FROM GALESO TO CIMONE AND BACK: CLASSICAL ERUDITION, ETYMOLOGY, AND THE DESTABILIZATION OF INTERPRETADO NOMINIS IN DECAMERON V. 1

Novella V.1 of the Decameron recounts the transformation of a Cypriot youth given two names in the tale: Galeso and Cimone. Love changes the uncouth protagonist, given the brutish nickname Cimone in childhood, into a sophisticated man of letters worthy of his aristocratic birth name, Galeso, a trans...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Romance notes 2019-11, Vol.59 (3), p.595
1. Verfasser: Hernandez, Julia C
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page
container_issue 3
container_start_page 595
container_title Romance notes
container_volume 59
creator Hernandez, Julia C
description Novella V.1 of the Decameron recounts the transformation of a Cypriot youth given two names in the tale: Galeso and Cimone. Love changes the uncouth protagonist, given the brutish nickname Cimone in childhood, into a sophisticated man of letters worthy of his aristocratic birth name, Galeso, a transformation evoking classic Neoplatonic and Stilnovistic tropes. Boccaccio's narrative undermines these, however, when the post-transformation protagonist chooses to keep his nickname rather than revert to his more genteel birth name. This study explores the relationship between Galeso/Cimone's two names and his pre-and post-transformation natures. I argue that the recurring lack of correspondence between the protagonist's name and his nature destabilizes the ancient exegetic strategy of interpretatio nominis, which holds that the etymology of the former gives the reader clues for interpreting the latter. Whereas previous scholarship has explored the etymological implications of the nickname Cimone for disrupting this interpretive framework, I trace the classical roots of the more seemingly noble birth name, Galeso. I maintain that its rustic classical associations, in particular, its evocation of Ovid's uncivilized Cyclops-shepherd, Polyphemus, prompt the savvy reader to question interpretatio nominis as an effective heuristic tool.
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>gale</sourceid><recordid>TN_cdi_gale_lrcgauss_A626843759</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><galeid>A626843759</galeid><sourcerecordid>A626843759</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-g919-6b40af7ae92436e6e94bbef6dfd01342d3c58636c1ced2270af34ac8e296d4663</originalsourceid><addsrcrecordid>eNptzd9KwzAUBvBeKDinz2DA23WkTZou3mVttgXbRtoozJuRpmmp7A-s-gC-uZl6MUHOxYGP3_nOhTeCEEV-TGl05V0PwxuEkCAKR97nopQ5WLKMVxIoCRKRy4IDVqRgzpLHB5BkrKpEwjLAy-dUKCGLCeBqnctMLteTb6lWHKS8UmwuMvHKTgbIBRCF4uVTyRVLJShkLgpRudDRhOW8dOhlCoIb77LV28He_u6xpxZcJSvf9Z_--h0NqE9qDHUba0tDjIglluK6ti1p2gYGCIcNMtGMIGICY5swjB1GWJuZDSlpMCFo7N391HZ6azfbo-n0xzBsGAnJDKM4ok7cn4l-3x7ej9rs-sH8VdN_lJvG7npz2Nu2d_nZwRdVVWg-</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>FROM GALESO TO CIMONE AND BACK: CLASSICAL ERUDITION, ETYMOLOGY, AND THE DESTABILIZATION OF INTERPRETADO NOMINIS IN DECAMERON V. 1</title><source>JSTOR Archive Collection A-Z Listing</source><creator>Hernandez, Julia C</creator><creatorcontrib>Hernandez, Julia C</creatorcontrib><description>Novella V.1 of the Decameron recounts the transformation of a Cypriot youth given two names in the tale: Galeso and Cimone. Love changes the uncouth protagonist, given the brutish nickname Cimone in childhood, into a sophisticated man of letters worthy of his aristocratic birth name, Galeso, a transformation evoking classic Neoplatonic and Stilnovistic tropes. Boccaccio's narrative undermines these, however, when the post-transformation protagonist chooses to keep his nickname rather than revert to his more genteel birth name. This study explores the relationship between Galeso/Cimone's two names and his pre-and post-transformation natures. I argue that the recurring lack of correspondence between the protagonist's name and his nature destabilizes the ancient exegetic strategy of interpretatio nominis, which holds that the etymology of the former gives the reader clues for interpreting the latter. Whereas previous scholarship has explored the etymological implications of the nickname Cimone for disrupting this interpretive framework, I trace the classical roots of the more seemingly noble birth name, Galeso. I maintain that its rustic classical associations, in particular, its evocation of Ovid's uncivilized Cyclops-shepherd, Polyphemus, prompt the savvy reader to question interpretatio nominis as an effective heuristic tool.</description><identifier>ISSN: 0035-7995</identifier><language>eng</language><publisher>University of North Carolina at Chapel Hill, Department of Romance Languages</publisher><subject>Boccaccio, Giovanni ; Etymology ; Nicknames</subject><ispartof>Romance notes, 2019-11, Vol.59 (3), p.595</ispartof><rights>COPYRIGHT 2019 University of North Carolina at Chapel Hill, Department of Romance Languages</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Hernandez, Julia C</creatorcontrib><title>FROM GALESO TO CIMONE AND BACK: CLASSICAL ERUDITION, ETYMOLOGY, AND THE DESTABILIZATION OF INTERPRETADO NOMINIS IN DECAMERON V. 1</title><title>Romance notes</title><description>Novella V.1 of the Decameron recounts the transformation of a Cypriot youth given two names in the tale: Galeso and Cimone. Love changes the uncouth protagonist, given the brutish nickname Cimone in childhood, into a sophisticated man of letters worthy of his aristocratic birth name, Galeso, a transformation evoking classic Neoplatonic and Stilnovistic tropes. Boccaccio's narrative undermines these, however, when the post-transformation protagonist chooses to keep his nickname rather than revert to his more genteel birth name. This study explores the relationship between Galeso/Cimone's two names and his pre-and post-transformation natures. I argue that the recurring lack of correspondence between the protagonist's name and his nature destabilizes the ancient exegetic strategy of interpretatio nominis, which holds that the etymology of the former gives the reader clues for interpreting the latter. Whereas previous scholarship has explored the etymological implications of the nickname Cimone for disrupting this interpretive framework, I trace the classical roots of the more seemingly noble birth name, Galeso. I maintain that its rustic classical associations, in particular, its evocation of Ovid's uncivilized Cyclops-shepherd, Polyphemus, prompt the savvy reader to question interpretatio nominis as an effective heuristic tool.</description><subject>Boccaccio, Giovanni</subject><subject>Etymology</subject><subject>Nicknames</subject><issn>0035-7995</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2019</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNptzd9KwzAUBvBeKDinz2DA23WkTZou3mVttgXbRtoozJuRpmmp7A-s-gC-uZl6MUHOxYGP3_nOhTeCEEV-TGl05V0PwxuEkCAKR97nopQ5WLKMVxIoCRKRy4IDVqRgzpLHB5BkrKpEwjLAy-dUKCGLCeBqnctMLteTb6lWHKS8UmwuMvHKTgbIBRCF4uVTyRVLJShkLgpRudDRhOW8dOhlCoIb77LV28He_u6xpxZcJSvf9Z_--h0NqE9qDHUba0tDjIglluK6ti1p2gYGCIcNMtGMIGICY5swjB1GWJuZDSlpMCFo7N391HZ6azfbo-n0xzBsGAnJDKM4ok7cn4l-3x7ej9rs-sH8VdN_lJvG7npz2Nu2d_nZwRdVVWg-</recordid><startdate>20191101</startdate><enddate>20191101</enddate><creator>Hernandez, Julia C</creator><general>University of North Carolina at Chapel Hill, Department of Romance Languages</general><scope>ILR</scope></search><sort><creationdate>20191101</creationdate><title>FROM GALESO TO CIMONE AND BACK: CLASSICAL ERUDITION, ETYMOLOGY, AND THE DESTABILIZATION OF INTERPRETADO NOMINIS IN DECAMERON V. 1</title><author>Hernandez, Julia C</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-g919-6b40af7ae92436e6e94bbef6dfd01342d3c58636c1ced2270af34ac8e296d4663</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2019</creationdate><topic>Boccaccio, Giovanni</topic><topic>Etymology</topic><topic>Nicknames</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Hernandez, Julia C</creatorcontrib><collection>Gale Literature Resource Center</collection><jtitle>Romance notes</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Hernandez, Julia C</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>FROM GALESO TO CIMONE AND BACK: CLASSICAL ERUDITION, ETYMOLOGY, AND THE DESTABILIZATION OF INTERPRETADO NOMINIS IN DECAMERON V. 1</atitle><jtitle>Romance notes</jtitle><date>2019-11-01</date><risdate>2019</risdate><volume>59</volume><issue>3</issue><spage>595</spage><pages>595-</pages><issn>0035-7995</issn><abstract>Novella V.1 of the Decameron recounts the transformation of a Cypriot youth given two names in the tale: Galeso and Cimone. Love changes the uncouth protagonist, given the brutish nickname Cimone in childhood, into a sophisticated man of letters worthy of his aristocratic birth name, Galeso, a transformation evoking classic Neoplatonic and Stilnovistic tropes. Boccaccio's narrative undermines these, however, when the post-transformation protagonist chooses to keep his nickname rather than revert to his more genteel birth name. This study explores the relationship between Galeso/Cimone's two names and his pre-and post-transformation natures. I argue that the recurring lack of correspondence between the protagonist's name and his nature destabilizes the ancient exegetic strategy of interpretatio nominis, which holds that the etymology of the former gives the reader clues for interpreting the latter. Whereas previous scholarship has explored the etymological implications of the nickname Cimone for disrupting this interpretive framework, I trace the classical roots of the more seemingly noble birth name, Galeso. I maintain that its rustic classical associations, in particular, its evocation of Ovid's uncivilized Cyclops-shepherd, Polyphemus, prompt the savvy reader to question interpretatio nominis as an effective heuristic tool.</abstract><pub>University of North Carolina at Chapel Hill, Department of Romance Languages</pub><tpages>10</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 0035-7995
ispartof Romance notes, 2019-11, Vol.59 (3), p.595
issn 0035-7995
language eng
recordid cdi_gale_lrcgauss_A626843759
source JSTOR Archive Collection A-Z Listing
subjects Boccaccio, Giovanni
Etymology
Nicknames
title FROM GALESO TO CIMONE AND BACK: CLASSICAL ERUDITION, ETYMOLOGY, AND THE DESTABILIZATION OF INTERPRETADO NOMINIS IN DECAMERON V. 1
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-09T04%3A35%3A13IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-gale&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=FROM%20GALESO%20TO%20CIMONE%20AND%20BACK:%20CLASSICAL%20ERUDITION,%20ETYMOLOGY,%20AND%20THE%20DESTABILIZATION%20OF%20INTERPRETADO%20NOMINIS%20IN%20DECAMERON%20V.%201&rft.jtitle=Romance%20notes&rft.au=Hernandez,%20Julia%20C&rft.date=2019-11-01&rft.volume=59&rft.issue=3&rft.spage=595&rft.pages=595-&rft.issn=0035-7995&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cgale%3EA626843759%3C/gale%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_galeid=A626843759&rfr_iscdi=true