Subtitling Bridget Jones’s Diary (2001) in a Chinese Context: The Transfer of Sexuality and Femininity in A Chick Flick
This paper explores how sexuality and femininity1 are transferred in the Chinese subtitles of the chick flick, Bridget Jones’s Diary (2001). In order to address this question, the article is divided into three main parts. In the first section, a review of how the film is received in the Anglophone a...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | International journal of comparative literature and translation studies 2021-06, Vol.8 (4), p.1 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Schreiben Sie den ersten Kommentar!