قابوس نامه. Traduction en langue turque, par Merǧoumek Ahmed ibn Ilias (folio 1 verso), du Kabous name, traité de politique et d'éthique, écrit en persan, vers 1075, par ʿOnsor el-Meʿali Kaï Kaous ibn Iskender ibn Kabous ibn Vashme-guir ibn Ziyar, pour son fils, le prince Guilan Shah ; sur l'original de cet ouvrage, voir la notice du manuscrit persan 755

Terǧoume-i Kabous name The present translation is divided into forty-four chapters, details of which can be found at the folios 5-6 of the preface; it is dedicated to the sultan Mourad II, son of Mohammed I, son of Bayezid Yildirim, son of Mourad I, son of Orkhan (folios 1 verso, 2 recto and verso),...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: Ibrahim Shahidi ibn Khoudaï Dede. Author of the text, ʿOnsor el-Meʿali Kaï ibn Isken-der ibn Kabous ibn Vashmeguir ibn Ziyar. Author of the text, Ibrahim Shahidi ibn Khoudaï Dede. Auteur du texte, ʿOnsor el-Meʿali Kaï Kaous ibn Isken-der ibn Kabous ibn Vashmeguir ibn Ziyar. Auteur du texte
Format: Web Resource
Sprache:fre ; Ottoman
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Terǧoume-i Kabous name The present translation is divided into forty-four chapters, details of which can be found at the folios 5-6 of the preface; it is dedicated to the sultan Mourad II, son of Mohammed I, son of Bayezid Yildirim, son of Mourad I, son of Orkhan (folios 1 verso, 2 recto and verso), who ruled from 824 to 855 of the helm (1421-1451); it was finished on 23 Shaprésente of the year 835 (2 May 1529). Luxury manuscript, decorated with an illuminated sarloh in gold and blue. ʿOnsor el-Meʿali Kaï ibn Isken-der ibn Kabous ibn Vashmeguir ibn Ziyar. Terǧoume-i Kabous name Numérisation effectuée à partir d'un document original : Supplément turc 530. La présente traduction est divisée en quarante-quatre chapitres, dont le détail se trouve aux folios 5-6 de la préface ; elle est dédiée au sultan Mourad II, fils de Mohammed Ier, fils de Bayezid Yildirim, fils de Mourad Ier, fils d'Orkhan (folios 1 verso, 2 recto et verso), qui régna de 824 à 855 de l'hégire (1421-1451) ; elle fut terminée le 23 Shaʿban de l'année 835 (2 mai 1529). Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh enluminé en or et en bleu. Terǧoume-i Kabous name ʿOnsor el-Meʿali Kaï Kaous ibn Isken-der ibn Kabous ibn Vashmeguir ibn Ziyar. Terǧoume-i Kabous name Numérisation effectuée à partir d'un document original : Supplément turc 530. La présente traduction est divisée en quarante-quatre chapitres, dont le détail se trouve aux folios 5-6 de la préface ; elle est dédiée au sultan Mourad II, fils de Mohammed Ier, fils de Bayezid Yildirim, fils de Mourad Ier, fils d'Orkhan (folios 1 verso, 2 recto et verso), qui régna de 824 à 855 de l'hégire (1421-1451) ; elle fut terminée le 23 Shaʿban de l'année 835 (2 mai 1529). Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh enluminé en or et en bleu. Terǧoume-i Kabous name Ibrahim Shahidi ibn Khoudaï Dede. ʿOnsor el-Meʿali Kaï Kaous ibn Isken-der ibn Kabous ibn Vashmeguir ibn Ziyar.