Hybridity and Intercultural Exchange in Marco Micone's "Le Figuier enchanté"
This article examines the expression of the immigrant experience in Le Figuier enchanté (1992), focusing on the notions of hybridity and intercultural exchange. The text is shown to constitute a form of intercultural dialogue, while also demonstrating some barriers to such dialogue, such as old-stoc...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | The French review 2011-05, Vol.84 (6), p.1160-1172 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 1172 |
---|---|
container_issue | 6 |
container_start_page | 1160 |
container_title | The French review |
container_volume | 84 |
creator | Cooke, Dervila |
description | This article examines the expression of the immigrant experience in Le Figuier enchanté (1992), focusing on the notions of hybridity and intercultural exchange. The text is shown to constitute a form of intercultural dialogue, while also demonstrating some barriers to such dialogue, such as old-stock Québécois "obsession" with protecting French, or an overattachment to ethnicity on the part of immigrants. Micone's "surconscience linguistique" (Gauvin), is explored both through his use of language and through his consideration of linguistic politics in Quebec. The possibility of an "enchanted" hybridity is mooted, although this is shown to remain somewhat aspirational. |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>jstor</sourceid><recordid>TN_cdi_jstor_primary_41151702</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><jstor_id>41151702</jstor_id><sourcerecordid>41151702</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-j107t-8a4bfb0c32293f4e947d5199317e60433b1d8ca16e415de49e6ea78d39d14af33</originalsourceid><addsrcrecordid>eNotzM1KxDAUQOEsFBxHH0EIs3FVyG3-mqUMM85AixsFd0Oa3I4pNZU0BftIPocvJqKrs_k4F2TFGKgCAF6vyPU09YwxJSVbkeawtCn4kBdqo6fHmDG5echzsgPdfbo3G89IQ6SNTW6kTXBjxPuJbmqk-3CeAyaK8Zfl76_NDbns7DDh7X_X5GW_e94eivrp8bh9qIsemM5FZUXbtczxsjS8E2iE9hKM4aBRMcF5C75yFhQKkB6FQYVWV54bD8J2nK_J3d-3n_KYTh8pvNu0nASABM1K_gNyIUZz</addsrcrecordid><sourcetype>Publisher</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Hybridity and Intercultural Exchange in Marco Micone's "Le Figuier enchanté"</title><source>JSTOR Archive Collection A-Z Listing</source><creator>Cooke, Dervila</creator><creatorcontrib>Cooke, Dervila</creatorcontrib><description>This article examines the expression of the immigrant experience in Le Figuier enchanté (1992), focusing on the notions of hybridity and intercultural exchange. The text is shown to constitute a form of intercultural dialogue, while also demonstrating some barriers to such dialogue, such as old-stock Québécois "obsession" with protecting French, or an overattachment to ethnicity on the part of immigrants. Micone's "surconscience linguistique" (Gauvin), is explored both through his use of language and through his consideration of linguistic politics in Quebec. The possibility of an "enchanted" hybridity is mooted, although this is shown to remain somewhat aspirational.</description><identifier>ISSN: 0016-111X</identifier><language>eng</language><publisher>American Association of Teachers of French</publisher><subject>Catholic schools ; Children ; Communities ; Folk culture ; French literature ; Interculturalism ; Language ; Linguistics ; Marco Micone ; Multicultural education ; Multiculturalism</subject><ispartof>The French review, 2011-05, Vol.84 (6), p.1160-1172</ispartof><rights>Copyright 2011 American Association of Teachers of French</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/pdf/41151702$$EPDF$$P50$$Gjstor$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/41151702$$EHTML$$P50$$Gjstor$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,780,784,803,58016,58249</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Cooke, Dervila</creatorcontrib><title>Hybridity and Intercultural Exchange in Marco Micone's "Le Figuier enchanté"</title><title>The French review</title><description>This article examines the expression of the immigrant experience in Le Figuier enchanté (1992), focusing on the notions of hybridity and intercultural exchange. The text is shown to constitute a form of intercultural dialogue, while also demonstrating some barriers to such dialogue, such as old-stock Québécois "obsession" with protecting French, or an overattachment to ethnicity on the part of immigrants. Micone's "surconscience linguistique" (Gauvin), is explored both through his use of language and through his consideration of linguistic politics in Quebec. The possibility of an "enchanted" hybridity is mooted, although this is shown to remain somewhat aspirational.