Translation of the updated clinical frailty scale 2.0 into Danish and implications for cross-sectoral reliability
The Clinical Frailty Scale, which provides a common language about frailty, was recently updated to version 2.0 to cater for its increased use in areas of medicine usually involved in the care and treatment of older patients. We have previously translated the Clinical Frailty Scale 1.2 into Danish a...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | BMC geriatrics 2021-04, Vol.21 (1), p.269-269, Article 269 |
---|---|
Hauptverfasser: | , , , , , , , , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | The Clinical Frailty Scale, which provides a common language about frailty, was recently updated to version 2.0 to cater for its increased use in areas of medicine usually involved in the care and treatment of older patients. We have previously translated the Clinical Frailty Scale 1.2 into Danish and found inter-rater-reliability to be excellent for primary care physicians, community nurses, and hospital doctors often involved in cross-sectoral collaborations. In this correspondence we present the Danish translation and cultural adaption of the Clinical Frailty Scale 2.0. Our recent findings on cross-sectoral inter-rater reliability for the Clinical Frailty Scale 1.2 are likely also applicable for the Clinical Frailty Scale 2.0. |
---|---|
ISSN: | 1471-2318 1471-2318 |
DOI: | 10.1186/s12877-021-02222-w |