Translingual practices at a Shanghai university

The present study examines translingual practices among students enrolled in international English‐medium instruction (EMI) Master's degree programmes in a top‐rated comprehensive university in Shanghai, China. Ethnographic observations across urban/institutional spaces and social media as well...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:World Englishes 2020-06, Vol.39 (2), p.249-262
Hauptverfasser: Song, Yang, Lin, Angel M. Y.
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 262
container_issue 2
container_start_page 249
container_title World Englishes
container_volume 39
creator Song, Yang
Lin, Angel M. Y.
description The present study examines translingual practices among students enrolled in international English‐medium instruction (EMI) Master's degree programmes in a top‐rated comprehensive university in Shanghai, China. Ethnographic observations across urban/institutional spaces and social media as well as in‐depth student interviews converge to reveal that while English has been used as a lingua franca for disciplinary teaching, learning, and navigation of everyday life, students have been engaged in translingual practices (1) to understand and create meaning out of intercultural experiences in the cosmopolitan city of Shanghai, and (2) to negotiate epistemic frameworks as contextualized in both the institutional student management setting and the global politics of discipline‐specific knowledge production. This article is hence aimed at expanding the scope of translingual research to include critical inquiry into the role of English as a lingua franca in students’ transcultural/trans‐epistemic experiences in EMI programmes in the context of internationalization of higher education.
doi_str_mv 10.1111/weng.12458
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_2393206173</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>2393206173</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c3018-a5cce1f80c91670023a84979f26e5a805be5a768feb70bbbdcafeaaec1dbabdd3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNp9kLFOwzAURS0EEqWw8AWR2JDSPsdJbI-oKgWpgoEi2Kxnx2ldhbTYSav8PSlh5i53Oe9d6RByS2FC-0yPtl5PaJJm4oyMaJrzWHL6eU5GIASLE0nlJbkKYQsAKc9gRKYrj3WoXL1usYr2Hk3jjA0RNhFGbxus1xt0UVu7g_XBNd01uSixCvbmr8fk_XG-mj3Fy9fF8-xhGRsGVMSYGWNpKcBImnOAhKFIJZdlktsMBWS6L56L0moOWuvCYGkRraGFRl0UbEzuhr97v_tubWjUdtf6up9UCZMsgZxy1lP3A2X8LgRvS7X37gt9pyiokxB1EqJ-hfQwHeCjq2z3D6k-5i-L4eYHsYdj6A</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>2393206173</pqid></control><display><type>article</type><title>Translingual practices at a Shanghai university</title><source>Wiley Online Library Journals Frontfile Complete</source><creator>Song, Yang ; Lin, Angel M. Y.</creator><creatorcontrib>Song, Yang ; Lin, Angel M. Y.</creatorcontrib><description>The present study examines translingual practices among students enrolled in international English‐medium instruction (EMI) Master's degree programmes in a top‐rated comprehensive university in Shanghai, China. Ethnographic observations across urban/institutional spaces and social media as well as in‐depth student interviews converge to reveal that while English has been used as a lingua franca for disciplinary teaching, learning, and navigation of everyday life, students have been engaged in translingual practices (1) to understand and create meaning out of intercultural experiences in the cosmopolitan city of Shanghai, and (2) to negotiate epistemic frameworks as contextualized in both the institutional student management setting and the global politics of discipline‐specific knowledge production. This article is hence aimed at expanding the scope of translingual research to include critical inquiry into the role of English as a lingua franca in students’ transcultural/trans‐epistemic experiences in EMI programmes in the context of internationalization of higher education.</description><identifier>ISSN: 0883-2919</identifier><identifier>EISSN: 1467-971X</identifier><identifier>DOI: 10.1111/weng.12458</identifier><language>eng</language><publisher>Oxford: Blackwell Publishing Ltd</publisher><subject>College students ; Colleges &amp; universities ; English as an international language ; Globalization ; Higher education ; Multilingualism ; Negotiation ; Politics ; Social media</subject><ispartof>World Englishes, 2020-06, Vol.39 (2), p.249-262</ispartof><rights>2020 John Wiley &amp; Sons Ltd</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c3018-a5cce1f80c91670023a84979f26e5a805be5a768feb70bbbdcafeaaec1dbabdd3</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c3018-a5cce1f80c91670023a84979f26e5a805be5a768feb70bbbdcafeaaec1dbabdd3</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111%2Fweng.12458$$EPDF$$P50$$Gwiley$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111%2Fweng.12458$$EHTML$$P50$$Gwiley$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,777,781,1412,27905,27906,45555,45556</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Song, Yang</creatorcontrib><creatorcontrib>Lin, Angel M. Y.