THE SEMANTIC CATEGORY OF GENDER IN RUSSIAN AND UKRAINIAN
Сопоставительное изучение семантической категории рода/пола в русском и украинском языках показало семантическую соотносительность и сходство описываемой категории: центр семантической категории рода/пола в обоих языках образуют существительные, имплицирующие своим лексическим значением релевантный...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Slavic and East European journal 2010-10, Vol.54 (3), p.503-526 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Сопоставительное изучение семантической категории рода/пола в русском и украинском языках показало семантическую соотносительность и сходство описываемой категории: центр семантической категории рода/пола в обоих языках образуют существительные, имплицирующие своим лексическим значением релевантный пол; ближайшую периферию составляют существительные, реализующие значение биологического пола преимущественно в контексте, при помощи глагольных форм в прошедшем времени и анафорических местоимений, более отдаленную периферию образуют существительные с квази-полом, которые полностью обслуживаются средствами формальнограмматической категории рода. Выявлены также структурные расхождения: в украинском языке и центр, и периферия представлены тремя грамматическими классами существительных мужского, женского и среднего рода, в то время, как в русском языке только одна часть периферии представлена трехчленной оппозицией. Различия обнаруживаются также в морфологических возможностях двух языков: ограниченность словообразовательных суффиксов в русском языке не обеспечивает потребность в женских названиях лиц по профессиям, специальностям, должностям, тогда как для этого в украинском языке больше возможностей. Анализ показывает различие в семантике соотносительных лексем, при этом наличие звательного падежа в украинском языке, влияет на стилистические оттенки в обращениях. Грамматический строй русского и украинского языков позволяет использовать в формах имени заложенные смысловые оттенки, определяемые родо-половой дифференциацией грамматической и семантической категорий, семантика, заложенная в формах, определяет стилистическую эмоционально-экспрессивную окраску текста и способствует закреплению и сохранению стереотипов. Контрастивне вивчення семантичної категорії роду/статі в російській та українській мовах показало семантичну співвідносність і східність категорії, що описується: центр семантичної категорії роду/статі в обох мовах створюється іменниками, які імплікують cвoїм лексичним значенням релевантну стать; найближчу периферію складають іменники, що реалізують значення біологічної статі переважно в контексті, за допомогою дієслівних форм минулого часу та анафоричних займенників, більш віддалена периферія формується іменниками з квазі-статтю, що повністю обслуговуються засобами формально-граматичної категорії роду. Знайдено також структурні розходження: в українській мові як центр, так i периферія репрезентовані трьома граматичними класами іменників чоловічого, жіноч |
---|---|
ISSN: | 0037-6752 |