Recto nomine nuncupari: ob rob k razpravi o slovenjenju antičnih imen
Besedilo tematizira vprašanje slovenjenja antičnih imen v slovenskih prevodih del pomembnejših antičnih zgodovinopiscev, še bolj pa vprašanje razsežnosti njihovega »preoblikovanja« oziroma uporabe v vsakokrat prisotnih političnih razmerah; morda najpomembnejši tovrsten primer je gradnja navideznega...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Keria (Ljubljana.) 2016-12, Vol.18 (1), p.71-85 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng ; Greek ; slv |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Besedilo tematizira vprašanje slovenjenja antičnih imen v slovenskih prevodih del pomembnejših antičnih zgodovinopiscev, še bolj pa vprašanje razsežnosti njihovega »preoblikovanja« oziroma uporabe v vsakokrat prisotnih političnih razmerah; morda najpomembnejši tovrsten primer je gradnja navideznega etimološkega mostu med imenom germanskega kneza Arminija in sodobnim nemškim imenom Hermann, ki je v povezavi z mitizirano recepcijo zgodovine iz nacionalno motivirane etimološke poenostavitve prerasla v literarni topos z močnim političnim nabojem. |
---|---|
ISSN: | 1580-0261 2350-4234 1581-1263 |
DOI: | 10.4312/keria.18.1.71-85 |