Legitimate bilingual competence in the making: Bilingual performance and investment of Korean-English bilinguals

Because global migration and mobility have increasingly blurred boundaries, questions of authenticity have become more complex than ever, and the issue of what constitutes “real” versus “fake” language practices and language users has become increasingly important. The newly emerging images of impos...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:The international journal of bilingualism : cross-disciplinary, cross-linguistic studies of language behavior cross-linguistic studies of language behavior, 2019-12, Vol.23 (6), p.1394-1409
1. Verfasser: Choi, Lee Jin
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 1409
container_issue 6
container_start_page 1394
container_title The international journal of bilingualism : cross-disciplinary, cross-linguistic studies of language behavior
container_volume 23
creator Choi, Lee Jin
description Because global migration and mobility have increasingly blurred boundaries, questions of authenticity have become more complex than ever, and the issue of what constitutes “real” versus “fake” language practices and language users has become increasingly important. The newly emerging images of imposters associated with bilingualism and transnationalism have put bilingual and multilingual language users in a fragile position, where bilingual displays can summon the damaging image of inauthentic bilingualism and frame them as imposters who try to articulate their alleged modernity by mimicking other “reals.” Focusing on the issue of authenticity, this ethnographic study explores how Korean-English bilinguals navigate and respond to the newly emerging images of imposters associated with bilingualism and transnationalism. In particular, I examine the case of 20 South Korean graduate students in the USA who have both advanced English language proficiency and native Korean language proficiency. Because they are in a relatively advantageous position in being able to flexibly use both the Korean and English languages and to employ a variety of linguistic resources, their bilingual practices and performance provide an excellent example of the ways in which bilingual language users locate their social positioning through the selective production of ideological representations or language registers associated with images of inauthentic bilingualism. The findings highlight the agentive role of bilingual and multilingual language users in participating in the reconfiguration of what counts as legitimate bilingual competence and performance, and in making a very calculative investment in distancing themselves from particular types of language registers, language competences, and models of personhoods associated with inauthentic Korean-English bilinguals. These findings present a challenge to traditional research in the fields of second language studies, and applied linguistics, and urges researchers to look at the actual language practice of bilingual users who actively participate in the process of developing sense-making discourses.
doi_str_mv 10.1177/1367006918791266
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_2287954801</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sage_id>10.1177_1367006918791266</sage_id><sourcerecordid>2287954801</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c309t-ea8a9098dfd04ab6e9927fab5ee1f0aaa28804b813249acc6a61ddb2144d290c3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNp1kM1LxDAQxYMouK7ePQY8R5O0mw9vuviFC170XKbtpNt1m9akK_jfm2XFBcHTDLzfezM8Qs4FvxRC6yuRKc25ssJoK6RSB2Qi9EwxZbQ5THuS2VY_JicxrjhPnNATMiywace2gxFp2a5b32xgTau-G3BEXyFtPR2XSDt4T9o1vf1lBgyuDx1sIfB1Aj8xjh36kfaOPvcBwbM736zbuNxHx1Ny5NLAs585JW_3d6_zR7Z4eXia3yxYlXE7MgQDlltTu5rnUCq0VmoH5QxROA4A0hiel0ZkMrdQVQqUqOtSijyvpeVVNiUXu9wh9B-b9Fmx6jfBp5OFlKmjWW64SBTfUVXoYwzoiiGkMsJXIXix7bX422uysJ0lQoP70H_5b-ieeZo</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>2287954801</pqid></control><display><type>article</type><title>Legitimate bilingual competence in the making: Bilingual performance and investment of Korean-English bilinguals</title><source>SAGE Complete</source><creator>Choi, Lee Jin</creator><creatorcontrib>Choi, Lee Jin</creatorcontrib><description>Because global migration and mobility have increasingly blurred boundaries, questions of authenticity have become more complex than ever, and the issue of what constitutes “real” versus “fake” language practices and language users has become increasingly important. The newly emerging images of imposters associated with bilingualism and transnationalism have put bilingual and multilingual language users in a fragile position, where bilingual displays can summon the damaging image of inauthentic bilingualism and frame them as imposters who try to articulate their alleged modernity by mimicking other “reals.” Focusing on the issue of authenticity, this ethnographic study explores how Korean-English bilinguals navigate and respond to the newly emerging images of imposters associated with bilingualism and transnationalism. In particular, I examine the case of 20 South Korean graduate students in the USA who have both advanced English language proficiency and native Korean language proficiency. Because they are in a relatively advantageous position in being able to flexibly use both the Korean and English languages and to employ a variety of linguistic resources, their bilingual practices and performance provide an excellent example of the ways in which bilingual language users locate their social positioning through the selective production of ideological representations or language registers associated with images of inauthentic bilingualism. The findings highlight the agentive role of bilingual and multilingual language users in participating in the reconfiguration of what counts as legitimate bilingual competence and performance, and in making a very calculative investment in distancing themselves from particular types of language registers, language competences, and models of personhoods associated with inauthentic Korean-English bilinguals. These findings present a challenge to traditional research in the fields of second language studies, and applied linguistics, and urges researchers to look at the actual language practice of bilingual users who actively participate in the process of developing sense-making discourses.</description><identifier>ISSN: 1367-0069</identifier><identifier>EISSN: 1756-6878</identifier><identifier>DOI: 10.1177/1367006918791266</identifier><language>eng</language><publisher>London, England: SAGE Publications</publisher><subject>Applied linguistics ; Bilingualism ; College students ; English as a second language ; English language ; Ethnography ; Ideology ; Korean ; Korean language ; Language proficiency ; Linguistic competence ; Linguistic performance ; Multilingualism ; Register ; Transnationalism</subject><ispartof>The international journal of bilingualism : cross-disciplinary, cross-linguistic studies of language behavior, 2019-12, Vol.23 (6), p.1394-1409</ispartof><rights>The Author(s) 2018</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c309t-ea8a9098dfd04ab6e9927fab5ee1f0aaa28804b813249acc6a61ddb2144d290c3</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c309t-ea8a9098dfd04ab6e9927fab5ee1f0aaa28804b813249acc6a61ddb2144d290c3</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://journals.sagepub.com/doi/pdf/10.1177/1367006918791266$$EPDF$$P50$$Gsage$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://journals.sagepub.com/doi/10.1177/1367006918791266$$EHTML$$P50$$Gsage$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,780,784,21819,27924,27925,43621,43622</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Choi, Lee Jin</creatorcontrib><title>Legitimate bilingual competence in the making: Bilingual performance and investment of Korean-English bilinguals</title><title>The international journal of bilingualism : cross-disciplinary, cross-linguistic studies of language behavior</title><description>Because global migration and mobility have increasingly blurred boundaries, questions of authenticity have become more complex than ever, and the issue of what constitutes “real” versus “fake” language practices and language users has become increasingly important. The newly emerging images of imposters associated with bilingualism and transnationalism have put bilingual and multilingual language users in a fragile position, where bilingual displays can summon the damaging image of inauthentic bilingualism and frame them as imposters who try to articulate their alleged modernity by mimicking other “reals.” Focusing on the issue of authenticity, this ethnographic study explores how Korean-English bilinguals navigate and respond to the newly emerging images of imposters associated with bilingualism and transnationalism. In particular, I examine the case of 20 South Korean graduate students in the USA who have both advanced English language proficiency and native Korean language proficiency. Because they are in a relatively advantageous position in being able to flexibly use both the Korean and English languages and to employ a variety of linguistic resources, their bilingual practices and performance provide an excellent example of the ways in which bilingual language users locate their social positioning through the selective production of ideological representations or language registers associated with images of inauthentic bilingualism. The findings highlight the agentive role of bilingual and multilingual language users in participating in the reconfiguration of what counts as legitimate bilingual competence and performance, and in making a very calculative investment in distancing themselves from particular types of language registers, language competences, and models of personhoods associated with inauthentic Korean-English bilinguals. These findings present a challenge to traditional research in the fields of second language studies, and applied linguistics, and urges researchers to look at the actual language practice of bilingual users who actively participate in the process of developing sense-making discourses.</description><subject>Applied linguistics</subject><subject>Bilingualism</subject><subject>College students</subject><subject>English as a second language</subject><subject>English language</subject><subject>Ethnography</subject><subject>Ideology</subject><subject>Korean</subject><subject>Korean language</subject><subject>Language proficiency</subject><subject>Linguistic competence</subject><subject>Linguistic performance</subject><subject>Multilingualism</subject><subject>Register</subject><subject>Transnationalism</subject><issn>1367-0069</issn><issn>1756-6878</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2019</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNp1kM1LxDAQxYMouK7ePQY8R5O0mw9vuviFC170XKbtpNt1m9akK_jfm2XFBcHTDLzfezM8Qs4FvxRC6yuRKc25ssJoK6RSB2Qi9EwxZbQ5THuS2VY_JicxrjhPnNATMiywace2gxFp2a5b32xgTau-G3BEXyFtPR2XSDt4T9o1vf1lBgyuDx1sIfB1Aj8xjh36kfaOPvcBwbM736zbuNxHx1Ny5NLAs585JW_3d6_zR7Z4eXia3yxYlXE7MgQDlltTu5rnUCq0VmoH5QxROA4A0hiel0ZkMrdQVQqUqOtSijyvpeVVNiUXu9wh9B-b9Fmx6jfBp5OFlKmjWW64SBTfUVXoYwzoiiGkMsJXIXix7bX422uysJ0lQoP70H_5b-ieeZo</recordid><startdate>201912</startdate><enddate>201912</enddate><creator>Choi, Lee Jin</creator><general>SAGE Publications</general><general>Sage Publications Ltd</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>7T9</scope></search><sort><creationdate>201912</creationdate><title>Legitimate bilingual competence in the making: Bilingual performance and investment of Korean-English bilinguals</title><author>Choi, Lee Jin</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c309t-ea8a9098dfd04ab6e9927fab5ee1f0aaa28804b813249acc6a61ddb2144d290c3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2019</creationdate><topic>Applied linguistics</topic><topic>Bilingualism</topic><topic>College students</topic><topic>English as a second language</topic><topic>English language</topic><topic>Ethnography</topic><topic>Ideology</topic><topic>Korean</topic><topic>Korean language</topic><topic>Language proficiency</topic><topic>Linguistic competence</topic><topic>Linguistic performance</topic><topic>Multilingualism</topic><topic>Register</topic><topic>Transnationalism</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Choi, Lee Jin</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</collection><jtitle>The international journal of bilingualism : cross-disciplinary, cross-linguistic studies of language behavior</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Choi, Lee Jin</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Legitimate bilingual competence in the making: Bilingual performance and investment of Korean-English bilinguals</atitle><jtitle>The international journal of bilingualism : cross-disciplinary, cross-linguistic studies of language behavior</jtitle><date>2019-12</date><risdate>2019</risdate><volume>23</volume><issue>6</issue><spage>1394</spage><epage>1409</epage><pages>1394-1409</pages><issn>1367-0069</issn><eissn>1756-6878</eissn><abstract>Because global migration and mobility have increasingly blurred boundaries, questions of authenticity have become more complex than ever, and the issue of what constitutes “real” versus “fake” language practices and language users has become increasingly important. The newly emerging images of imposters associated with bilingualism and transnationalism have put bilingual and multilingual language users in a fragile position, where bilingual displays can summon the damaging image of inauthentic bilingualism and frame them as imposters who try to articulate their alleged modernity by mimicking other “reals.” Focusing on the issue of authenticity, this ethnographic study explores how Korean-English bilinguals navigate and respond to the newly emerging images of imposters associated with bilingualism and transnationalism. In particular, I examine the case of 20 South Korean graduate students in the USA who have both advanced English language proficiency and native Korean language proficiency. Because they are in a relatively advantageous position in being able to flexibly use both the Korean and English languages and to employ a variety of linguistic resources, their bilingual practices and performance provide an excellent example of the ways in which bilingual language users locate their social positioning through the selective production of ideological representations or language registers associated with images of inauthentic bilingualism. The findings highlight the agentive role of bilingual and multilingual language users in participating in the reconfiguration of what counts as legitimate bilingual competence and performance, and in making a very calculative investment in distancing themselves from particular types of language registers, language competences, and models of personhoods associated with inauthentic Korean-English bilinguals. These findings present a challenge to traditional research in the fields of second language studies, and applied linguistics, and urges researchers to look at the actual language practice of bilingual users who actively participate in the process of developing sense-making discourses.</abstract><cop>London, England</cop><pub>SAGE Publications</pub><doi>10.1177/1367006918791266</doi><tpages>16</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1367-0069
ispartof The international journal of bilingualism : cross-disciplinary, cross-linguistic studies of language behavior, 2019-12, Vol.23 (6), p.1394-1409
issn 1367-0069
1756-6878
language eng
recordid cdi_proquest_journals_2287954801
source SAGE Complete
subjects Applied linguistics
Bilingualism
College students
English as a second language
English language
Ethnography
Ideology
Korean
Korean language
Language proficiency
Linguistic competence
Linguistic performance
Multilingualism
Register
Transnationalism
title Legitimate bilingual competence in the making: Bilingual performance and investment of Korean-English bilinguals
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-03T05%3A03%3A16IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Legitimate%20bilingual%20competence%20in%20the%20making:%20Bilingual%20performance%20and%20investment%20of%20Korean-English%20bilinguals&rft.jtitle=The%20international%20journal%20of%20bilingualism%20:%20cross-disciplinary,%20cross-linguistic%20studies%20of%20language%20behavior&rft.au=Choi,%20Lee%20Jin&rft.date=2019-12&rft.volume=23&rft.issue=6&rft.spage=1394&rft.epage=1409&rft.pages=1394-1409&rft.issn=1367-0069&rft.eissn=1756-6878&rft_id=info:doi/10.1177/1367006918791266&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E2287954801%3C/proquest_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=2287954801&rft_id=info:pmid/&rft_sage_id=10.1177_1367006918791266&rfr_iscdi=true