Wind Tunnel Bulletin #04: Fahrkunst

Journal or Magazine

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: Julie Harboe, Mirjam Steiner, Sarine Waltenspül, Haseeb Ahmed, Martin Burr, Florian Dombois, Kaspar König, Viola Zimmermann, Christoph Gerber
Format: Text Resource
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page
container_issue
container_start_page
container_title
container_volume
creator Julie Harboe
Mirjam Steiner
Sarine Waltenspül
Haseeb Ahmed
Martin Burr
Florian Dombois
Kaspar König
Viola Zimmermann
Christoph Gerber
description Journal or Magazine
format Text Resource
fullrecord <record><control><sourceid>librarystack_AESLF</sourceid><recordid>TN_cdi_librarystack_primary_125690</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>125690</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-librarystack_primary_1256903</originalsourceid><addsrcrecordid>eNrjZFAOz8xLUQgpzctLzVFwKs3JSS3JzFNQNjCxUnBLzCjKLs0rLuFhYE1LzClO5YXS3AxKbq4hzh66OZlJRYlFlcUlicnZ8QVFmblATryhkamZpYExUYoAC3gomg</addsrcrecordid><sourcetype>Publisher</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>text_resource</recordtype></control><display><type>text_resource</type><title>Wind Tunnel Bulletin #04: Fahrkunst</title><source>Library Stack</source><creator>Julie Harboe ; Mirjam Steiner ; Sarine Waltenspül ; Haseeb Ahmed ; Martin Burr ; Florian Dombois ; Kaspar König ; Viola Zimmermann ; Christoph Gerber</creator><creatorcontrib>Julie Harboe ; Mirjam Steiner ; Sarine Waltenspül ; Haseeb Ahmed ; Martin Burr ; Florian Dombois ; Kaspar König ; Viola Zimmermann ; Christoph Gerber</creatorcontrib><description>Journal or Magazine</description><description>We are concerned now with the question of what happens we leave our comfort zones. Where do uneasiness and restlessness set in? And how can we use these feelings productively? Where do poetic moments arise? In Wind Tunnel Bulletin #4, we look at the Fahrkunst (man-engine)—a mining strategy that involves moving two ladders up and down in opposite directions, allowing one to transfer between them—and explore how discomfort can also be productive (pp. 64-65). Our working method requires us to move continuously between two modes: object-/practice-based work on the one hand and linguistic-conceptual approaches on the other. This means that half of the group members are always outside of their comfort zones, using tools and skills outside their respective disciplines. At the same time, this change in perspective allows us to productively hone our disciplinary skills (pp. 66-67). To demonstrate how one might build a Fahrkunst between different disciplines, we examine the exchange between aerodynamics and art (p. 68-69) and sketch out the relationship between art and science on one of our Fahrkunst project days (p. 72-75). The Expanding Metaphor (pp. 76–77) shows how the development of knowledge is closely related to to the translation of images into language. The jump (p. 78-79) and the rhythm are likewise central to the Fahrkunst – as shown in the audio sample Birdlike Microphone Clipping (p. 82). The Interview is once again devoted to more general questions of what the Fahrkunst can mean for theory/practice, artistic research, etc. (p. 80-81). In the Update, our wind tunnel is presented in its current form, which has been expanded to include a transparent enlargement (p. 70–71). Bilingual in German and English.</description><language>eng</language><publisher>ZHdK</publisher><subject>Architecture ; Art criticism ; Artists' writings ; Design ; Earth sciences ; Technology and the arts</subject><creationdate>2015</creationdate><rights>Other OA License</rights><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>776,780,25324</link.rule.ids><linktorsrc>$$Uhttps://www.librarystack.org/wind-tunnel-bulletin-04-fahrkunst/?ref=pq$$EView_record_in_Library_Stack$$FView_record_in_$$GLibrary_Stack</linktorsrc><backlink>$$Uhttps://www.librarystack.org/wind-tunnel-bulletin-04-fahrkunst/?ref=pq$$DView record in Library Stack$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>Julie Harboe</creatorcontrib><creatorcontrib>Mirjam Steiner</creatorcontrib><creatorcontrib>Sarine Waltenspül</creatorcontrib><creatorcontrib>Haseeb Ahmed</creatorcontrib><creatorcontrib>Martin Burr</creatorcontrib><creatorcontrib>Florian Dombois</creatorcontrib><creatorcontrib>Kaspar König</creatorcontrib><creatorcontrib>Viola Zimmermann</creatorcontrib><creatorcontrib>Christoph Gerber</creatorcontrib><title>Wind Tunnel Bulletin #04: Fahrkunst</title><description>Journal or Magazine</description><description>We are concerned now with the question of what happens we leave our comfort zones. Where do uneasiness and restlessness set in? And how can we use these feelings productively? Where do poetic moments arise? In Wind Tunnel Bulletin #4, we look at the Fahrkunst (man-engine)—a mining strategy that involves moving two ladders up and down in opposite directions, allowing one to transfer between them—and explore how discomfort can also be productive (pp. 64-65). Our working method requires us to move continuously between two modes: object-/practice-based work on the one hand and linguistic-conceptual approaches on the other. This means that half of the group members are always outside of their comfort zones, using tools and skills outside their respective disciplines. At the same time, this change in perspective allows us to productively hone our disciplinary skills (pp. 66-67). To demonstrate how one might build a Fahrkunst between different disciplines, we examine the exchange between aerodynamics and art (p. 68-69) and sketch out the relationship between art and science on one of our Fahrkunst project days (p. 72-75). The Expanding Metaphor (pp. 76–77) shows how the development of knowledge is closely related to to the translation of images into language. The jump (p. 78-79) and the rhythm are likewise central to the Fahrkunst – as shown in the audio sample Birdlike Microphone Clipping (p. 82). The Interview is once again devoted to more general questions of what the Fahrkunst can mean for theory/practice, artistic research, etc. (p. 80-81). In the Update, our wind tunnel is presented in its current form, which has been expanded to include a transparent enlargement (p. 70–71). Bilingual in German and English.</description><subject>Architecture</subject><subject>Art criticism</subject><subject>Artists' writings</subject><subject>Design</subject><subject>Earth sciences</subject><subject>Technology and the arts</subject><fulltext>true</fulltext><rsrctype>text_resource</rsrctype><creationdate>2015</creationdate><recordtype>text_resource</recordtype><sourceid>AESLF</sourceid><recordid>eNrjZFAOz8xLUQgpzctLzVFwKs3JSS3JzFNQNjCxUnBLzCjKLs0rLuFhYE1LzClO5YXS3AxKbq4hzh66OZlJRYlFlcUlicnZ8QVFmblATryhkamZpYExUYoAC3gomg</recordid><startdate>2015</startdate><enddate>2015</enddate><creator>Julie Harboe</creator><creator>Mirjam Steiner</creator><creator>Sarine Waltenspül</creator><creator>Haseeb Ahmed</creator><creator>Martin Burr</creator><creator>Florian Dombois</creator><creator>Kaspar König</creator><creator>Viola Zimmermann</creator><creator>Christoph Gerber</creator><general>ZHdK</general><scope>AESLF</scope></search><sort><creationdate>2015</creationdate><title>Wind Tunnel Bulletin #04: Fahrkunst</title><author>Julie Harboe ; Mirjam Steiner ; Sarine Waltenspül ; Haseeb Ahmed ; Martin Burr ; Florian Dombois ; Kaspar König ; Viola Zimmermann ; Christoph Gerber</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-librarystack_primary_1256903</frbrgroupid><rsrctype>text_resources</rsrctype><prefilter>text_resources</prefilter><language>eng</language><creationdate>2015</creationdate><topic>Architecture</topic><topic>Art criticism</topic><topic>Artists' writings</topic><topic>Design</topic><topic>Earth sciences</topic><topic>Technology and the arts</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Julie Harboe</creatorcontrib><creatorcontrib>Mirjam Steiner</creatorcontrib><creatorcontrib>Sarine Waltenspül</creatorcontrib><creatorcontrib>Haseeb Ahmed</creatorcontrib><creatorcontrib>Martin Burr</creatorcontrib><creatorcontrib>Florian Dombois</creatorcontrib><creatorcontrib>Kaspar König</creatorcontrib><creatorcontrib>Viola Zimmermann</creatorcontrib><creatorcontrib>Christoph Gerber</creatorcontrib><collection>Library Stack</collection></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext_linktorsrc</fulltext></delivery><addata><au>Julie Harboe</au><au>Mirjam Steiner</au><au>Sarine Waltenspül</au><au>Haseeb Ahmed</au><au>Martin Burr</au><au>Florian Dombois</au><au>Kaspar König</au><au>Viola Zimmermann</au><au>Christoph Gerber</au><format>book</format><genre>document</genre><ristype>GEN</ristype><btitle>Wind Tunnel Bulletin #04: Fahrkunst</btitle><date>2015</date><risdate>2015</risdate><abstract>Journal or Magazine</abstract><abstract>We are concerned now with the question of what happens we leave our comfort zones. Where do uneasiness and restlessness set in? And how can we use these feelings productively? Where do poetic moments arise? In Wind Tunnel Bulletin #4, we look at the Fahrkunst (man-engine)—a mining strategy that involves moving two ladders up and down in opposite directions, allowing one to transfer between them—and explore how discomfort can also be productive (pp. 64-65). Our working method requires us to move continuously between two modes: object-/practice-based work on the one hand and linguistic-conceptual approaches on the other. This means that half of the group members are always outside of their comfort zones, using tools and skills outside their respective disciplines. At the same time, this change in perspective allows us to productively hone our disciplinary skills (pp. 66-67). To demonstrate how one might build a Fahrkunst between different disciplines, we examine the exchange between aerodynamics and art (p. 68-69) and sketch out the relationship between art and science on one of our Fahrkunst project days (p. 72-75). The Expanding Metaphor (pp. 76–77) shows how the development of knowledge is closely related to to the translation of images into language. The jump (p. 78-79) and the rhythm are likewise central to the Fahrkunst – as shown in the audio sample Birdlike Microphone Clipping (p. 82). The Interview is once again devoted to more general questions of what the Fahrkunst can mean for theory/practice, artistic research, etc. (p. 80-81). In the Update, our wind tunnel is presented in its current form, which has been expanded to include a transparent enlargement (p. 70–71). Bilingual in German and English.</abstract><pub>ZHdK</pub></addata></record>
fulltext fulltext_linktorsrc
identifier
ispartof
issn
language eng
recordid cdi_librarystack_primary_125690
source Library Stack
subjects Architecture
Art criticism
Artists' writings
Design
Earth sciences
Technology and the arts
title Wind Tunnel Bulletin #04: Fahrkunst
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-23T16%3A23%3A23IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-librarystack_AESLF&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:book&rft.genre=document&rft.btitle=Wind%20Tunnel%20Bulletin%20%2304:%20Fahrkunst&rft.au=Julie%20Harboe&rft.date=2015&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Clibrarystack_AESLF%3E125690%3C/librarystack_AESLF%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true