A New Translation of the Hsün-Tzu

The book under consideration inaugurates a series of three projected volumes which will constitute the first complete English translation of the Hsün-tzu. The translation of the first six chapters is preceded by a long "General Introduction"; in addition there is prefatory material for eac...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Journal of the American Oriental Society 1990-07, Vol.110 (3), p.487-492
1. Verfasser: Goodrich, Chauncey S.
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 492
container_issue 3
container_start_page 487
container_title Journal of the American Oriental Society
container_volume 110
creator Goodrich, Chauncey S.
description The book under consideration inaugurates a series of three projected volumes which will constitute the first complete English translation of the Hsün-tzu. The translation of the first six chapters is preceded by a long "General Introduction"; in addition there is prefatory material for each of the individual chapters. These scholarly discussions provide an excellent overview of the philosopher, his contemporary milieu, and the work itself. The scholarly apparatus is considerable and helpful. The translation is found to be reliable, in a general way; however, there are numerous errors of detail. There is also a surprising indifference, in the translation and in the special treatment of ethical terms, to the progress made in the past seventy-odd years in our understanding of the ancient Chinese language and script.
doi_str_mv 10.2307/603189
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>jstor_proqu</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_1296126396</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><jstor_id>603189</jstor_id><sourcerecordid>603189</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c876-6911c7531bc44dbc3d017080a3aa49db953ef64e0593ded8695473a0902a3cbd3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNp1j0FLwzAYhnNQcG76G4KCt7ov_dKkOY6hmzD00ntIkxRXZjOTFtHf5s0_ZqWCJ08vLzw8Ly8hlwxucwS5FICsVCdkBgCYQS7VGTlPqR0rFyBm5GpFH_0braLp0sH0-9DR0ND-2dNt-vrssupjWJDTxhySv_jNOanu76r1Nts9bR7Wq11mSykyoRizskBWW85dbdEBk1CCQWO4crUq0DeCeygUOu9KoQou0YCC3KCtHc7J9aQ9xvA6-NTrNgyxGxc1y5VguUAlRupmomwMKUXf6GPcv5j4rhnon8t6uvyna1Mf4n_UN-eDUm0</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1296126396</pqid></control><display><type>article</type><title>A New Translation of the Hsün-Tzu</title><source>Jstor Complete Legacy</source><source>Periodicals Index Online</source><creator>Goodrich, Chauncey S.</creator><creatorcontrib>Goodrich, Chauncey S.</creatorcontrib><description>The book under consideration inaugurates a series of three projected volumes which will constitute the first complete English translation of the Hsün-tzu. The translation of the first six chapters is preceded by a long "General Introduction"; in addition there is prefatory material for each of the individual chapters. These scholarly discussions provide an excellent overview of the philosopher, his contemporary milieu, and the work itself. The scholarly apparatus is considerable and helpful. The translation is found to be reliable, in a general way; however, there are numerous errors of detail. There is also a surprising indifference, in the translation and in the special treatment of ethical terms, to the progress made in the past seventy-odd years in our understanding of the ancient Chinese language and script.</description><identifier>ISSN: 0003-0279</identifier><identifier>DOI: 10.2307/603189</identifier><language>eng</language><publisher>New Haven, etc: American Oriental Society</publisher><subject>Review Articles</subject><ispartof>Journal of the American Oriental Society, 1990-07, Vol.110 (3), p.487-492</ispartof><rights>Copyright 1990 The American Oriental Society</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/pdf/603189$$EPDF$$P50$$Gjstor$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/603189$$EHTML$$P50$$Gjstor$$H</linktohtml><link.rule.ids>313,314,776,780,788,799,27846,27899,27901,27902,57992,58225</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Goodrich, Chauncey S.</creatorcontrib><title>A New Translation of the Hsün-Tzu</title><title>Journal of the American Oriental Society</title><description>The book under consideration inaugurates a series of three projected volumes which will constitute the first complete English translation of the Hsün-tzu. The translation of the first six chapters is preceded by a long "General Introduction"; in addition there is prefatory material for each of the individual chapters. These scholarly discussions provide an excellent overview of the philosopher, his contemporary milieu, and the work itself. The scholarly apparatus is considerable and helpful. The translation is found to be reliable, in a general way; however, there are numerous errors of detail. There is also a surprising indifference, in the translation and in the special treatment of ethical terms, to the progress made in the past seventy-odd years in our understanding of the ancient Chinese language and script.</description><subject>Review Articles</subject><issn>0003-0279</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>1990</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>K30</sourceid><recordid>eNp1j0FLwzAYhnNQcG76G4KCt7ov_dKkOY6hmzD00ntIkxRXZjOTFtHf5s0_ZqWCJ08vLzw8Ly8hlwxucwS5FICsVCdkBgCYQS7VGTlPqR0rFyBm5GpFH_0braLp0sH0-9DR0ND-2dNt-vrssupjWJDTxhySv_jNOanu76r1Nts9bR7Wq11mSykyoRizskBWW85dbdEBk1CCQWO4crUq0DeCeygUOu9KoQou0YCC3KCtHc7J9aQ9xvA6-NTrNgyxGxc1y5VguUAlRupmomwMKUXf6GPcv5j4rhnon8t6uvyna1Mf4n_UN-eDUm0</recordid><startdate>19900701</startdate><enddate>19900701</enddate><creator>Goodrich, Chauncey S.