All'ombra del mago astuto W.B. Yeats
In 1949 Giorgio Manganelli published his first review of W.B. Yeats's poetry in «La Fiera Letteraria». It was an impressive and enthusiastic appreciation of Yeats as the most intelligent and interesting poet among his contemporaries. In addition there was a very fine Italian translation of Sail...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Studi irlandesi 2012-01 (2), p.143 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | ita |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | |
---|---|
container_issue | 2 |
container_start_page | 143 |
container_title | Studi irlandesi |
container_volume | |
creator | Papetti, Viola |
description | In 1949 Giorgio Manganelli published his first review of W.B. Yeats's poetry in «La Fiera Letteraria». It was an impressive and enthusiastic appreciation of Yeats as the most intelligent and interesting poet among his contemporaries. In addition there was a very fine Italian translation of Sailing to Byzantium - at that time Manganelli himself was a young poet under the influence of the Symbolist Movement. In the late 1940s he had translated into Italian about 80 poems by Yeats, and was eager to publish them together with some of the Irish poet's plays, but he was utterly disappointed. For the first time, here are published three typewritten letters to Manganelli's friend, Oreste Macrì, in which he describes his attempts to publish his translations with Guanda and other companies. Also there are some interesting holographic pages from his cahier «9 aprile 1954-19 gennaio 1956/Roma», in which he discusses Yeats's early poems with subtle critical acumen. |
doi_str_mv | 10.13128/SIJIS-2239-3978-12418 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>proquest</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_1640703195</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>3538475061</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-proquest_journals_16407031953</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpjYJAzNNAzNDY0stAP9vTyDNY1MjK21DW2NLfQNTQyMbRgYuCEi3Aw8BYXZxkAgaWJoZmJASeDimNOjnp-blJRokJKao5CbmJ6vkJicUlpSb5CuJ6TnkJkamJJMQ8Da1piTnEqL5TmZlB2cw1x9tAtKMovLE0tLonPyi8tygNKxYNMNTcwNrQ0NSZOFQDJYjPx</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1640703195</pqid></control><display><type>article</type><title>All'ombra del mago astuto W.B. Yeats</title><source>DOAJ Directory of Open Access Journals</source><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><creator>Papetti, Viola</creator><creatorcontrib>Papetti, Viola</creatorcontrib><description>In 1949 Giorgio Manganelli published his first review of W.B. Yeats's poetry in «La Fiera Letteraria». It was an impressive and enthusiastic appreciation of Yeats as the most intelligent and interesting poet among his contemporaries. In addition there was a very fine Italian translation of Sailing to Byzantium - at that time Manganelli himself was a young poet under the influence of the Symbolist Movement. In the late 1940s he had translated into Italian about 80 poems by Yeats, and was eager to publish them together with some of the Irish poet's plays, but he was utterly disappointed. For the first time, here are published three typewritten letters to Manganelli's friend, Oreste Macrì, in which he describes his attempts to publish his translations with Guanda and other companies. Also there are some interesting holographic pages from his cahier «9 aprile 1954-19 gennaio 1956/Roma», in which he discusses Yeats's early poems with subtle critical acumen.</description><identifier>EISSN: 2239-3978</identifier><identifier>DOI: 10.13128/SIJIS-2239-3978-12418</identifier><language>ita</language><publisher>Florence: Firenze University Press Università degli Studi di Firenze</publisher><subject>British & Irish literature ; Irish literature ; Literary criticism ; Literary translation ; Poetry ; Symbolism ; Theology ; Yeats, William Butler (1865-1939)</subject><ispartof>Studi irlandesi, 2012-01 (2), p.143</ispartof><rights>Copyright Firenze University Press 2012</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,864,27924,27925</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Papetti, Viola</creatorcontrib><title>All'ombra del mago astuto W.B. Yeats</title><title>Studi irlandesi</title><description>In 1949 Giorgio Manganelli published his first review of W.B. Yeats's poetry in «La Fiera Letteraria». It was an impressive and enthusiastic appreciation of Yeats as the most intelligent and interesting poet among his contemporaries. In addition there was a very fine Italian translation of Sailing to Byzantium - at that time Manganelli himself was a young poet under the influence of the Symbolist Movement. In the late 1940s he had translated into Italian about 80 poems by Yeats, and was eager to publish them together with some of the Irish poet's plays, but he was utterly disappointed. For the first time, here are published three typewritten letters to Manganelli's friend, Oreste Macrì, in which he describes his attempts to publish his translations with Guanda and other companies. Also there are some interesting holographic pages from his cahier «9 aprile 1954-19 gennaio 1956/Roma», in which he discusses Yeats's early poems with subtle critical acumen.</description><subject>British & Irish literature</subject><subject>Irish literature</subject><subject>Literary criticism</subject><subject>Literary translation</subject><subject>Poetry</subject><subject>Symbolism</subject><subject>Theology</subject><subject>Yeats, William Butler (1865-1939)</subject><issn>2239-3978</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2012</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>8G5</sourceid><sourceid>ABUWG</sourceid><sourceid>AFKRA</sourceid><sourceid>AIMQZ</sourceid><sourceid>AZQEC</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>CCPQU</sourceid><sourceid>DWQXO</sourceid><sourceid>GNUQQ</sourceid><sourceid>GUQSH</sourceid><sourceid>M2O</sourceid><recordid>eNpjYJAzNNAzNDY0stAP9vTyDNY1MjK21DW2NLfQNTQyMbRgYuCEi3Aw8BYXZxkAgaWJoZmJASeDimNOjnp-blJRokJKao5CbmJ6vkJicUlpSb5CuJ6TnkJkamJJMQ8Da1piTnEqL5TmZlB2cw1x9tAtKMovLE0tLonPyi8tygNKxYNMNTcwNrQ0NSZOFQDJYjPx</recordid><startdate>20120101</startdate><enddate>20120101</enddate><creator>Papetti, Viola</creator><general>Firenze University Press Università degli Studi di Firenze</general><scope>0-V</scope><scope>3V.</scope><scope>7XB</scope><scope>88J</scope><scope>8FK</scope><scope>8G5</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>ALSLI</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>DWQXO</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>GUQSH</scope><scope>LIQON</scope><scope>M2O</scope><scope>M2R</scope><scope>MBDVC</scope><scope>PIMPY</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>Q9U</scope></search><sort><creationdate>20120101</creationdate><title>All'ombra del mago astuto W.B. Yeats</title><author>Papetti, Viola</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-proquest_journals_16407031953</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>ita</language><creationdate>2012</creationdate><topic>British & Irish literature</topic><topic>Irish literature</topic><topic>Literary criticism</topic><topic>Literary translation</topic><topic>Poetry</topic><topic>Symbolism</topic><topic>Theology</topic><topic>Yeats, William Butler (1865-1939)</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Papetti, Viola</creatorcontrib><collection>ProQuest Social Sciences Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Social Science Database (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Research Library (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Social Science Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Research Library Prep</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Research Library</collection><collection>Social Science Database</collection><collection>Research Library (Corporate)</collection><collection>Publicly Available Content Database</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><jtitle>Studi irlandesi</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Papetti, Viola</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>All'ombra del mago astuto W.B. Yeats</atitle><jtitle>Studi irlandesi</jtitle><date>2012-01-01</date><risdate>2012</risdate><issue>2</issue><spage>143</spage><pages>143-</pages><eissn>2239-3978</eissn><abstract>In 1949 Giorgio Manganelli published his first review of W.B. Yeats's poetry in «La Fiera Letteraria». It was an impressive and enthusiastic appreciation of Yeats as the most intelligent and interesting poet among his contemporaries. In addition there was a very fine Italian translation of Sailing to Byzantium - at that time Manganelli himself was a young poet under the influence of the Symbolist Movement. In the late 1940s he had translated into Italian about 80 poems by Yeats, and was eager to publish them together with some of the Irish poet's plays, but he was utterly disappointed. For the first time, here are published three typewritten letters to Manganelli's friend, Oreste Macrì, in which he describes his attempts to publish his translations with Guanda and other companies. Also there are some interesting holographic pages from his cahier «9 aprile 1954-19 gennaio 1956/Roma», in which he discusses Yeats's early poems with subtle critical acumen.</abstract><cop>Florence</cop><pub>Firenze University Press Università degli Studi di Firenze</pub><doi>10.13128/SIJIS-2239-3978-12418</doi><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | EISSN: 2239-3978 |
ispartof | Studi irlandesi, 2012-01 (2), p.143 |
issn | 2239-3978 |
language | ita |
recordid | cdi_proquest_journals_1640703195 |
source | DOAJ Directory of Open Access Journals; EZB-FREE-00999 freely available EZB journals |
subjects | British & Irish literature Irish literature Literary criticism Literary translation Poetry Symbolism Theology Yeats, William Butler (1865-1939) |
title | All'ombra del mago astuto W.B. Yeats |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-23T20%3A30%3A24IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=All'ombra%20del%20mago%20astuto%20W.B.%20Yeats&rft.jtitle=Studi%20irlandesi&rft.au=Papetti,%20Viola&rft.date=2012-01-01&rft.issue=2&rft.spage=143&rft.pages=143-&rft.eissn=2239-3978&rft_id=info:doi/10.13128/SIJIS-2239-3978-12418&rft_dat=%3Cproquest%3E3538475061%3C/proquest%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1640703195&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |