Translingual practices at a Shanghai university
The present study examines translingual practices among students enrolled in international English‐medium instruction (EMI) Master's degree programmes in a top‐rated comprehensive university in Shanghai, China. Ethnographic observations across urban/institutional spaces and social media as well...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | World Englishes 2020-06, Vol.39 (2), p.249-262 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 262 |
---|---|
container_issue | 2 |
container_start_page | 249 |
container_title | World Englishes |
container_volume | 39 |
creator | Song, Yang Lin, Angel M. Y. |
description | The present study examines translingual practices among students enrolled in international English‐medium instruction (EMI) Master's degree programmes in a top‐rated comprehensive university in Shanghai, China. Ethnographic observations across urban/institutional spaces and social media as well as in‐depth student interviews converge to reveal that while English has been used as a lingua franca for disciplinary teaching, learning, and navigation of everyday life, students have been engaged in translingual practices (1) to understand and create meaning out of intercultural experiences in the cosmopolitan city of Shanghai, and (2) to negotiate epistemic frameworks as contextualized in both the institutional student management setting and the global politics of discipline‐specific knowledge production. This article is hence aimed at expanding the scope of translingual research to include critical inquiry into the role of English as a lingua franca in students’ transcultural/trans‐epistemic experiences in EMI programmes in the context of internationalization of higher education. |
doi_str_mv | 10.1111/weng.12458 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_2393206173</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>2393206173</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c3018-a5cce1f80c91670023a84979f26e5a805be5a768feb70bbbdcafeaaec1dbabdd3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNp9kLFOwzAURS0EEqWw8AWR2JDSPsdJbI-oKgWpgoEi2Kxnx2ldhbTYSav8PSlh5i53Oe9d6RByS2FC-0yPtl5PaJJm4oyMaJrzWHL6eU5GIASLE0nlJbkKYQsAKc9gRKYrj3WoXL1usYr2Hk3jjA0RNhFGbxus1xt0UVu7g_XBNd01uSixCvbmr8fk_XG-mj3Fy9fF8-xhGRsGVMSYGWNpKcBImnOAhKFIJZdlktsMBWS6L56L0moOWuvCYGkRraGFRl0UbEzuhr97v_tubWjUdtf6up9UCZMsgZxy1lP3A2X8LgRvS7X37gt9pyiokxB1EqJ-hfQwHeCjq2z3D6k-5i-L4eYHsYdj6A</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>2393206173</pqid></control><display><type>article</type><title>Translingual practices at a Shanghai university</title><source>Wiley Online Library Journals Frontfile Complete</source><creator>Song, Yang ; Lin, Angel M. Y.</creator><creatorcontrib>Song, Yang ; Lin, Angel M. Y.</creatorcontrib><description>The present study examines translingual practices among students enrolled in international English‐medium instruction (EMI) Master's degree programmes in a top‐rated comprehensive university in Shanghai, China. Ethnographic observations across urban/institutional spaces and social media as well as in‐depth student interviews converge to reveal that while English has been used as a lingua franca for disciplinary teaching, learning, and navigation of everyday life, students have been engaged in translingual practices (1) to understand and create meaning out of intercultural experiences in the cosmopolitan city of Shanghai, and (2) to negotiate epistemic frameworks as contextualized in both the institutional student management setting and the global politics of discipline‐specific knowledge production. This article is hence aimed at expanding the scope of translingual research to include critical inquiry into the role of English as a lingua franca in students’ transcultural/trans‐epistemic experiences in EMI programmes in the context of internationalization of higher education.</description><identifier>ISSN: 0883-2919</identifier><identifier>EISSN: 1467-971X</identifier><identifier>DOI: 10.1111/weng.12458</identifier><language>eng</language><publisher>Oxford: Blackwell Publishing Ltd</publisher><subject>College students ; Colleges & universities ; English as an international language ; Globalization ; Higher education ; Multilingualism ; Negotiation ; Politics ; Social media</subject><ispartof>World Englishes, 2020-06, Vol.39 (2), p.249-262</ispartof><rights>2020 John Wiley & Sons Ltd</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c3018-a5cce1f80c91670023a84979f26e5a805be5a768feb70bbbdcafeaaec1dbabdd3</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c3018-a5cce1f80c91670023a84979f26e5a805be5a768feb70bbbdcafeaaec1dbabdd3</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111%2Fweng.12458$$EPDF$$P50$$Gwiley$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111%2Fweng.12458$$EHTML$$P50$$Gwiley$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,777,781,1412,27905,27906,45555,45556</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Song, Yang</creatorcontrib><creatorcontrib>Lin, Angel M. Y.