR steps-protocol creation, first and final selection, quality assessment, data extraction and synthesis-are used. Nineteen challenges are reported during the SLR process based on fifty-six research papers. The four most important problems are carefully examined, and the possible solutions of other researchers are discussed. Word sense disambiguation, Arabic named entity, rich and complex morphology and low resource are the four critical challenges during rendering Arabic text to English text. Other challenges are also reported in this article.</description><identifier>ISSN: 2169-3536</identifier><identifier>EISSN: 2169-3536</identifier><identifier>DOI: 10.1109/ACCESS.2023.3309642</identifier><identifier>CODEN: IAECCG</identifier><language>eng</language><publisher>Piscataway: IEEE</publisher><subject>Arabic ; Bibliographies ; Challenges ; Computational modeling ; English language ; Linguistics ; Literature reviews ; Machine translation ; Natural Language Processing ; Quality assessment ; Rendering ; Rendering (computer graphics) ; Surveys ; Systematic Literature Review ; Systematics</subject><ispartof>IEEE access, 2023-01, Vol.11, p.1-1</ispartof><rights>Copyright The Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. (IEEE) 2023</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><cites>FETCH-LOGICAL-c359t-157fb00de2990471eea59e5246fb136722c471298cfa11380e8b9e957c715e2e3</cites><orcidid>0000-0002-0962-8801 ; 0009-0008-6506-305X</orcidid></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktohtml>$$Uhttps://ieeexplore.ieee.org/document/10233872$$EHTML$$P50$$Gieee$$Hfree_for_read</linktohtml><link.rule.ids>314,776,780,860,2096,27610,27901,27902,54908</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Almaaytah, Shahab Ahmad</creatorcontrib><creatorcontrib>Alzobidy, Soleman Awad</creatorcontrib><title>Challenges in Rendering Arabic text to English using Machine Translation: A Systematic Literature Review</title><title>IEEE access</title><addtitle>Access</addtitle><description>The Arabic text can be translated into English using a variety of machine translation techniques. The translation of Arabic text into English still poses a number of challenges in contemporary Arabic. To identify these challenges that encounter while translating Arabic text into English using machine translation, a systematic literature review (SLR) approach is used. The SLR steps-protocol creation, first and final selection, quality assessment, data extraction and synthesis-are used. Nineteen challenges are reported during the SLR process based on fifty-six research papers. The four most important problems are carefully examined, and the possible solutions of other researchers are discussed. Word sense disambiguation, Arabic named entity, rich and complex morphology and low resource are the four critical challenges during rendering Arabic text to English text. Other challenges are also reported in this article.</description><subject>Arabic</subject><subject>Bibliographies</subject><subject>Challenges</subject><subject>Computational modeling</subject><subject>English language</subject><subject>Linguistics</subject><subject>Literature reviews</subject><subject>Machine translation</subject><subject>Natural Language Processing</subject><subject>Quality assessment</subject><subject>Rendering</subject><subject>Rendering (computer graphics)</subject><subject>Surveys</subject><subject>Systematic Literature Review</subject><subject>Systematics</subject><issn>2169-3536</issn><issn>2169-3536</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2023</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>ESBDL</sourceid><sourceid>RIE</sourceid><sourceid>DOA</sourceid><recordid>eNpNUU1PAjEU3BhNNMgv0EMTz2A_9qveyAaVBGMieG663VcoWbrYFpV_b3GN4V363vTNdJpJkhuCx4Rgfj-pquliMaaYsjFjmOcpPUuuKMn5iGUsPz_pL5Oh9xscq4xQVlwl62ot2xbsCjwyFr2BbcAZu0ITJ2ujUIDvgEKHpnbVGr9Ge3-8fJFqbSygpZPWtzKYzj6gCVocfIBtHBWamwBOhr2DqPlp4Os6udCy9TD8OwfJ--N0WT2P5q9Ps2oyHymW8TAiWaFrjBugnOO0IAAy45DRNNc1YXlBqYoo5aXSkhBWYihrDvErqiAZUGCDZNbrNp3ciJ0zW-kOopNG_AKdWwnposMWhJRE67oBXNc6LZqGp1lNMCsYIbnmikWtu15r57qPPfggNt3e2Whf0DKnOeY8TeMW67eU67x3oP9fJVgcExJ9QuKYkPhLKLJue5YBgBMGZawsKPsBInKMcw</recordid><startdate>20230101</startdate><enddate>20230101</enddate><creator>Almaaytah, Shahab Ahmad</creator><creator>Alzobidy, Soleman Awad</creator><general>IEEE</general><general>The Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. (IEEE)</general><scope>97E</scope><scope>ESBDL</scope><scope>RIA</scope><scope>RIE</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>7SC</scope><scope>7SP</scope><scope>7SR</scope><scope>8BQ</scope><scope>8FD</scope><scope>JG9</scope><scope>JQ2</scope><scope>L7M</scope><scope>L~C</scope><scope>L~D</scope><scope>DOA</scope><orcidid>https://orcid.org/0000-0002-0962-8801</orcidid><orcidid>https://orcid.org/0009-0008-6506-305X</orcidid></search><sort><creationdate>20230101</creationdate><title>Challenges in Rendering Arabic text to English using Machine Translation: A Systematic