</description><subject>Catholic schools</subject><subject>Children</subject><subject>Communities</subject><subject>Folk culture</subject><subject>French literature</subject><subject>Interculturalism</subject><subject>Language</subject><subject>Linguistics</subject><subject>Marco Micone</subject><subject>Multicultural education</subject><subject>Multiculturalism</subject><issn>0016-111X</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2011</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid/><recordid>eNotzM1KxDAUQOEsFBxHH0EIs3FVyG3-mqUMM85AixsFd0Oa3I4pNZU0BftIPocvJqKrs_k4F2TFGKgCAF6vyPU09YwxJSVbkeawtCn4kBdqo6fHmDG5echzsgPdfbo3G89IQ6SNTW6kTXBjxPuJbmqk-3CeAyaK8Zfl76_NDbns7DDh7X_X5GW_e94eivrp8bh9qIsemM5FZUXbtczxsjS8E2iE9hKM4aBRMcF5C75yFhQKkB6FQYVWV54bD8J2nK_J3d-3n_KYTh8pvNu0nASABM1K_gNyIUZz</recordid><startdate>20110501</startdate><enddate>20110501</enddate><creator>Cooke, Dervila</creator><general>American Association of Teachers of French</general><scope/></search><sort><creationdate>20110501</creationdate><title>Hybridity and Intercultural Exchange in Marco Micone's "Le Figuier enchanté"</title><author>Cooke, Dervila</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-j107t-8a4bfb0c32293f4e947d5199317e60433b1d8ca16e415de49e6ea78d39d14af33</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2011</creationdate><topic>Catholic schools</topic><topic>Children</topic><topic>Communities</topic><topic>Folk culture</topic><topic>French literature</topic><topic>Interculturalism</topic><topic>Language</topic><topic>Linguistics</topic><topic>Marco Micone</topic><topic>Multicultural education</topic><topic>Multiculturalism</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Cooke, Dervila</creatorcontrib><jtitle>The French review</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Cooke, Dervila</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Hybridity and Intercultural Exchange in Marco Micone's "Le Figuier enchanté"</atitle><jtitle>The French review</jtitle><date>2011-05-01</date><risdate>2011</risdate><volume>84</volume><issue>6</issue><spage>1160</spage><epage>1172</epage><pages>1160-1172</pages><issn>0016-111X</issn><abstract>This article examines the expression of the immigrant experience in Le Figuier enchanté (1992), focusing on the notions of hybridity and intercultural exchange. The text is shown to constitute a form of intercultural dialogue, while also demonstrating some barriers to such dialogue, such as old-stock Québécois "obsession" with protecting French, or an overattachment to ethnicity on the part of immigrants. Micone's "surconscience linguistique" (Gauvin), is explored both through his use of language and through his consideration of linguistic politics in Quebec. The possibility of an "enchanted" hybridity is mooted, although this is shown to remain somewhat aspirational.</abstract><pub>American Association of Teachers of French</pub><tpages>13</tpages></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0016-111X |
ispartof | The French review, 2011-05, Vol.84 (6), p.1160-1172 |
issn | 0016-111X |
language | eng |
recordid | cdi_jstor_primary_41151702 |
source | JSTOR Archive Collection A-Z Listing |
subjects | Catholic schools Children Communities Folk culture French literature Interculturalism Language Linguistics Marco Micone Multicultural education Multiculturalism |
title | Hybridity and Intercultural Exchange in Marco Micone's "Le Figuier enchanté" |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-12T09%3A57%3A57IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-jstor&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Hybridity%20and%20Intercultural%20Exchange%20in%20Marco%20Micone's%20%22Le%20Figuier%20enchant%C3%A9%22&rft.jtitle=The%20French%20review&rft.au=Cooke,%20Dervila&rft.date=2011-05-01&rft.volume=84&rft.issue=6&rft.spage=1160&rft.epage=1172&rft.pages=1160-1172&rft.issn=0016-111X&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cjstor%3E41151702%3C/jstor%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_jstor_id=41151702&rfr_iscdi=true |