Mourir d’amour au féminin dans la littérature arabe médiévale
Dans la littérature arabe médiévale, il existe une façon spécifique de mourir à cause d’une passion amoureuse, liée à la conception d’un amour chaste qui possède ses propres valeurs et qui ne peut s’exprimer que dans les limites de ses propres règles. Le présent article étudie les vers récités par l...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Clio (Toulouse, France) France), 2018, Vol.47 (1), p.139-154 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | fre |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 154 |
---|---|
container_issue | 1 |
container_start_page | 139 |
container_title | Clio (Toulouse, France) |
container_volume | 47 |
creator | Balda-Tillier, Monica |
description | Dans la littérature arabe médiévale, il existe une façon spécifique de mourir à cause d’une passion amoureuse, liée à la conception d’un amour chaste qui possède ses propres valeurs et qui ne peut s’exprimer que dans les limites de ses propres règles. Le présent article étudie les vers récités par les amants avant d’exhaler leur dernier souffle contenus dans une vingtaine de notices d’ al-Wā ḍ i ḥ al-mub ī n f ī ḏ ikr man ustu š hida min al-mu ḥ ibb ī n (ou Précis des martyrs de l’amour ) de Mughulṭāy (m. 1361). En analysant les situations dans lesquelles ces vers sont prononcés, nous avons essayé de comprendre s’il existe (ou non) une manière spécifique, déclinée au féminin, d’exprimer son émotion avant de mourir. |
doi_str_mv | 10.4000/clio.14181 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>jstor_hal_p</sourceid><recordid>TN_cdi_hal_primary_oai_HAL_hal_02952435v1</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><cairnenc_id>CLIO1_047_0139</cairnenc_id><jstor_id>26627910</jstor_id><sourcerecordid>26627910</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c193t-82510a892c9f8f28040c856c3234d3ddd4754995fbcdf43763961744e6930aa63</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpVkM1Kw0AUhQdRsFY37oVZuHGROr-ZzFKC2kKkG10Pt5mJTkkTmSQFd76Gj5DnyJv4JKa2CK7u4Z6PA-cgdEnJTBBCbvPS1zMqaEKP0IQqpSLJtD4eNZMsUoSqU3TWNGtCZMIEnaD0qe6CD9h-f37BZtQYOlwM_cZXvsIWqgaXgEvftkMfoO2CwxBg5fBm6K0f-i2U7hydFFA27uJwp-jl4f45nUfZ8nGR3mVRTjVvo4RJSiDRLNdFUrCECJInMs4548Jya61QUmgti1VuC8FVzHVMlRAu1pwAxHyKbva5b1Ca9-A3ED5MDd7M7zKz-xGmJRNcbunIXu3ZddPW4Y9mccyUpmT0o72fl67-FxbctnONqcOr2a1pftcc-esDDz5UZj0uVY1dTZotltQQoQyhXPMfZBp1_Q</addsrcrecordid><sourcetype>Open Access Repository</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Mourir d’amour au féminin dans la littérature arabe médiévale</title><source>Jstor Complete Legacy</source><source>Free E- Journals</source><source>OpenEdition Journals</source><creator>Balda-Tillier, Monica</creator><creatorcontrib>Balda-Tillier, Monica</creatorcontrib><description>Dans la littérature arabe médiévale, il existe une façon spécifique de mourir à cause d’une passion amoureuse, liée à la conception d’un amour chaste qui possède ses propres valeurs et qui ne peut s’exprimer que dans les limites de ses propres règles. Le présent article étudie les vers récités par les amants avant d’exhaler leur dernier souffle contenus dans une vingtaine de notices d’ al-Wā ḍ i ḥ al-mub ī n f ī ḏ ikr man ustu š hida min al-mu ḥ ibb ī n (ou Précis des martyrs de l’amour ) de Mughulṭāy (m. 1361). En analysant les situations dans lesquelles ces vers sont prononcés, nous avons essayé de comprendre s’il existe (ou non) une manière spécifique, déclinée au féminin, d’exprimer son émotion avant de mourir.</description><identifier>ISSN: 1252-7017</identifier><identifier>EISSN: 1777-5299</identifier><identifier>DOI: 10.4000/clio.14181</identifier><language>fre</language><publisher>Belin</publisher><subject>Humanities and Social Sciences ; Literature ; Regards complémentaires</subject><ispartof>Clio (Toulouse, France), 2018, Vol.47 (1), p.139-154</ispartof><rights>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/pdf/26627910$$EPDF$$P50$$Gjstor$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/26627910$$EHTML$$P50$$Gjstor$$H</linktohtml><link.rule.ids>230,314,776,780,799,881,4010,11574,27900,27901,27902,57992,58225</link.rule.ids><backlink>$$Uhttps://hal.science/hal-02952435$$DView record in HAL$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>Balda-Tillier, Monica</creatorcontrib><title>Mourir d’amour au féminin dans la littérature arabe médiévale</title><title>Clio (Toulouse, France)</title><description>Dans la littérature arabe médiévale, il existe une façon spécifique de mourir à cause d’une passion amoureuse, liée à la conception d’un amour chaste qui possède ses propres valeurs et qui ne peut s’exprimer que dans les limites de ses propres règles. Le présent article étudie les vers récités par les amants avant d’exhaler leur dernier souffle contenus dans une vingtaine de notices d’ al-Wā ḍ i ḥ al-mub ī n f ī ḏ ikr man ustu š hida min al-mu ḥ ibb ī n (ou Précis des martyrs de l’amour ) de Mughulṭāy (m. 1361). En analysant les situations dans lesquelles ces vers sont prononcés, nous avons essayé de comprendre s’il existe (ou non) une manière spécifique, déclinée au féminin, d’exprimer son émotion avant de mourir.</description><subject>Humanities and Social Sciences</subject><subject>Literature</subject><subject>Regards complémentaires</subject><issn>1252-7017</issn><issn>1777-5299</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2018</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNpVkM1Kw0AUhQdRsFY37oVZuHGROr-ZzFKC2kKkG10Pt5mJTkkTmSQFd76Gj5DnyJv4JKa2CK7u4Z6PA-cgdEnJTBBCbvPS1zMqaEKP0IQqpSLJtD4eNZMsUoSqU3TWNGtCZMIEnaD0qe6CD9h-f37BZtQYOlwM_cZXvsIWqgaXgEvftkMfoO2CwxBg5fBm6K0f-i2U7hydFFA27uJwp-jl4f45nUfZ8nGR3mVRTjVvo4RJSiDRLNdFUrCECJInMs4548Jya61QUmgti1VuC8FVzHVMlRAu1pwAxHyKbva5b1Ca9-A3ED5MDd7M7zKz-xGmJRNcbunIXu3ZddPW4Y9mccyUpmT0o72fl67-FxbctnONqcOr2a1pftcc-esDDz5UZj0uVY1dTZotltQQoQyhXPMfZBp1_Q</recordid><startdate>2018</startdate><enddate>2018</enddate><creator>Balda-Tillier, Monica</creator><general>Belin</general><general>Editions Belin</general><scope>1XC</scope><scope>BXJBU</scope></search><sort><creationdate>2018</creationdate><title>Mourir d’amour au féminin dans la littérature arabe médiévale</title><author>Balda-Tillier, Monica</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c193t-82510a892c9f8f28040c856c3234d3ddd4754995fbcdf43763961744e6930aa63</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>fre</language><creationdate>2018</creationdate><topic>Humanities and Social Sciences</topic><topic>Literature</topic><topic>Regards complémentaires</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Balda-Tillier, Monica</creatorcontrib><collection>Hyper Article en Ligne (HAL)</collection><collection>HAL-SHS: Archive ouverte en Sciences de l'Homme et de la Société</collection><jtitle>Clio (Toulouse, France)</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Balda-Tillier, Monica</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Mourir d’amour au féminin dans la littérature arabe médiévale</atitle><jtitle>Clio (Toulouse, France)</jtitle><date>2018</date><risdate>2018</risdate><volume>47</volume><issue>1</issue><spage>139</spage><epage>154</epage><pages>139-154</pages><issn>1252-7017</issn><eissn>1777-5299</eissn><abstract>Dans la littérature arabe médiévale, il existe une façon spécifique de mourir à cause d’une passion amoureuse, liée à la conception d’un amour chaste qui possède ses propres valeurs et qui ne peut s’exprimer que dans les limites de ses propres règles. Le présent article étudie les vers récités par les amants avant d’exhaler leur dernier souffle contenus dans une vingtaine de notices d’ al-Wā ḍ i ḥ al-mub ī n f ī ḏ ikr man ustu š hida min al-mu ḥ ibb ī n (ou Précis des martyrs de l’amour ) de Mughulṭāy (m. 1361). En analysant les situations dans lesquelles ces vers sont prononcés, nous avons essayé de comprendre s’il existe (ou non) une manière spécifique, déclinée au féminin, d’exprimer son émotion avant de mourir.</abstract><pub>Belin</pub><doi>10.4000/clio.14181</doi><tpages>16</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 1252-7017 |
ispartof | Clio (Toulouse, France), 2018, Vol.47 (1), p.139-154 |
issn | 1252-7017 1777-5299 |
language | fre |
recordid | cdi_hal_primary_oai_HAL_hal_02952435v1 |
source | Jstor Complete Legacy; Free E- Journals; OpenEdition Journals |
subjects | Humanities and Social Sciences Literature Regards complémentaires |
title | Mourir d’amour au féminin dans la littérature arabe médiévale |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-11T02%3A25%3A51IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-jstor_hal_p&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Mourir%20d%E2%80%99amour%20au%20f%C3%A9minin%20dans%20la%20litt%C3%A9rature%20arabe%20m%C3%A9di%C3%A9vale&rft.jtitle=Clio%20(Toulouse,%20France)&rft.au=Balda-Tillier,%20Monica&rft.date=2018&rft.volume=47&rft.issue=1&rft.spage=139&rft.epage=154&rft.pages=139-154&rft.issn=1252-7017&rft.eissn=1777-5299&rft_id=info:doi/10.4000/clio.14181&rft_dat=%3Cjstor_hal_p%3E26627910%3C/jstor_hal_p%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_cairnenc_id=CLIO1_047_0139&rft_jstor_id=26627910&rfr_iscdi=true |