</creatorcontrib><title>Translingual practices at a Shanghai university</title><title>World Englishes</title><description>The present study examines translingual practices among students enrolled in international English‐medium instruction (EMI) Master's degree programmes in a top‐rated comprehensive university in Shanghai, China. Ethnographic observations across urban/institutional spaces and social media as well as in‐depth student interviews converge to reveal that while English has been used as a lingua franca for disciplinary teaching, learning, and navigation of everyday life, students have been engaged in translingual practices (1) to understand and create meaning out of intercultural experiences in the cosmopolitan city of Shanghai, and (2) to negotiate epistemic frameworks as contextualized in both the institutional student management setting and the global politics of discipline‐specific knowledge production. This article is hence aimed at expanding the scope of translingual research to include critical inquiry into the role of English as a lingua franca in students’ transcultural/trans‐epistemic experiences in EMI programmes in the context of internationalization of higher education.</description><subject>College students</subject><subject>Colleges & universities</subject><subject>English as an international language</subject><subject>Globalization</subject><subject>Higher education</subject><subject>Multilingualism</subject><subject>Negotiation</subject><subject>Politics</subject><subject>Social media</subject><issn>0883-2919</issn><issn>1467-971X</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2020</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNp9kLFOwzAURS0EEqWw8AWR2JDSPsdJbI-oKgWpgoEi2Kxnx2ldhbTYSav8PSlh5i53Oe9d6RByS2FC-0yPtl5PaJJm4oyMaJrzWHL6eU5GIASLE0nlJbkKYQsAKc9gRKYrj3WoXL1usYr2Hk3jjA0RNhFGbxus1xt0UVu7g_XBNd01uSixCvbmr8fk_XG-mj3Fy9fF8-xhGRsGVMSYGWNpKcBImnOAhKFIJZdlktsMBWS6L56L0moOWuvCYGkRraGFRl0UbEzuhr97v_tubWjUdtf6up9UCZMsgZxy1lP3A2X8LgRvS7X37gt9pyiokxB1EqJ-hfQwHeCjq2z3D6k-5i-L4eYHsYdj6A</recordid><startdate>202006</startdate><enddate>202006</enddate><creator>Song, Yang</creator><creator>Lin, Angel M. Y.</creator><general>Blackwell Publishing Ltd</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>7T9</scope></search><sort><creationdate>202006</creationdate><title>Translingual practices at a Shanghai university</title><author>Song, Yang ; Lin, Angel M. Y.</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c3018-a5cce1f80c91670023a84979f26e5a805be5a768feb70bbbdcafeaaec1dbabdd3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2020</creationdate><topic>College students</topic><topic>Colleges & universities</topic><topic>English as an international language</topic><topic>Globalization</topic><topic>Higher education</topic><topic>Multilingualism</topic><topic>Negotiation</topic><topic>Politics</topic><topic>Social media</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Song, Yang</creatorcontrib><creatorcontrib>Lin, Angel M. Y.</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</collection><jtitle>World Englishes</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Song, Yang</au><au>Lin, Angel M. Y.</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Translingual practices at a Shanghai university</atitle><jtitle>World Englishes</jtitle><date>2020-06</date><risdate>2020</risdate><volume>39</volume><issue>2</issue><spage>249</spage><epage>262</epage><pages>249-262</pages><issn>0883-2919</issn><eissn>1467-971X</eissn><abstract>The present study examines translingual practices among students enrolled in international English‐medium instruction (EMI) Master's degree programmes in a top‐rated comprehensive university in Shanghai, China. Ethnographic observations across urban/institutional spaces and social media as well as in‐depth student interviews converge to reveal that while English has been used as a lingua franca for disciplinary teaching, learning, and navigation of everyday life, students have been engaged in translingual practices (1) to understand and create meaning out of intercultural experiences in the cosmopolitan city of Shanghai, and (2) to negotiate epistemic frameworks as contextualized in both the institutional student management setting and the global politics of discipline‐specific knowledge production. This article is hence aimed at expanding the scope of translingual research to include critical inquiry into the role of English as a lingua franca in students’ transcultural/trans‐epistemic experiences in EMI programmes in the context of internationalization of higher education.</abstract><cop>Oxford</cop><pub>Blackwell Publishing Ltd</pub><doi>10.1111/weng.12458</doi><tpages>14</tpages></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0883-2919 |
ispartof | World Englishes, 2020-06, Vol.39 (2), p.249-262 |
issn | 0883-2919 1467-971X |
language | eng |
recordid | cdi_proquest_journals_2393206173 |
source | Wiley Online Library Journals Frontfile Complete |
subjects | College students Colleges & universities English as an international language Globalization Higher education Multilingualism Negotiation Politics Social media |
title | Translingual practices at a Shanghai university |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-20T13%3A33%3A32IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Translingual%20practices%20at%20a%20Shanghai%20university&rft.jtitle=World%20Englishes&rft.au=Song,%20Yang&rft.date=2020-06&rft.volume=39&rft.issue=2&rft.spage=249&rft.epage=262&rft.pages=249-262&rft.issn=0883-2919&rft.eissn=1467-971X&rft_id=info:doi/10.1111/weng.12458&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E2393206173%3C/proquest_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=2393206173&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |