Problematizing enterprise culture in global academic publishing: Linguistic entrepreneurship through the lens of two Chinese visiting scholars in a U.S. university
The global spread of English has made it the dominant language in academic publishing ( . . Oxford: Oxford University Press). Influenced by enterprise culture, scholars from peripheral non-Western countries face mounting pressure to publish in English ( . . Bristol, UK: Multilingual matters). The En...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Multilingua 2021-03, Vol.40 (2), p.225-250 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 250 |
---|---|
container_issue | 2 |
container_start_page | 225 |
container_title | Multilingua |
container_volume | 40 |
creator | Li, Wendy De Costa, Peter I. |
description | The global spread of English has made it the dominant language in academic publishing (
.
. Oxford: Oxford University Press). Influenced by enterprise culture, scholars from peripheral non-Western countries face mounting pressure to publish in English (
.
. Bristol, UK: Multilingual matters). The English academic publishing industry has also ballooned in China (Tian, Mei, Yan Su & Xin Ru. 2016. Perish or publish in China: Pressures on young Chinese scholars to publish in internationally indexed journals.
4(2). 9.). In response to the Chinese government’s commitment to developing world-class universities and disciplines to enhance the internationalization of its higher education system, local Chinese scholars are increasingly encouraged to produce research that has international impact, as well as to engage in international academic exchange and cooperation arrangements (Li, Yongyan & Guangwei Hu. 2018. Collaborating with management academics in a new economy: Benefits and challenges.
6. 1–17). In seeking academic collaboration, a growing number of Chinese academics have participated in visiting scholar programs offered by western-based universities. In light of this emergent phenomenon, this study explores how Chinese visiting scholars, driven by an ethical imperative to enhance human capital at “neoliberal universities” (Holborow, Marnie. 2013. Applied linguistics in the neoliberal university: Ideological keywords and social agency.
4(2). 229–257), exploited language-related resources available to them to succeed in English academic publishing. Data, which include in-depth interviews, social media posts, journals, resumes and manuscripts that were in press at academic journals, were collected from two Chinese professors who took part in a one-year visiting scholar program in the U.S. university. Our findings revealed that under the mounting expectations to publish in English-dominated SSCI journals, our focal participants enacted linguistic entrepreneurial practices. |
doi_str_mv | 10.1515/multi-2020-0036 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_2496360342</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><ericid>EJ1286267</ericid><sourcerecordid>2496360342</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c345t-10ca6de712c4f18bba2b7fc12d05db4a7f774b10105d323296d3fb60eb9ffd323</originalsourceid><addsrcrecordid>eNp1UU1vEzEQtRBIhMKZE5Ilzpv6Y9ebIHFAUUtbRSoS9LyyvePElbNe7HWr9O_wR5klFZy4eDzz3psnzSPkPWdL3vDm_FDC5CvBBKsYk-oFWXDFZSXVqn5JFoyrtlo1rH1N3uR8z5BSi_WC_PqWoglw0JN_8sOOwjBBGpPPQC0uLAmoH-guRKMD1Vb3cPCWjsUEn_co-ES3-BafJxyjOMGYYICSEB3ptE-x7PZYgQYYMo2OTo-RblAKaPHgs59m22z3MeiUZzNN75bfl7QM_gES4se35JXTIcO753pG7i4vfmyuqu3t1-vNl21lZd1MFWdWqx5aLmzt-MoYLUzrLBc9a3pT69a1bW0449hKIcVa9dIZxcCsnZsnZ-Tjae-Y4s8CeeruY0kDWnaiXiup5psh6_zEsinmnMB1eK6DTseOs25OovuTRDcn0c1JoOLDSQHJ27_sixsuVkqoFvHPJ_xRB7x-D7tUjvj5Z_-fzTUTQjTyNy2on2Q</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>2496360342</pqid></control><display><type>article</type><title>Problematizing enterprise culture in global academic publishing: Linguistic entrepreneurship through the lens of two Chinese visiting scholars in a U.S. university</title><source>De Gruyter journals</source><creator>Li, Wendy ; De Costa, Peter I.</creator><creatorcontrib>Li, Wendy ; De Costa, Peter I.</creatorcontrib><description>The global spread of English has made it the dominant language in academic publishing (
.
. Oxford: Oxford University Press). Influenced by enterprise culture, scholars from peripheral non-Western countries face mounting pressure to publish in English (
.
. Bristol, UK: Multilingual matters). The English academic publishing industry has also ballooned in China (Tian, Mei, Yan Su & Xin Ru. 2016. Perish or publish in China: Pressures on young Chinese scholars to publish in internationally indexed journals.
4(2). 9.). In response to the Chinese government’s commitment to developing world-class universities and disciplines to enhance the internationalization of its higher education system, local Chinese scholars are increasingly encouraged to produce research that has international impact, as well as to engage in international academic exchange and cooperation arrangements (Li, Yongyan & Guangwei Hu. 2018. Collaborating with management academics in a new economy: Benefits and challenges.
6. 1–17). In seeking academic collaboration, a growing number of Chinese academics have participated in visiting scholar programs offered by western-based universities. In light of this emergent phenomenon, this study explores how Chinese visiting scholars, driven by an ethical imperative to enhance human capital at “neoliberal universities” (Holborow, Marnie. 2013. Applied linguistics in the neoliberal university: Ideological keywords and social agency.
4(2). 229–257), exploited language-related resources available to them to succeed in English academic publishing. Data, which include in-depth interviews, social media posts, journals, resumes and manuscripts that were in press at academic journals, were collected from two Chinese professors who took part in a one-year visiting scholar program in the U.S. university. Our findings revealed that under the mounting expectations to publish in English-dominated SSCI journals, our focal participants enacted linguistic entrepreneurial practices.</description><identifier>ISSN: 0167-8507</identifier><identifier>EISSN: 1613-3684</identifier><identifier>DOI: 10.1515/multi-2020-0036</identifier><language>eng</language><publisher>Berlin: De Gruyter</publisher><subject>Academic Language ; Academic staff ; Applied Linguistics ; Asians ; Barriers ; British English ; Chinese languages ; Chinese visiting scholars ; Collaboration ; College Faculty ; Colleges & universities ; Cooperation ; Cultural factors ; English (Second Language) ; English academic publishing ; Enterprise culture ; Entrepreneurs ; Entrepreneurship ; Ethics ; Federal Legislation ; Federal Programs ; Foreign Countries ; Foreign Nationals ; Globalization ; Higher education ; Human capital ; Ideology ; International Cooperation ; International Educational Exchange ; Journals (Academic) ; Language dominance ; Language Role ; Language Teachers ; Language Usage ; Library Services ; linguistic entrepreneurship ; Linguistics ; Mass media ; Native Speakers ; Natural language generation ; Neoliberalism ; Periodicals ; Publish or Perish Issue ; Publishing Industry ; Scholarly publishing ; Second Language Instruction ; Second Language Learning ; Social media ; Teacher Attitudes ; Teacher Collaboration ; Teacher Exchange Programs ; Writing for Publication</subject><ispartof>Multilingua, 2021-03, Vol.40 (2), p.225-250</ispartof><rights>2020 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c345t-10ca6de712c4f18bba2b7fc12d05db4a7f774b10105d323296d3fb60eb9ffd323</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c345t-10ca6de712c4f18bba2b7fc12d05db4a7f774b10105d323296d3fb60eb9ffd323</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/multi-2020-0036/pdf$$EPDF$$P50$$Gwalterdegruyter$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/multi-2020-0036/html$$EHTML$$P50$$Gwalterdegruyter$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,776,780,27901,27902,66497,68281</link.rule.ids><backlink>$$Uhttp://eric.ed.gov/ERICWebPortal/detail?accno=EJ1286267$$DView record in ERIC$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>Li, Wendy</creatorcontrib><creatorcontrib>De Costa, Peter I.</creatorcontrib><title>Problematizing enterprise culture in global academic publishing: Linguistic entrepreneurship through the lens of two Chinese visiting scholars in a U.S. university</title><title>Multilingua</title><description>The global spread of English has made it the dominant language in academic publishing (
.
. Oxford: Oxford University Press). Influenced by enterprise culture, scholars from peripheral non-Western countries face mounting pressure to publish in English (
.
. Bristol, UK: Multilingual matters). The English academic publishing industry has also ballooned in China (Tian, Mei, Yan Su & Xin Ru. 2016. Perish or publish in China: Pressures on young Chinese scholars to publish in internationally indexed journals.
4(2). 9.). In response to the Chinese government’s commitment to developing world-class universities and disciplines to enhance the internationalization of its higher education system, local Chinese scholars are increasingly encouraged to produce research that has international impact, as well as to engage in international academic exchange and cooperation arrangements (Li, Yongyan & Guangwei Hu. 2018. Collaborating with management academics in a new economy: Benefits and challenges.
6. 1–17). In seeking academic collaboration, a growing number of Chinese academics have participated in visiting scholar programs offered by western-based universities. In light of this emergent phenomenon, this study explores how Chinese visiting scholars, driven by an ethical imperative to enhance human capital at “neoliberal universities” (Holborow, Marnie. 2013. Applied linguistics in the neoliberal university: Ideological keywords and social agency.
4(2). 229–257), exploited language-related resources available to them to succeed in English academic publishing. Data, which include in-depth interviews, social media posts, journals, resumes and manuscripts that were in press at academic journals, were collected from two Chinese professors who took part in a one-year visiting scholar program in the U.S. university. Our findings revealed that under the mounting expectations to publish in English-dominated SSCI journals, our focal participants enacted linguistic entrepreneurial practices.</description><subject>Academic Language</subject><subject>Academic staff</subject><subject>Applied Linguistics</subject><subject>Asians</subject><subject>Barriers</subject><subject>British English</subject><subject>Chinese languages</subject><subject>Chinese visiting scholars</subject><subject>Collaboration</subject><subject>College Faculty</subject><subject>Colleges & universities</subject><subject>Cooperation</subject><subject>Cultural factors</subject><subject>English (Second Language)</subject><subject>English academic publishing</subject><subject>Enterprise culture</subject><subject>Entrepreneurs</subject><subject>Entrepreneurship</subject><subject>Ethics</subject><subject>Federal Legislation</subject><subject>Federal Programs</subject><subject>Foreign Countries</subject><subject>Foreign Nationals</subject><subject>Globalization</subject><subject>Higher education</subject><subject>Human capital</subject><subject>Ideology</subject><subject>International Cooperation</subject><subject>International Educational Exchange</subject><subject>Journals (Academic)</subject><subject>Language dominance</subject><subject>Language Role</subject><subject>Language Teachers</subject><subject>Language Usage</subject><subject>Library Services</subject><subject>linguistic entrepreneurship</subject><subject>Linguistics</subject><subject>Mass media</subject><subject>Native Speakers</subject><subject>Natural language generation</subject><subject>Neoliberalism</subject><subject>Periodicals</subject><subject>Publish or Perish Issue</subject><subject>Publishing Industry</subject><subject>Scholarly publishing</subject><subject>Second Language Instruction</subject><subject>Second Language Learning</subject><subject>Social media</subject><subject>Teacher Attitudes</subject><subject>Teacher Collaboration</subject><subject>Teacher Exchange Programs</subject><subject>Writing for Publication</subject><issn>0167-8507</issn><issn>1613-3684</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2021</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNp1UU1vEzEQtRBIhMKZE5Ilzpv6Y9ebIHFAUUtbRSoS9LyyvePElbNe7HWr9O_wR5klFZy4eDzz3psnzSPkPWdL3vDm_FDC5CvBBKsYk-oFWXDFZSXVqn5JFoyrtlo1rH1N3uR8z5BSi_WC_PqWoglw0JN_8sOOwjBBGpPPQC0uLAmoH-guRKMD1Vb3cPCWjsUEn_co-ES3-BafJxyjOMGYYICSEB3ptE-x7PZYgQYYMo2OTo-RblAKaPHgs59m22z3MeiUZzNN75bfl7QM_gES4se35JXTIcO753pG7i4vfmyuqu3t1-vNl21lZd1MFWdWqx5aLmzt-MoYLUzrLBc9a3pT69a1bW0449hKIcVa9dIZxcCsnZsnZ-Tjae-Y4s8CeeruY0kDWnaiXiup5psh6_zEsinmnMB1eK6DTseOs25OovuTRDcn0c1JoOLDSQHJ27_sixsuVkqoFvHPJ_xRB7x-D7tUjvj5Z_-fzTUTQjTyNy2on2Q</recordid><startdate>20210301</startdate><enddate>20210301</enddate><creator>Li, Wendy</creator><creator>De Costa, Peter I.</creator><general>De Gruyter</general><general>De Gruyter Mouton</general><general>Walter de Gruyter GmbH</general><scope>7SW</scope><scope>BJH</scope><scope>BNH</scope><scope>BNI</scope><scope>BNJ</scope><scope>BNO</scope><scope>ERI</scope><scope>PET</scope><scope>REK</scope><scope>WWN</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>7T9</scope><scope>8BJ</scope><scope>FQK</scope><scope>JBE</scope></search><sort><creationdate>20210301</creationdate><title>Problematizing enterprise culture in global academic publishing: Linguistic entrepreneurship through the lens of two Chinese visiting scholars in a U.S. university</title><author>Li, Wendy ; De Costa, Peter I.</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c345t-10ca6de712c4f18bba2b7fc12d05db4a7f774b10105d323296d3fb60eb9ffd323</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2021</creationdate><topic>Academic Language</topic><topic>Academic staff</topic><topic>Applied Linguistics</topic><topic>Asians</topic><topic>Barriers</topic><topic>British English</topic><topic>Chinese languages</topic><topic>Chinese visiting scholars</topic><topic>Collaboration</topic><topic>College Faculty</topic><topic>Colleges & universities</topic><topic>Cooperation</topic><topic>Cultural factors</topic><topic>English (Second Language)</topic><topic>English academic publishing</topic><topic>Enterprise culture</topic><topic>Entrepreneurs</topic><topic>Entrepreneurship</topic><topic>Ethics</topic><topic>Federal Legislation</topic><topic>Federal Programs</topic><topic>Foreign Countries</topic><topic>Foreign Nationals</topic><topic>Globalization</topic><topic>Higher education</topic><topic>Human capital</topic><topic>Ideology</topic><topic>International Cooperation</topic><topic>International Educational Exchange</topic><topic>Journals (Academic)</topic><topic>Language dominance</topic><topic>Language Role</topic><topic>Language Teachers</topic><topic>Language Usage</topic><topic>Library Services</topic><topic>linguistic entrepreneurship</topic><topic>Linguistics</topic><topic>Mass media</topic><topic>Native Speakers</topic><topic>Natural language generation</topic><topic>Neoliberalism</topic><topic>Periodicals</topic><topic>Publish or Perish Issue</topic><topic>Publishing Industry</topic><topic>Scholarly publishing</topic><topic>Second Language Instruction</topic><topic>Second Language Learning</topic><topic>Social media</topic><topic>Teacher Attitudes</topic><topic>Teacher Collaboration</topic><topic>Teacher Exchange Programs</topic><topic>Writing for Publication</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Li, Wendy</creatorcontrib><creatorcontrib>De Costa, Peter I.</creatorcontrib><collection>ERIC</collection><collection>ERIC (Ovid)</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC (Legacy Platform)</collection><collection>ERIC( SilverPlatter )</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC PlusText (Legacy Platform)</collection><collection>Education Resources Information Center (ERIC)</collection><collection>ERIC</collection><collection>CrossRef</collection><collection>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences (IBSS)</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><jtitle>Multilingua</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Li, Wendy</au><au>De Costa, Peter I.</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><ericid>EJ1286267</ericid><atitle>Problematizing enterprise culture in global academic publishing: Linguistic entrepreneurship through the lens of two Chinese visiting scholars in a U.S. university</atitle><jtitle>Multilingua</jtitle><date>2021-03-01</date><risdate>2021</risdate><volume>40</volume><issue>2</issue><spage>225</spage><epage>250</epage><pages>225-250</pages><issn>0167-8507</issn><eissn>1613-3684</eissn><abstract>The global spread of English has made it the dominant language in academic publishing (
.
. Oxford: Oxford University Press). Influenced by enterprise culture, scholars from peripheral non-Western countries face mounting pressure to publish in English (
.
. Bristol, UK: Multilingual matters). The English academic publishing industry has also ballooned in China (Tian, Mei, Yan Su & Xin Ru. 2016. Perish or publish in China: Pressures on young Chinese scholars to publish in internationally indexed journals.
4(2). 9.). In response to the Chinese government’s commitment to developing world-class universities and disciplines to enhance the internationalization of its higher education system, local Chinese scholars are increasingly encouraged to produce research that has international impact, as well as to engage in international academic exchange and cooperation arrangements (Li, Yongyan & Guangwei Hu. 2018. Collaborating with management academics in a new economy: Benefits and challenges.
6. 1–17). In seeking academic collaboration, a growing number of Chinese academics have participated in visiting scholar programs offered by western-based universities. In light of this emergent phenomenon, this study explores how Chinese visiting scholars, driven by an ethical imperative to enhance human capital at “neoliberal universities” (Holborow, Marnie. 2013. Applied linguistics in the neoliberal university: Ideological keywords and social agency.
4(2). 229–257), exploited language-related resources available to them to succeed in English academic publishing. Data, which include in-depth interviews, social media posts, journals, resumes and manuscripts that were in press at academic journals, were collected from two Chinese professors who took part in a one-year visiting scholar program in the U.S. university. Our findings revealed that under the mounting expectations to publish in English-dominated SSCI journals, our focal participants enacted linguistic entrepreneurial practices.</abstract><cop>Berlin</cop><pub>De Gruyter</pub><doi>10.1515/multi-2020-0036</doi><tpages>26</tpages></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0167-8507 |
ispartof | Multilingua, 2021-03, Vol.40 (2), p.225-250 |
issn | 0167-8507 1613-3684 |
language | eng |
recordid | cdi_proquest_journals_2496360342 |
source | De Gruyter journals |
subjects | Academic Language Academic staff Applied Linguistics Asians Barriers British English Chinese languages Chinese visiting scholars Collaboration College Faculty Colleges & universities Cooperation Cultural factors English (Second Language) English academic publishing Enterprise culture Entrepreneurs Entrepreneurship Ethics Federal Legislation Federal Programs Foreign Countries Foreign Nationals Globalization Higher education Human capital Ideology International Cooperation International Educational Exchange Journals (Academic) Language dominance Language Role Language Teachers Language Usage Library Services linguistic entrepreneurship Linguistics Mass media Native Speakers Natural language generation Neoliberalism Periodicals Publish or Perish Issue Publishing Industry Scholarly publishing Second Language Instruction Second Language Learning Social media Teacher Attitudes Teacher Collaboration Teacher Exchange Programs Writing for Publication |
title | Problematizing enterprise culture in global academic publishing: Linguistic entrepreneurship through the lens of two Chinese visiting scholars in a U.S. university |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-11T00%3A01%3A08IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Problematizing%20enterprise%20culture%20in%20global%20academic%20publishing:%20Linguistic%20entrepreneurship%20through%20the%20lens%20of%20two%20Chinese%20visiting%20scholars%20in%20a%20U.S.%20university&rft.jtitle=Multilingua&rft.au=Li,%20Wendy&rft.date=2021-03-01&rft.volume=40&rft.issue=2&rft.spage=225&rft.epage=250&rft.pages=225-250&rft.issn=0167-8507&rft.eissn=1613-3684&rft_id=info:doi/10.1515/multi-2020-0036&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E2496360342%3C/proquest_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=2496360342&rft_id=info:pmid/&rft_ericid=EJ1286267&rfr_iscdi=true |