</creatorcontrib><title>Translingual practices at a Shanghai university</title><title>World Englishes</title><description>The present study examines translingual practices among students enrolled in international English‐medium instruction (EMI) Master's degree programmes in a top‐rated comprehensive university in Shanghai, China. Ethnographic observations across urban/institutional spaces and social media as well as in‐depth student interviews converge to reveal that while English has been used as a lingua franca for disciplinary teaching, learning, and navigation of everyday life, students have been engaged in translingual practices (1) to understand and create meaning out of intercultural experiences in the cosmopolitan city of Shanghai, and (2) to negotiate epistemic frameworks as contextualized in both the institutional student management setting and the global politics of discipline‐specific knowledge production. This article is hence aimed at expanding the scope of translingual research to include critical inquiry into the role of English as a lingua franca in students’ transcultural/trans‐epistemic experiences in EMI programmes in the context of internationalization of higher education.</description><subject>College students</subject><subject>Colleges &amp; universities</subject><subject>English as an international language</subject><subject>Globalization</subject><subject>Higher education</subject><subject>Multilingualism</subject><subject>Negotiation</subject><subject>Politics</subject><subject>Social media</subject><issn>0883-2919</issn><issn>1467-971X</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2020</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNp9kLFOwzAURS0EEqWw8AWR2JDSPsdJbI-oKgWpgoEi2Kxnx2ldhbTYSav8PSlh5i53Oe9d6RByS2FC-0yPtl5PaJJm4oyMaJrzWHL6eU5GIASLE0nlJbkKYQsAKc9gRKYrj3WoXL1usYr2Hk3jjA0RNhFGbxus1xt0UVu7g_XBNd01uSixCvbmr8fk_XG-mj3Fy9fF8-xhGRsGVMSYGWNpKcBImnOAhKFIJZdlktsMBWS6L56L0moOWuvCYGkRraGFRl0UbEzuhr97v_tubWjUdtf6up9UCZMsgZxy1lP3A2X8LgRvS7X37gt9pyiokxB1EqJ-hfQwHeCjq2z3D6k-5i-L4eYHsYdj6A</recordid><startdate>202006</startdate><enddate>202006</enddate><creator>Song, Yang</creator><creator>Lin, Angel M. Y.</creator><general>Blackwell Publishing Ltd</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>7T9</scope></search><sort><creationdate>202006</creationdate><title>Translingual practices at a Shanghai university</title><author>Song, Yang ; Lin, Angel M. Y.</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c3018-a5cce1f80c91670023a84979f26e5a805be5a768feb70bbbdcafeaaec1dbabdd3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2020</creationdate><topic>College students</topic><topic>Colleges &amp; universities</topic><topic>English as an international language</topic><topic>Globalization</topic><topic>Higher education</topic><topic>Multilingualism</topic><topic>Negotiation</topic><topic>Politics</topic><topic>Social media</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Song, Yang</creatorcontrib><creatorcontrib>Lin, Angel M. Y.</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</collection><jtitle>World Englishes</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Song, Yang</au><au>Lin, Angel M. Y.</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Translingual practices at a Shanghai university</atitle><jtitle>World Englishes</jtitle><date>2020-06</date><risdate>2020</risdate><volume>39</volume><issue>2</issue><spage>249</spage><epage>262</epage><pages>249-262</pages><issn>0883-2919</issn><eissn>1467-971X</eissn><abstract>The present study examines translingual practices among students enrolled in international English‐medium instruction (EMI) Master's degree programmes in a top‐rated comprehensive university in Shanghai, China. Ethnographic observations across urban/institutional spaces and social media as well as in‐depth student interviews converge to reveal that while English has been used as a lingua franca for disciplinary teaching, learning, and navigation of everyday life, students have been engaged in translingual practices (1) to understand and create meaning out of intercultural experiences in the cosmopolitan city of Shanghai, and (2) to negotiate epistemic frameworks as contextualized in both the institutional student management setting and the global politics of discipline‐specific knowledge production. This article is hence aimed at expanding the scope of translingual research to include critical inquiry into the role of English as a lingua franca in students’ transcultural/trans‐epistemic experiences in EMI programmes in the context of internationalization of higher education.</abstract><cop>Oxford</cop><pub>Blackwell Publishing Ltd</pub><doi>10.1111/weng.12458</doi><tpages>14</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 0883-2919
ispartof World Englishes, 2020-06, Vol.39 (2), p.249-262
issn 0883-2919
1467-971X
language eng
recordid cdi_proquest_journals_2393206173
source Wiley Online Library Journals Frontfile Complete
subjects College students
Colleges & universities
English as an international language
Globalization
Higher education
Multilingualism
Negotiation
Politics
Social media
title Translingual practices at a Shanghai university
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-20T13%3A33%3A32IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Translingual%20practices%20at%20a%20Shanghai%20university&rft.jtitle=World%20Englishes&rft.au=Song,%20Yang&rft.date=2020-06&rft.volume=39&rft.issue=2&rft.spage=249&rft.epage=262&rft.pages=249-262&rft.issn=0883-2919&rft.eissn=1467-971X&rft_id=info:doi/10.1111/weng.12458&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E2393206173%3C/proquest_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=2393206173&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true