</creator><general>American Oriental Society</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>FIXVA</scope><scope>FUVTR</scope><scope>IBDFT</scope><scope>K30</scope><scope>PAAUG</scope><scope>PAWHS</scope><scope>PAWZZ</scope><scope>PAXOH</scope><scope>PBHAV</scope><scope>PBQSW</scope><scope>PBYQZ</scope><scope>PCIWU</scope><scope>PCMID</scope><scope>PCZJX</scope><scope>PDGRG</scope><scope>PDWWI</scope><scope>PETMR</scope><scope>PFVGT</scope><scope>PGXDX</scope><scope>PIHIL</scope><scope>PISVA</scope><scope>PJCTQ</scope><scope>PJTMS</scope><scope>PLCHJ</scope><scope>PMHAD</scope><scope>PNQDJ</scope><scope>POUND</scope><scope>PPLAD</scope><scope>PQAPC</scope><scope>PQCAN</scope><scope>PQCMW</scope><scope>PQEME</scope><scope>PQHKH</scope><scope>PQMID</scope><scope>PQNCT</scope><scope>PQNET</scope><scope>PQSCT</scope><scope>PQSET</scope><scope>PSVJG</scope><scope>PVMQY</scope><scope>PZGFC</scope></search><sort><creationdate>19900701</creationdate><title>A New Translation of the Hsün-Tzu</title><author>Goodrich, Chauncey S.</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c876-6911c7531bc44dbc3d017080a3aa49db953ef64e0593ded8695473a0902a3cbd3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>1990</creationdate><topic>Review Articles</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Goodrich, Chauncey S.</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>Periodicals Index Online Segment 03</collection><collection>Periodicals Index Online Segment 06</collection><collection>Periodicals Index Online Segment 27</collection><collection>Periodicals Index Online</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - West</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - International</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - MEA</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - Midwest</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - Northeast</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - Southeast</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - North Central</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - Southeast</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - South Central</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - UK / I</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - Canada</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - EMEALA</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - North Central</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - South Central</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - International</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - International</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - West</collection><collection>Periodicals Index Online Segments 1-50</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - APAC</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - Midwest</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - MEA</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - Canada</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - UK / I</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - EMEALA</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - APAC</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - Canada</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - West</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - EMEALA</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - Northeast</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - Midwest</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - North Central</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - Northeast</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - South Central</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - Southeast</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - UK / I</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - APAC</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - MEA</collection><jtitle>Journal of the American Oriental Society</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Goodrich, Chauncey S.</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>A New Translation of the Hsün-Tzu</atitle><jtitle>Journal of the American Oriental Society</jtitle><date>1990-07-01</date><risdate>1990</risdate><volume>110</volume><issue>3</issue><spage>487</spage><epage>492</epage><pages>487-492</pages><issn>0003-0279</issn><abstract>The book under consideration inaugurates a series of three projected volumes which will constitute the first complete English translation of the Hsün-tzu. The translation of the first six chapters is preceded by a long "General Introduction"; in addition there is prefatory material for each of the individual chapters. These scholarly discussions provide an excellent overview of the philosopher, his contemporary milieu, and the work itself. The scholarly apparatus is considerable and helpful. The translation is found to be reliable, in a general way; however, there are numerous errors of detail. There is also a surprising indifference, in the translation and in the special treatment of ethical terms, to the progress made in the past seventy-odd years in our understanding of the ancient Chinese language and script.</abstract><cop>New Haven, etc</cop><pub>American Oriental Society</pub><doi>10.2307/603189</doi><tpages>6</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 0003-0279
ispartof Journal of the American Oriental Society, 1990-07, Vol.110 (3), p.487-492
issn 0003-0279
language eng
recordid cdi_proquest_journals_1296126396
source Jstor Complete Legacy; Periodicals Index Online
subjects Review Articles
title A New Translation of the Hsün-Tzu
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-29T21%3A46%3A44IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-jstor_proqu&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=A%20New%20Translation%20of%20the%20Hs%C3%BCn-Tzu&rft.jtitle=Journal%20of%20the%20American%20Oriental%20Society&rft.au=Goodrich,%20Chauncey%20S.&rft.date=1990-07-01&rft.volume=110&rft.issue=3&rft.spage=487&rft.epage=492&rft.pages=487-492&rft.issn=0003-0279&rft_id=info:doi/10.2307/603189&rft_dat=%3Cjstor_proqu%3E603189%3C/jstor_proqu%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1296126396&rft_id=info:pmid/&rft_jstor_id=603189&rfr_iscdi=true