Literature Review</title><author>Almaaytah, Shahab Ahmad ; Alzobidy, Soleman Awad</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c359t-157fb00de2990471eea59e5246fb136722c471298cfa11380e8b9e957c715e2e3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2023</creationdate><topic>Arabic</topic><topic>Bibliographies</topic><topic>Challenges</topic><topic>Computational modeling</topic><topic>English language</topic><topic>Linguistics</topic><topic>Literature reviews</topic><topic>Machine translation</topic><topic>Natural Language Processing</topic><topic>Quality assessment</topic><topic>Rendering</topic><topic>Rendering (computer graphics)</topic><topic>Surveys</topic><topic>Systematic Literature Review</topic><topic>Systematics</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Almaaytah, Shahab Ahmad</creatorcontrib><creatorcontrib>Alzobidy, Soleman Awad</creatorcontrib><collection>IEEE All-Society Periodicals Package (ASPP) 2005-present</collection><collection>IEEE Open Access Journals</collection><collection>IEEE All-Society Periodicals Package (ASPP) 1998-Present</collection><collection>IEEE Electronic Library (IEL)</collection><collection>CrossRef</collection><collection>Computer and Information Systems Abstracts</collection><collection>Electronics & Communications Abstracts</collection><collection>Engineered Materials Abstracts</collection><collection>METADEX</collection><collection>Technology Research Database</collection><collection>Materials Research Database</collection><collection>ProQuest Computer Science Collection</collection><collection>Advanced Technologies Database with Aerospace</collection><collection>Computer and Information Systems Abstracts Academic</collection><collection>Computer and Information Systems Abstracts Professional</collection><collection>DOAJ Directory of Open Access Journals</collection><jtitle>IEEE access</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Almaaytah, Shahab Ahmad</au><au>Alzobidy, Soleman Awad</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Challenges in Rendering Arabic text to English using Machine Translation: A Systematic Literature Review</atitle><jtitle>IEEE access</jtitle><stitle>Access</stitle><date>2023-01-01</date><risdate>2023</risdate><volume>11</volume><spage>1</spage><epage>1</epage><pages>1-1</pages><issn>2169-3536</issn><eissn>2169-3536</eissn><coden>IAECCG</coden><abstract>The Arabic text can be translated into English using a variety of machine translation techniques. The translation of Arabic text into English still poses a number of challenges in contemporary Arabic. To identify these challenges that encounter while translating Arabic text into English using machine translation, a systematic literature review (SLR) approach is used. The SLR steps-protocol creation, first and final selection, quality assessment, data extraction and synthesis-are used. Nineteen challenges are reported during the SLR process based on fifty-six research papers. The four most important problems are carefully examined, and the possible solutions of other researchers are discussed. Word sense disambiguation, Arabic named entity, rich and complex morphology and low resource are the four critical challenges during rendering Arabic text to English text. Other challenges are also reported in this article.</abstract><cop>Piscataway</cop><pub>IEEE</pub><doi>10.1109/ACCESS.2023.3309642</doi><tpages>1</tpages><orcidid>https://orcid.org/0000-0002-0962-8801</orcidid><orcidid>https://orcid.org/0009-0008-6506-305X</orcidid><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 2169-3536 |
ispartof | IEEE access, 2023-01, Vol.11, p.1-1 |
issn | 2169-3536 2169-3536 |
language | eng |
recordid | cdi_proquest_journals_2862609944 |
source | IEEE Open Access Journals; DOAJ Directory of Open Access Journals; Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals |
subjects | Arabic Bibliographies Challenges Computational modeling English language Linguistics Literature reviews Machine translation Natural Language Processing Quality assessment Rendering Rendering (computer graphics) Surveys Systematic Literature Review Systematics |
title | Challenges in Rendering Arabic text to English using Machine Translation: A Systematic Literature Review |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-09T02%3A54%3A41IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Challenges%20in%20Rendering%20Arabic%20text%20to%20English%20using%20Machine%20Translation:%20A%20Systematic%20Literature%20Review&rft.jtitle=IEEE%20access&rft.au=Almaaytah,%20Shahab%20Ahmad&rft.date=2023-01-01&rft.volume=11&rft.spage=1&rft.epage=1&rft.pages=1-1&rft.issn=2169-3536&rft.eissn=2169-3536&rft.coden=IAECCG&rft_id=info:doi/10.1109/ACCESS.2023.3309642&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E2862609944%3C/proquest_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=2862609944&rft_id=info:pmid/&rft_ieee_id=10233872&rft_doaj_id=oai_doaj_org_article_aa1ffbde0bbf47dd945b10373116f9c3&rfr_iscdi=true |