The picaresque and the rise of the English novel: Bunyan's Mr Badman
In this paper I will contend that Mr Badman was published at the height of what Thomas Dangerfield called, in Don Tomazo (1680),5 gusmanry (i.e., the fashion of the Spanish picaresque novel Guzmán de Alfarache, translated into English by James Mabbe in 1622 with the title The Rogue) and that Bunyan...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Revue de littérature comparée 2017-11, Vol.363, p.259-381 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 381 |
---|---|
container_issue | |
container_start_page | 259 |
container_title | Revue de littérature comparée |
container_volume | 363 |
creator | Ardila, Juan Antonio Garrido |
description | In this paper I will contend that Mr Badman was published at the height of what Thomas Dangerfield called, in Don Tomazo (1680),5 gusmanry (i.e., the fashion of the Spanish picaresque novel Guzmán de Alfarache, translated into English by James Mabbe in 1622 with the title The Rogue) and that Bunyan borrowed some key narratological features from the picaresque genre. To acknowledge Mr Badman’s place in the picaresque tradition is important because it will help to understand better the development of the novel in English literature and also the international cultural exchanges of the time, particularly in the fascinating area of Anglo-Spanish relations. |
doi_str_mv | 10.3917/rlc.363.0259 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>proquest</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_2197745275</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>2197745275</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-p98t-d3d80331b64ab9869af79d3cd889820f269bd1dc784803422367d2acc820d4403</originalsourceid><addsrcrecordid>eNotTktLxDAYDKJgXb35AwIePLUm-dI8vLkPH7DipfclTVK3S01r0hX89wb1NMPMMDMIXVNSgabyLg62AgEVYbU-QQXVoi4JE_wUFYRAXVIuxDm6SOlAskykKNC62Xs89dZEnz6PHpvg8Jyl2CePx-6Xb8L70Kc9DuOXH-7x8hi-TbhN-DXipXEfJlyis84MyV_94wI1j5tm9Vxu355eVg_bctJqLh04RQBoK7hptRLadFI7sE4prRjpmNCto85KxXOOMwZCOmaszabjnMAC3fzVTnHMX9O8O4zHGPLijlEtJa-ZrOEHsC9KJA</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>2197745275</pqid></control><display><type>article</type><title>The picaresque and the rise of the English novel: Bunyan's Mr Badman</title><source>Cairn.info Revues - Général</source><source>Cairn.info Free Access Journals-Revues en accès libre</source><creator>Ardila, Juan Antonio Garrido</creator><creatorcontrib>Ardila, Juan Antonio Garrido</creatorcontrib><description>In this paper I will contend that Mr Badman was published at the height of what Thomas Dangerfield called, in Don Tomazo (1680),5 gusmanry (i.e., the fashion of the Spanish picaresque novel Guzmán de Alfarache, translated into English by James Mabbe in 1622 with the title The Rogue) and that Bunyan borrowed some key narratological features from the picaresque genre. To acknowledge Mr Badman’s place in the picaresque tradition is important because it will help to understand better the development of the novel in English literature and also the international cultural exchanges of the time, particularly in the fascinating area of Anglo-Spanish relations.</description><identifier>ISSN: 0035-1466</identifier><identifier>EISSN: 1965-0264</identifier><identifier>DOI: 10.3917/rlc.363.0259</identifier><language>eng</language><publisher>Paris: Éditions Klincksieck</publisher><subject>17th century ; Aleman, Mateo (1547-1614?) ; Bunyan, John (1628-88) ; Cultural relations ; English language ; English literature ; Genre ; Literary criticism ; Literary history ; Literary translation ; Narratology ; Novels ; Spanish literature</subject><ispartof>Revue de littérature comparée, 2017-11, Vol.363, p.259-381</ispartof><rights>Copyright Éditions Klincksieck Jul-Sep 2017</rights><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,27924,27925</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Ardila, Juan Antonio Garrido</creatorcontrib><title>The picaresque and the rise of the English novel: Bunyan's Mr Badman</title><title>Revue de littérature comparée</title><description>In this paper I will contend that Mr Badman was published at the height of what Thomas Dangerfield called, in Don Tomazo (1680),5 gusmanry (i.e., the fashion of the Spanish picaresque novel Guzmán de Alfarache, translated into English by James Mabbe in 1622 with the title The Rogue) and that Bunyan borrowed some key narratological features from the picaresque genre. To acknowledge Mr Badman’s place in the picaresque tradition is important because it will help to understand better the development of the novel in English literature and also the international cultural exchanges of the time, particularly in the fascinating area of Anglo-Spanish relations.</description><subject>17th century</subject><subject>Aleman, Mateo (1547-1614?)</subject><subject>Bunyan, John (1628-88)</subject><subject>Cultural relations</subject><subject>English language</subject><subject>English literature</subject><subject>Genre</subject><subject>Literary criticism</subject><subject>Literary history</subject><subject>Literary translation</subject><subject>Narratology</subject><subject>Novels</subject><subject>Spanish literature</subject><issn>0035-1466</issn><issn>1965-0264</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2017</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>8G5</sourceid><sourceid>ABUWG</sourceid><sourceid>AFKRA</sourceid><sourceid>AIMQZ</sourceid><sourceid>AVQMV</sourceid><sourceid>AZQEC</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>CCPQU</sourceid><sourceid>DWQXO</sourceid><sourceid>GNUQQ</sourceid><sourceid>GUQSH</sourceid><sourceid>K50</sourceid><sourceid>M1D</sourceid><sourceid>M2O</sourceid><sourceid>PAF</sourceid><sourceid>PQLNA</sourceid><sourceid>PROLI</sourceid><recordid>eNotTktLxDAYDKJgXb35AwIePLUm-dI8vLkPH7DipfclTVK3S01r0hX89wb1NMPMMDMIXVNSgabyLg62AgEVYbU-QQXVoi4JE_wUFYRAXVIuxDm6SOlAskykKNC62Xs89dZEnz6PHpvg8Jyl2CePx-6Xb8L70Kc9DuOXH-7x8hi-TbhN-DXipXEfJlyis84MyV_94wI1j5tm9Vxu355eVg_bctJqLh04RQBoK7hptRLadFI7sE4prRjpmNCto85KxXOOMwZCOmaszabjnMAC3fzVTnHMX9O8O4zHGPLijlEtJa-ZrOEHsC9KJA</recordid><startdate>20171128</startdate><enddate>20171128</enddate><creator>Ardila, Juan Antonio Garrido</creator><general>Éditions Klincksieck</general><scope>3V.