Songbook: How Lyrics became Poetry in Medieval Europe

Marisa Galvez argues that both collections accommodate contemporary taste in selecting and arranging their material, and sees both as a result of specific performance practices: an interest in refrain songs, especially in the songs with vernacular strophes, in the case of the Carmina Burana, the use...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Medium aevum 2018, Vol.87 (1), p.160-161
1. Verfasser: SUERBAUM, ALMUT
Format: Review
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 161
container_issue 1
container_start_page 160
container_title Medium aevum
container_volume 87
creator SUERBAUM, ALMUT
description Marisa Galvez argues that both collections accommodate contemporary taste in selecting and arranging their material, and sees both as a result of specific performance practices: an interest in refrain songs, especially in the songs with vernacular strophes, in the case of the Carmina Burana, the use of the estibote, a vernacular genre related to the virelai, the Spanish and Portuguese cantiga, and the Italian lauda and culminating in the refrain-like estribillo, in the Libro de buen amor.The second chapter on chansonnier transmission of troubadour repertoire focuses on constructions of the lyric persona and the use of names, arguing that these were initially direct referents pointing to an actual audience, but gradually transformed into what Gomez terms 'hermeneutic opacity' (p. 60), a form of accumulated knowledge of a poet's œuvre which can be called up by the insertion of a name into a chansonnier.At times, the text makes claims which rely on secondary sources without necessarily reviewing these critically or in the light of contemporary scholarship.[...]the assertion that 'the dance songs of the Carmina Burana may have been performed at large festive gatherings' (p. 22) on closer inspection turns out to be based entirely on an essay by Hans Spanke from 1930/1.
format Review
fullrecord <record><control><sourceid>jstor_proqu</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_2062910115</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><jstor_id>26871224</jstor_id><sourcerecordid>26871224</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-j135t-7ffd3294c36ea4c86bb3e314695bc617170cb2cf2fd4cdce36cb922e81f658d13</originalsourceid><addsrcrecordid>eNotjc1KxDAYAIMoWFcfQQh4LiRffpp6k2V1FyoK6rk06Rdp3W1q0ip9exfW01yGmTOSgShNziWIc5IxBio3wqhLcpVSzxgrlNIZUW9h-LQhfN3Tbfil1RI7l6hF1xyQvgac4kK7gT5j2-FPs6ebOYYRr8mFb_YJb_65Ih-Pm_f1Nq9ennbrhyrvuVBTXnjfCiilExob6Yy2VqDgUpfKOs0LXjBnwXnwrXStQ6GdLQHQcK-VablYkbtTd4zhe8Y01X2Y43Bc1sA0lJxxro7W7cnq0xRiPcbu0MSlBm0KDiDFH_TvS3c</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>review</recordtype><pqid>2062910115</pqid></control><display><type>review</type><title>Songbook: How Lyrics became Poetry in Medieval Europe</title><source>JSTOR Archive Collection A-Z Listing</source><creator>SUERBAUM, ALMUT</creator><creatorcontrib>SUERBAUM, ALMUT</creatorcontrib><description>Marisa Galvez argues that both collections accommodate contemporary taste in selecting and arranging their material, and sees both as a result of specific performance practices: an interest in refrain songs, especially in the songs with vernacular strophes, in the case of the Carmina Burana, the use of the estibote, a vernacular genre related to the virelai, the Spanish and Portuguese cantiga, and the Italian lauda and culminating in the refrain-like estribillo, in the Libro de buen amor.The second chapter on chansonnier transmission of troubadour repertoire focuses on constructions of the lyric persona and the use of names, arguing that these were initially direct referents pointing to an actual audience, but gradually transformed into what Gomez terms 'hermeneutic opacity' (p. 60), a form of accumulated knowledge of a poet's œuvre which can be called up by the insertion of a name into a chansonnier.At times, the text makes claims which rely on secondary sources without necessarily reviewing these critically or in the light of contemporary scholarship.[...]the assertion that 'the dance songs of the Carmina Burana may have been performed at large festive gatherings' (p. 22) on closer inspection turns out to be based entirely on an essay by Hans Spanke from 1930/1.</description><identifier>ISSN: 0025-8385</identifier><identifier>EISSN: 2398-1423</identifier><language>eng</language><publisher>Oxford: Society for the Study of Medieval Languages and Literature</publisher><subject>13th century ; Authorship ; Colloquial language ; Comparative literature ; Literary devices ; Literary history ; Lyrics ; Medieval literature ; Opacity ; Philology ; Poetry ; Pointing ; REVIEWS</subject><ispartof>Medium aevum, 2018, Vol.87 (1), p.160-161</ispartof><rights>SSMLL, 2018</rights><rights>Copyright Society for the Study of Mediaeval Languages and Literature 2018</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/pdf/26871224$$EPDF$$P50$$Gjstor$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/26871224$$EHTML$$P50$$Gjstor$$H</linktohtml><link.rule.ids>313,780,784,792,803,58015,58248</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>SUERBAUM, ALMUT</creatorcontrib><title>Songbook: How Lyrics became Poetry in Medieval Europe</title><title>Medium aevum</title><description>Marisa Galvez argues that both collections accommodate contemporary taste in selecting and arranging their material, and sees both as a result of specific performance practices: an interest in refrain songs, especially in the songs with vernacular strophes, in the case of the Carmina Burana, the use of the estibote, a vernacular genre related to the virelai, the Spanish and Portuguese cantiga, and the Italian lauda and culminating in the refrain-like estribillo, in the Libro de buen amor.The second chapter on chansonnier transmission of troubadour repertoire focuses on constructions of the lyric persona and the use of names, arguing that these were initially direct referents pointing to an actual audience, but gradually transformed into what Gomez terms 'hermeneutic opacity' (p. 60), a form of accumulated knowledge of a poet's œuvre which can be called up by the insertion of a name into a chansonnier.At times, the text makes claims which rely on secondary sources without necessarily reviewing these critically or in the light of contemporary scholarship.[...]the assertion that 'the dance songs of the Carmina Burana may have been performed at large festive gatherings' (p. 22) on closer inspection turns out to be based entirely on an essay by Hans Spanke from 1930/1.</description><subject>13th century</subject><subject>Authorship</subject><subject>Colloquial language</subject><subject>Comparative literature</subject><subject>Literary devices</subject><subject>Literary history</subject><subject>Lyrics</subject><subject>Medieval literature</subject><subject>Opacity</subject><subject>Philology</subject><subject>Poetry</subject><subject>Pointing</subject><subject>REVIEWS</subject><issn>0025-8385</issn><issn>2398-1423</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>review</rsrctype><creationdate>2018</creationdate><recordtype>review</recordtype><sourceid>8G5</sourceid><sourceid>ABUWG</sourceid><sourceid>AFKRA</sourceid><sourceid>AIMQZ</sourceid><sourceid>AZQEC</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>CCPQU</sourceid><sourceid>DWQXO</sourceid><sourceid>GNUQQ</sourceid><sourceid>GUQSH</sourceid><sourceid>M2O</sourceid><sourceid>PAF</sourceid><sourceid>PQLNA</sourceid><sourceid>PROLI</sourceid><recordid>eNotjc1KxDAYAIMoWFcfQQh4LiRffpp6k2V1FyoK6rk06Rdp3W1q0ip9exfW01yGmTOSgShNziWIc5IxBio3wqhLcpVSzxgrlNIZUW9h-LQhfN3Tbfil1RI7l6hF1xyQvgac4kK7gT5j2-FPs6ebOYYRr8mFb_YJb_65Ih-Pm_f1Nq9ennbrhyrvuVBTXnjfCiilExob6Yy2VqDgUpfKOs0LXjBnwXnwrXStQ6GdLQHQcK-VablYkbtTd4zhe8Y01X2Y43Bc1sA0lJxxro7W7cnq0xRiPcbu0MSlBm0KDiDFH_TvS3c</recordid><startdate>20180101</startdate><enddate>20180101</enddate><creator>SUERBAUM, ALMUT</creator><general>Society for the Study of Medieval Languages and Literature</general><general>Society for the Study of Mediaeval Languages and Literature</general><scope>3V.</scope><scope>4U-</scope><scope>7XB</scope><scope>8FK</scope><scope>8G5</scope><scope>8XN</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>C18</scope><scope>CCPQU</scope><scope>CLO</scope><scope>DWQXO</scope><scope>EHMNL</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>GUQSH</scope><scope>LIQON</scope><scope>M2O</scope><scope>MBDVC</scope><scope>PAF</scope><scope>PPXUT</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQLNA</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>PROLI</scope><scope>Q9U</scope><scope>S0X</scope></search><sort><creationdate>20180101</creationdate><title>Songbook: How Lyrics became Poetry in Medieval Europe</title><author>SUERBAUM, ALMUT</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-j135t-7ffd3294c36ea4c86bb3e314695bc617170cb2cf2fd4cdce36cb922e81f658d13</frbrgroupid><rsrctype>reviews</rsrctype><prefilter>reviews</prefilter><language>eng</language><creationdate>2018</creationdate><topic>13th century</topic><topic>Authorship</topic><topic>Colloquial language</topic><topic>Comparative literature</topic><topic>Literary devices</topic><topic>Literary history</topic><topic>Lyrics</topic><topic>Medieval literature</topic><topic>Opacity</topic><topic>Philology</topic><topic>Poetry</topic><topic>Pointing</topic><topic>REVIEWS</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>SUERBAUM, ALMUT</creatorcontrib><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>University Readers</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Research Library (Alumni Edition)</collection><collection>International Bibliography of Art (IBA)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>Humanities Index</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>Literature Online Core (LION Core) (legacy)</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>UK &amp; Ireland Database</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Research Library Prep</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Research Library</collection><collection>Research Library (Corporate)</collection><collection>ProQuest Learning: Literature</collection><collection>Literature Online Premium (LION Premium) (legacy)</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>Literature Online (LION) - US Customers Only</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>Literature Online (LION)</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><collection>SIRS Editorial</collection></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>SUERBAUM, ALMUT</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>GEN</ristype><atitle>Songbook: How Lyrics became Poetry in Medieval Europe</atitle><jtitle>Medium aevum</jtitle><date>2018-01-01</date><risdate>2018</risdate><volume>87</volume><issue>1</issue><spage>160</spage><epage>161</epage><pages>160-161</pages><issn>0025-8385</issn><eissn>2398-1423</eissn><abstract>Marisa Galvez argues that both collections accommodate contemporary taste in selecting and arranging their material, and sees both as a result of specific performance practices: an interest in refrain songs, especially in the songs with vernacular strophes, in the case of the Carmina Burana, the use of the estibote, a vernacular genre related to the virelai, the Spanish and Portuguese cantiga, and the Italian lauda and culminating in the refrain-like estribillo, in the Libro de buen amor.The second chapter on chansonnier transmission of troubadour repertoire focuses on constructions of the lyric persona and the use of names, arguing that these were initially direct referents pointing to an actual audience, but gradually transformed into what Gomez terms 'hermeneutic opacity' (p. 60), a form of accumulated knowledge of a poet's œuvre which can be called up by the insertion of a name into a chansonnier.At times, the text makes claims which rely on secondary sources without necessarily reviewing these critically or in the light of contemporary scholarship.[...]the assertion that 'the dance songs of the Carmina Burana may have been performed at large festive gatherings' (p. 22) on closer inspection turns out to be based entirely on an essay by Hans Spanke from 1930/1.</abstract><cop>Oxford</cop><pub>Society for the Study of Medieval Languages and Literature</pub><tpages>2</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 0025-8385
ispartof Medium aevum, 2018, Vol.87 (1), p.160-161
issn 0025-8385
2398-1423
language eng
recordid cdi_proquest_journals_2062910115
source JSTOR Archive Collection A-Z Listing
subjects 13th century
Authorship
Colloquial language
Comparative literature
Literary devices
Literary history
Lyrics
Medieval literature
Opacity
Philology
Poetry
Pointing
REVIEWS
title Songbook: How Lyrics became Poetry in Medieval Europe
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-10T03%3A37%3A48IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-jstor_proqu&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Songbook:%20How%20Lyrics%20became%20Poetry%20in%20Medieval%20Europe&rft.jtitle=Medium%20aevum&rft.au=SUERBAUM,%20ALMUT&rft.date=2018-01-01&rft.volume=87&rft.issue=1&rft.spage=160&rft.epage=161&rft.pages=160-161&rft.issn=0025-8385&rft.eissn=2398-1423&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cjstor_proqu%3E26871224%3C/jstor_proqu%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=2062910115&rft_id=info:pmid/&rft_jstor_id=26871224&rfr_iscdi=true