The Afterlife of Stories: Proverb and the Relationship between Form and Stance
Proverbs can be considered the debris of prior talk, reused in different media and contexts, as part of or disaggregated from narratives. They are the speech of others, inserted into a new context where they can support, contradict, or shift the speaker's stance in relation to the people and ob...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Narrative culture 2017-04, Vol.4 (1), p.32-48 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 48 |
---|---|
container_issue | 1 |
container_start_page | 32 |
container_title | Narrative culture |
container_volume | 4 |
creator | Shuman, Amy |
description | Proverbs can be considered the debris of prior talk, reused in different media and contexts, as part of or disaggregated from narratives. They are the speech of others, inserted into a new context where they can support, contradict, or shift the speaker's stance in relation to the people and objects under discussion. Calling attention to the gap between present and prior speaker, they negotiate the terrain between clich$eA and authoritative discourse. This discussion focuses on the relationship between stance and form in the uses of the proverb “this too shall pass” in different media, including rejections of the proverb by people with disabilities. |
doi_str_mv | 10.13110/narrcult.4.1.0032 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>jstor_proqu</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_1988384127</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><jstor_id>10.13110/narrcult.4.1.0032</jstor_id><sourcerecordid>10.13110/narrcult.4.1.0032</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c306t-d410e1810009ef7d25cc23d782775cc1cbefb5bacc6b334f81e4287e566dc2b83</originalsourceid><addsrcrecordid>eNplkE1LAzEQhoMoWGr_gKeA4G3XTLIfWW-lWBWKiq3nsJud0C3bTU1SxX_v2tVePM17eN6Z4SHkElgMAoDddKVzet-GOIkhZkzwEzLikBUR4ymcHrNIz8nE-w1jDDgUKUtG5Gm1Rjo1AV3bGKTW0GWwrkF_S1-c_UBX0bKraeipV2zL0NjOr5sdrTB8InZ0bt32QCxD2Wm8IGembD1OfueYvM3vVrOHaPF8_zibLiItWBaiOgGGIKH_pECT1zzVmos6lzzP-wi6QlOlVal1VgmRGAmYcJljmmW15pUUY3I17N05-75HH9TG7l3Xn1RQSClkAjzvKT5Q2lnvHRq1c822dF8KmDqoU3_qVKJA_ajrS9dDaeN7E8fGf_Ab_I1w_g</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1988384127</pqid></control><display><type>article</type><title>The Afterlife of Stories: Proverb and the Relationship between Form and Stance</title><source>Jstor Complete Legacy</source><creator>Shuman, Amy</creator><creatorcontrib>Shuman, Amy</creatorcontrib><description>Proverbs can be considered the debris of prior talk, reused in different media and contexts, as part of or disaggregated from narratives. They are the speech of others, inserted into a new context where they can support, contradict, or shift the speaker's stance in relation to the people and objects under discussion. Calling attention to the gap between present and prior speaker, they negotiate the terrain between clich$eA and authoritative discourse. This discussion focuses on the relationship between stance and form in the uses of the proverb “this too shall pass” in different media, including rejections of the proverb by people with disabilities.</description><identifier>ISSN: 2169-0235</identifier><identifier>EISSN: 2169-0251</identifier><identifier>DOI: 10.13110/narrcult.4.1.0032</identifier><language>eng</language><publisher>Detroit: Wayne State University Press</publisher><subject>Afterlife ; Alcoholism ; Allegory ; Allusion ; Blogs ; Culture ; Disabilities ; Disability ; Exegesis & hermeneutics ; Folklore ; Folktales ; Fossils ; Happiness ; Heroism & heroes ; Irony ; Literary devices ; Mieder, Wolfgang ; Narratives ; Plot (Narrative) ; Pragmatics ; Prisons ; Proverbs ; Riddles ; Semantics ; Tattooing ; Tattoos</subject><ispartof>Narrative culture, 2017-04, Vol.4 (1), p.32-48</ispartof><rights>Copyright © 2017 Wayne State University Press</rights><rights>Copyright Wayne State University Press Spring 2017</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c306t-d410e1810009ef7d25cc23d782775cc1cbefb5bacc6b334f81e4287e566dc2b83</citedby></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,778,782,801,27907,27908</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Shuman, Amy</creatorcontrib><title>The Afterlife of Stories: Proverb and the Relationship between Form and Stance</title><title>Narrative culture</title><description>Proverbs can be considered the debris of prior talk, reused in different media and contexts, as part of or disaggregated from narratives. They are the speech of others, inserted into a new context where they can support, contradict, or shift the speaker's stance in relation to the people and objects under discussion. Calling attention to the gap between present and prior speaker, they negotiate the terrain between clich$eA and authoritative discourse. This discussion focuses on the relationship between stance and form in the uses of the proverb “this too shall pass” in different media, including rejections of the proverb by people with disabilities.</description><subject>Afterlife</subject><subject>Alcoholism</subject><subject>Allegory</subject><subject>Allusion</subject><subject>Blogs</subject><subject>Culture</subject><subject>Disabilities</subject><subject>Disability</subject><subject>Exegesis & hermeneutics</subject><subject>Folklore</subject><subject>Folktales</subject><subject>Fossils</subject><subject>Happiness</subject><subject>Heroism & heroes</subject><subject>Irony</subject><subject>Literary devices</subject><subject>Mieder, Wolfgang</subject><subject>Narratives</subject><subject>Plot (Narrative)</subject><subject>Pragmatics</subject><subject>Prisons</subject><subject>Proverbs</subject><subject>Riddles</subject><subject>Semantics</subject><subject>Tattooing</subject><subject>Tattoos</subject><issn>2169-0235</issn><issn>2169-0251</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2017</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>8G5</sourceid><sourceid>ABUWG</sourceid><sourceid>AFKRA</sourceid><sourceid>AIMQZ</sourceid><sourceid>AVQMV</sourceid><sourceid>AZQEC</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>CCPQU</sourceid><sourceid>DWQXO</sourceid><sourceid>GNUQQ</sourceid><sourceid>GUQSH</sourceid><sourceid>K50</sourceid><sourceid>M1D</sourceid><sourceid>M2O</sourceid><sourceid>PAF</sourceid><sourceid>PQLNA</sourceid><sourceid>PROLI</sourceid><recordid>eNplkE1LAzEQhoMoWGr_gKeA4G3XTLIfWW-lWBWKiq3nsJud0C3bTU1SxX_v2tVePM17eN6Z4SHkElgMAoDddKVzet-GOIkhZkzwEzLikBUR4ymcHrNIz8nE-w1jDDgUKUtG5Gm1Rjo1AV3bGKTW0GWwrkF_S1-c_UBX0bKraeipV2zL0NjOr5sdrTB8InZ0bt32QCxD2Wm8IGembD1OfueYvM3vVrOHaPF8_zibLiItWBaiOgGGIKH_pECT1zzVmos6lzzP-wi6QlOlVal1VgmRGAmYcJljmmW15pUUY3I17N05-75HH9TG7l3Xn1RQSClkAjzvKT5Q2lnvHRq1c822dF8KmDqoU3_qVKJA_ajrS9dDaeN7E8fGf_Ab_I1w_g</recordid><startdate>20170401</startdate><enddate>20170401</enddate><creator>Shuman, Amy</creator><general>Wayne State University Press</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>3V.</scope><scope>4U-</scope><scope>7XB</scope><scope>8FK</scope><scope>8G5</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>AVQMV</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>CLO</scope><scope>DWQXO</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>GUQSH</scope><scope>K50</scope><scope>LIQON</scope><scope>M1D</scope><scope>M2O</scope><scope>MBDVC</scope><scope>PADUT</scope><scope>PAF</scope><scope>PPXUT</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQLNA</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>PROLI</scope><scope>Q9U</scope></search><sort><creationdate>20170401</creationdate><title>The Afterlife of Stories: Proverb and the Relationship between Form and Stance</title><author>Shuman, Amy</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c306t-d410e1810009ef7d25cc23d782775cc1cbefb5bacc6b334f81e4287e566dc2b83</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2017</creationdate><topic>Afterlife</topic><topic>Alcoholism</topic><topic>Allegory</topic><topic>Allusion</topic><topic>Blogs</topic><topic>Culture</topic><topic>Disabilities</topic><topic>Disability</topic><topic>Exegesis & hermeneutics</topic><topic>Folklore</topic><topic>Folktales</topic><topic>Fossils</topic><topic>Happiness</topic><topic>Heroism & heroes</topic><topic>Irony</topic><topic>Literary devices</topic><topic>Mieder, Wolfgang</topic><topic>Narratives</topic><topic>Plot (Narrative)</topic><topic>Pragmatics</topic><topic>Prisons</topic><topic>Proverbs</topic><topic>Riddles</topic><topic>Semantics</topic><topic>Tattooing</topic><topic>Tattoos</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Shuman, Amy</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>University Readers</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Research Library (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Arts Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>Literature Online Core (LION Core) (legacy)</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Research Library Prep</collection><collection>Art, Design & Architecture Collection</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Arts & Humanities Database</collection><collection>Research Library</collection><collection>Research Library (Corporate)</collection><collection>Research Library China</collection><collection>ProQuest Learning: Literature</collection><collection>Literature Online Premium (LION Premium) (legacy)</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>Literature Online (LION) - US Customers Only</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>Literature Online (LION)</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><jtitle>Narrative culture</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Shuman, Amy</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>The Afterlife of Stories: Proverb and the Relationship between Form and Stance</atitle><jtitle>Narrative culture</jtitle><date>2017-04-01</date><risdate>2017</risdate><volume>4</volume><issue>1</issue><spage>32</spage><epage>48</epage><pages>32-48</pages><issn>2169-0235</issn><eissn>2169-0251</eissn><abstract>Proverbs can be considered the debris of prior talk, reused in different media and contexts, as part of or disaggregated from narratives. They are the speech of others, inserted into a new context where they can support, contradict, or shift the speaker's stance in relation to the people and objects under discussion. Calling attention to the gap between present and prior speaker, they negotiate the terrain between clich$eA and authoritative discourse. This discussion focuses on the relationship between stance and form in the uses of the proverb “this too shall pass” in different media, including rejections of the proverb by people with disabilities.</abstract><cop>Detroit</cop><pub>Wayne State University Press</pub><doi>10.13110/narrcult.4.1.0032</doi><tpages>17</tpages></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 2169-0235 |
ispartof | Narrative culture, 2017-04, Vol.4 (1), p.32-48 |
issn | 2169-0235 2169-0251 |
language | eng |
recordid | cdi_proquest_journals_1988384127 |
source | Jstor Complete Legacy |
subjects | Afterlife Alcoholism Allegory Allusion Blogs Culture Disabilities Disability Exegesis & hermeneutics Folklore Folktales Fossils Happiness Heroism & heroes Irony Literary devices Mieder, Wolfgang Narratives Plot (Narrative) Pragmatics Prisons Proverbs Riddles Semantics Tattooing Tattoos |
title | The Afterlife of Stories: Proverb and the Relationship between Form and Stance |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-16T14%3A43%3A19IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-jstor_proqu&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=The%20Afterlife%20of%20Stories:%20Proverb%20and%20the%20Relationship%20between%20Form%20and%20Stance&rft.jtitle=Narrative%20culture&rft.au=Shuman,%20Amy&rft.date=2017-04-01&rft.volume=4&rft.issue=1&rft.spage=32&rft.epage=48&rft.pages=32-48&rft.issn=2169-0235&rft.eissn=2169-0251&rft_id=info:doi/10.13110/narrcult.4.1.0032&rft_dat=%3Cjstor_proqu%3E10.13110/narrcult.4.1.0032%3C/jstor_proqu%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1988384127&rft_id=info:pmid/&rft_jstor_id=10.13110/narrcult.4.1.0032&rfr_iscdi=true |