</scope><scope>7XB</scope><scope>8FK</scope><scope>8G5</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>AVQMV</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>BFMQW</scope><scope>CCPQU</scope><scope>CLO</scope><scope>DWQXO</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>GUQSH</scope><scope>K50</scope><scope>LIQON</scope><scope>M1D</scope><scope>M2O</scope><scope>MBDVC</scope><scope>PADUT</scope><scope>PAF</scope><scope>PPXUT</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQLNA</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>PROLI</scope><scope>Q9U</scope></search><sort><creationdate>20171128</creationdate><title>The picaresque and the rise of the English novel: Bunyan's Mr Badman</title><author>Ardila, Juan Antonio Garrido</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-p98t-d3d80331b64ab9869af79d3cd889820f269bd1dc784803422367d2acc820d4403</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2017</creationdate><topic>17th century</topic><topic>Aleman, Mateo (1547-1614?)</topic><topic>Bunyan, John (1628-88)</topic><topic>Cultural relations</topic><topic>English language</topic><topic>English literature</topic><topic>Genre</topic><topic>Literary criticism</topic><topic>Literary history</topic><topic>Literary translation</topic><topic>Narratology</topic><topic>Novels</topic><topic>Spanish literature</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Ardila, Juan Antonio Garrido</creatorcontrib><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Research Library (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Arts Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>Continental Europe Database</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>Literature Online Core (LION Core) (legacy)</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Research Library Prep</collection><collection>Art, Design & Architecture Collection</collection><collection>One Literature (ProQuest)</collection><collection>Arts & Humanities Database</collection><collection>Research Library</collection><collection>Research Library (Corporate)</collection><collection>Research Library China</collection><collection>ProQuest Learning: Literature</collection><collection>Literature Online Premium (LION Premium) (legacy)</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>Literature Online (LION) - US Customers Only</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>Literature Online (LION)</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><jtitle>Revue de littérature comparée</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Ardila, Juan Antonio Garrido</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>The picaresque and the rise of the English novel: Bunyan's Mr Badman</atitle><jtitle>Revue de littérature comparée</jtitle><date>2017-11-28</date><risdate>2017</risdate><volume>363</volume><spage>259</spage><epage>381</epage><pages>259-381</pages><issn>0035-1466</issn><eissn>1965-0264</eissn><abstract>In this paper I will contend that Mr Badman was published at the height of what Thomas Dangerfield called, in Don Tomazo (1680),5 gusmanry (i.e., the fashion of the Spanish picaresque novel Guzmán de Alfarache, translated into English by James Mabbe in 1622 with the title The Rogue) and that Bunyan borrowed some key narratological features from the picaresque genre. To acknowledge Mr Badman’s place in the picaresque tradition is important because it will help to understand better the development of the novel in English literature and also the international cultural exchanges of the time, particularly in the fascinating area of Anglo-Spanish relations.</abstract><cop>Paris</cop><pub>Éditions Klincksieck</pub><doi>10.3917/rlc.363.0259</doi><tpages>123</tpages></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0035-1466 |
ispartof | Revue de littérature comparée, 2017-11, Vol.363, p.259-381 |
issn | 0035-1466 1965-0264 |
language | eng |
recordid | cdi_proquest_journals_2197745275 |
source | Cairn.info Revues - Général; Cairn.info Free Access Journals-Revues en accès libre |
subjects | 17th century Aleman, Mateo (1547-1614?) Bunyan, John (1628-88) Cultural relations English language English literature Genre Literary criticism Literary history Literary translation Narratology Novels Spanish literature |
title | The picaresque and the rise of the English novel: Bunyan's Mr Badman |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-07T20%3A52%3A14IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=The%20picaresque%20and%20the%20rise%20of%20the%20English%20novel:%20Bunyan's%20Mr%20Badman&rft.jtitle=Revue%20de%20litt%C3%A9rature%20compar%C3%A9e&rft.au=Ardila,%20Juan%20Antonio%20Garrido&rft.date=2017-11-28&rft.volume=363&rft.spage=259&rft.epage=381&rft.pages=259-381&rft.issn=0035-1466&rft.eissn=1965-0264&rft_id=info:doi/10.3917/rlc.363.0259&rft_dat=%3Cproquest%3E2197745275%3C/proquest%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=2197745275&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |