IBRĀHĪM IBN ʿALĪ IBN AḤMAD AL-ṬARASŪSĪ. al-Iʿlām bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām

Iʿlām (al-) bi-muș ʿalaș al-?uhūd wa-l-aș kām الاعلاابماااالشاواالالااااااااااا Scanning from a substitute document. Inc. (f. 1 (v): ال( (م( لل( ال( ((لĕاĕي( منعامĕنعام( (مĕنعمExp. (f. 133 (v): يشș ((نș (يș (يĕمعرة ĕبالدĕ( الĕ( الن( الن( (((ي( (((ib al-( isba in Damascus (133 v-134 v) and (uللba al-...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: Ibrāhīm ibn ʿAlī at-Ṭarasūsī. Auteur du texte, إبراهيم بن علي الطرسوسي. Auteur du texte
Format: Web Resource
Sprache:ara ; fre
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page
container_issue
container_start_page
container_title
container_volume
creator Ibrāhīm ibn ʿAlī at-Ṭarasūsī. Auteur du texte
إبراهيم بن علي الطرسوسي. Auteur du texte
description Iʿlām (al-) bi-muș ʿalaș al-?uhūd wa-l-aș kām الاعلاابماااالشاواالالااااااااااا Scanning from a substitute document. Inc. (f. 1 (v): ال( (م( لل( ال( ((لĕاĕي( منعامĕنعام( (مĕنعمExp. (f. 133 (v): يشș ((نș (يș (يĕمعرة ĕبالدĕ( الĕ( الن( الن( (((ي( (((ib al-( isba in Damascus (133 v-134 v) and (uللba al-nikā( (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Undated copy executed by Aș mad ibn Idrīs ibn ie Alī al-ie anafī, imam at the al-ie Adam mosque around Damascus (f. 136 v). Iʿlām (al-) bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām الإعلام بمصطلح الشهود و الاحكام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الحمد لله الذي ألهم محمدا استزيد من إنعامه فوق ما أنعمExp. (f. 133 v) :يشهد و إنّي قصير الباع في كل حالة ∵ و معترف بالعجز و الحالLe texte est suivi d'un formulaire mentionnant les qualités que doit remplir le « nāʾib al-ḥisba » à Damas (133 v-134 v) et d'une Ḫuṭba al-nikāḥ (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Copie non datée exécutée par Aḥmad ibn Idrīs ibn ʿAlī al-Ḥanafī, imam à la mosquée al-ʿAdam aux alentours de Damas (f. 136 v). Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession au nom de Aḥmad al-Isqāṭī datée du 28 ḏū l-ḥiǧǧa 1132/1719-20 (f. 1). Iʿlām (al-) bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām الإعلام بمصطلح الشهود و الاحكام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الحمد لله الذي ألهم محمدا استزيد من إنعامه فوق ما أنعمExp. (f. 133 v) :يشهد و إنّي قصير الباع في كل حالة ∵ و معترف بالعجز و الحالLe texte est suivi d'un formulaire mentionnant les qualités que doit remplir le « nāʾib al-ḥisba » à Damas (133 v-134 v) et d'une Ḫuṭba al-nikāḥ (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Copie non datée exécutée par Aḥmad ibn Idrīs ibn ʿAlī al-Ḥanafī, imam à la mosquée al-ʿAdam aux alentours de Damas (f. 136 v). Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession au nom de Aḥmad al-Isqāṭī datée du 28 ḏū l-ḥiǧǧa 1132/1719-20 (f. 1).
format Web Resource
fullrecord <record><control><sourceid>europeana_1GC</sourceid><recordid>TN_cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000308m</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>9200519_ark_12148_btv1b11000308m</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000308m3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNrjZEjzdAo60uBxZJWvgqeTn8Kp_Y4-R1aBmY4PdyzxdXRRcPTRfbhzjWOQY_DRVcFHVukpJOboep7an3OkMVchKVM3t_ThzsUPd65NzEl8uGMpSNK-NOPo6hSF8kTdHF2QWDZQJQ8Da1piTnEqL5TmZrB1cw1x9tBNLS3KL0hNzEuMT87PyUlNLsnMzyuOtzQyMDA1tIxPLMqONzQyNLGITyopM0wyNDQwMDA2sMg1plQ_AMeAWoo</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>web_resource</recordtype></control><display><type>web_resource</type><title>IBRĀHĪM IBN ʿALĪ IBN AḤMAD AL-ṬARASŪSĪ. al-Iʿlām bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām</title><source>Europeana Collections</source><creator>Ibrāhīm ibn ʿAlī at-Ṭarasūsī. Auteur du texte ; إبراهيم بن علي الطرسوسي. Auteur du texte</creator><creatorcontrib>Ibrāhīm ibn ʿAlī at-Ṭarasūsī. Auteur du texte ; إبراهيم بن علي الطرسوسي. Auteur du texte</creatorcontrib><description>Iʿlām (al-) bi-muș ʿalaș al-?uhūd wa-l-aș kām الاعلاابماااالشاواالالااااااااااا Scanning from a substitute document. Inc. (f. 1 (v): ال( (م( لل( ال( ((لĕاĕي( منعامĕنعام( (مĕنعمExp. (f. 133 (v): يشș ((نș (يș (يĕمعرة ĕبالدĕ( الĕ( الن( الن( (((ي( (((ib al-( isba in Damascus (133 v-134 v) and (uللba al-nikā( (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Undated copy executed by Aș mad ibn Idrīs ibn ie Alī al-ie anafī, imam at the al-ie Adam mosque around Damascus (f. 136 v). Iʿlām (al-) bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām الإعلام بمصطلح الشهود و الاحكام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الحمد لله الذي ألهم محمدا استزيد من إنعامه فوق ما أنعمExp. (f. 133 v) :يشهد و إنّي قصير الباع في كل حالة ∵ و معترف بالعجز و الحالLe texte est suivi d'un formulaire mentionnant les qualités que doit remplir le « nāʾib al-ḥisba » à Damas (133 v-134 v) et d'une Ḫuṭba al-nikāḥ (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Copie non datée exécutée par Aḥmad ibn Idrīs ibn ʿAlī al-Ḥanafī, imam à la mosquée al-ʿAdam aux alentours de Damas (f. 136 v). Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession au nom de Aḥmad al-Isqāṭī datée du 28 ḏū l-ḥiǧǧa 1132/1719-20 (f. 1). Iʿlām (al-) bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām الإعلام بمصطلح الشهود و الاحكام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الحمد لله الذي ألهم محمدا استزيد من إنعامه فوق ما أنعمExp. (f. 133 v) :يشهد و إنّي قصير الباع في كل حالة ∵ و معترف بالعجز و الحالLe texte est suivi d'un formulaire mentionnant les qualités que doit remplir le « nāʾib al-ḥisba » à Damas (133 v-134 v) et d'une Ḫuṭba al-nikāḥ (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Copie non datée exécutée par Aḥmad ibn Idrīs ibn ʿAlī al-Ḥanafī, imam à la mosquée al-ʿAdam aux alentours de Damas (f. 136 v). Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession au nom de Aḥmad al-Isqāṭī datée du 28 ḏū l-ḥiǧǧa 1132/1719-20 (f. 1).</description><language>ara ; fre</language><subject>Coran ; DIVINATION/MAGIE ; DIVINATION/MAGIE. Notes (Amulettes à Carrés magiques) ; FIQH. Droit spécial ; FIQH. Formulaires juridiques (Ṣukūk) ; FIQH. Special law ; PARENESE. ḪuḪab ; PARENESE. Ḫuṭab</subject><creationdate>1301</creationdate><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktohtml>$$Uhttps://data.europeana.eu/item/9200519/ark__12148_btv1b11000308m$$EHTML$$P50$$Geuropeana$$Hfree_for_read</linktohtml><link.rule.ids>776,38494,75919</link.rule.ids><linktorsrc>$$Uhttps://data.europeana.eu/item/9200519/ark__12148_btv1b11000308m$$EView_record_in_Europeana$$FView_record_in_$$GEuropeana$$Hfree_for_read</linktorsrc></links><search><creatorcontrib>Ibrāhīm ibn ʿAlī at-Ṭarasūsī. Auteur du texte</creatorcontrib><creatorcontrib>إبراهيم بن علي الطرسوسي. Auteur du texte</creatorcontrib><title>IBRĀHĪM IBN ʿALĪ IBN AḤMAD AL-ṬARASŪSĪ. al-Iʿlām bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām</title><description>Iʿlām (al-) bi-muș ʿalaș al-?uhūd wa-l-aș kām الاعلاابماااالشاواالالااااااااااا Scanning from a substitute document. Inc. (f. 1 (v): ال( (م( لل( ال( ((لĕاĕي( منعامĕنعام( (مĕنعمExp. (f. 133 (v): يشș ((نș (يș (يĕمعرة ĕبالدĕ( الĕ( الن( الن( (((ي( (((ib al-( isba in Damascus (133 v-134 v) and (uللba al-nikā( (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Undated copy executed by Aș mad ibn Idrīs ibn ie Alī al-ie anafī, imam at the al-ie Adam mosque around Damascus (f. 136 v). Iʿlām (al-) bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām الإعلام بمصطلح الشهود و الاحكام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الحمد لله الذي ألهم محمدا استزيد من إنعامه فوق ما أنعمExp. (f. 133 v) :يشهد و إنّي قصير الباع في كل حالة ∵ و معترف بالعجز و الحالLe texte est suivi d'un formulaire mentionnant les qualités que doit remplir le « nāʾib al-ḥisba » à Damas (133 v-134 v) et d'une Ḫuṭba al-nikāḥ (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Copie non datée exécutée par Aḥmad ibn Idrīs ibn ʿAlī al-Ḥanafī, imam à la mosquée al-ʿAdam aux alentours de Damas (f. 136 v). Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession au nom de Aḥmad al-Isqāṭī datée du 28 ḏū l-ḥiǧǧa 1132/1719-20 (f. 1). Iʿlām (al-) bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām الإعلام بمصطلح الشهود و الاحكام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الحمد لله الذي ألهم محمدا استزيد من إنعامه فوق ما أنعمExp. (f. 133 v) :يشهد و إنّي قصير الباع في كل حالة ∵ و معترف بالعجز و الحالLe texte est suivi d'un formulaire mentionnant les qualités que doit remplir le « nāʾib al-ḥisba » à Damas (133 v-134 v) et d'une Ḫuṭba al-nikāḥ (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Copie non datée exécutée par Aḥmad ibn Idrīs ibn ʿAlī al-Ḥanafī, imam à la mosquée al-ʿAdam aux alentours de Damas (f. 136 v). Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession au nom de Aḥmad al-Isqāṭī datée du 28 ḏū l-ḥiǧǧa 1132/1719-20 (f. 1).</description><subject>Coran</subject><subject>DIVINATION/MAGIE</subject><subject>DIVINATION/MAGIE. Notes (Amulettes à Carrés magiques)</subject><subject>FIQH. Droit spécial</subject><subject>FIQH. Formulaires juridiques (Ṣukūk)</subject><subject>FIQH. Special law</subject><subject>PARENESE. ḪuḪab</subject><subject>PARENESE. Ḫuṭab</subject><fulltext>true</fulltext><rsrctype>web_resource</rsrctype><creationdate>1301</creationdate><recordtype>web_resource</recordtype><sourceid>1GC</sourceid><recordid>eNrjZEjzdAo60uBxZJWvgqeTn8Kp_Y4-R1aBmY4PdyzxdXRRcPTRfbhzjWOQY_DRVcFHVukpJOboep7an3OkMVchKVM3t_ThzsUPd65NzEl8uGMpSNK-NOPo6hSF8kTdHF2QWDZQJQ8Da1piTnEqL5TmZrB1cw1x9tBNLS3KL0hNzEuMT87PyUlNLsnMzyuOtzQyMDA1tIxPLMqONzQyNLGITyopM0wyNDQwMDA2sMg1plQ_AMeAWoo</recordid><startdate>1301</startdate><enddate>1301</enddate><creator>Ibrāhīm ibn ʿAlī at-Ṭarasūsī. Auteur du texte</creator><creator>إبراهيم بن علي الطرسوسي. Auteur du texte</creator><scope>1GC</scope></search><sort><creationdate>1301</creationdate><title>IBRĀHĪM IBN ʿALĪ IBN AḤMAD AL-ṬARASŪSĪ. al-Iʿlām bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām</title><author>Ibrāhīm ibn ʿAlī at-Ṭarasūsī. Auteur du texte ; إبراهيم بن علي الطرسوسي. Auteur du texte</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000308m3</frbrgroupid><rsrctype>web_resources</rsrctype><prefilter>web_resources</prefilter><language>ara ; fre</language><creationdate>1301</creationdate><topic>Coran</topic><topic>DIVINATION/MAGIE</topic><topic>DIVINATION/MAGIE. Notes (Amulettes à Carrés magiques)</topic><topic>FIQH. Droit spécial</topic><topic>FIQH. Formulaires juridiques (Ṣukūk)</topic><topic>FIQH. Special law</topic><topic>PARENESE. ḪuḪab</topic><topic>PARENESE. Ḫuṭab</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Ibrāhīm ibn ʿAlī at-Ṭarasūsī. Auteur du texte</creatorcontrib><creatorcontrib>إبراهيم بن علي الطرسوسي. Auteur du texte</creatorcontrib><collection>Europeana Collections</collection></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext_linktorsrc</fulltext></delivery><addata><au>Ibrāhīm ibn ʿAlī at-Ṭarasūsī. Auteur du texte</au><au>إبراهيم بن علي الطرسوسي. Auteur du texte</au><format>book</format><genre>unknown</genre><ristype>GEN</ristype><btitle>IBRĀHĪM IBN ʿALĪ IBN AḤMAD AL-ṬARASŪSĪ. al-Iʿlām bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām</btitle><date>1301</date><risdate>1301</risdate><abstract>Iʿlām (al-) bi-muș ʿalaș al-?uhūd wa-l-aș kām الاعلاابماااالشاواالالااااااااااا Scanning from a substitute document. Inc. (f. 1 (v): ال( (م( لل( ال( ((لĕاĕي( منعامĕنعام( (مĕنعمExp. (f. 133 (v): يشș ((نș (يș (يĕمعرة ĕبالدĕ( الĕ( الن( الن( (((ي( (((ib al-( isba in Damascus (133 v-134 v) and (uللba al-nikā( (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Undated copy executed by Aș mad ibn Idrīs ibn ie Alī al-ie anafī, imam at the al-ie Adam mosque around Damascus (f. 136 v). Iʿlām (al-) bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām الإعلام بمصطلح الشهود و الاحكام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الحمد لله الذي ألهم محمدا استزيد من إنعامه فوق ما أنعمExp. (f. 133 v) :يشهد و إنّي قصير الباع في كل حالة ∵ و معترف بالعجز و الحالLe texte est suivi d'un formulaire mentionnant les qualités que doit remplir le « nāʾib al-ḥisba » à Damas (133 v-134 v) et d'une Ḫuṭba al-nikāḥ (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Copie non datée exécutée par Aḥmad ibn Idrīs ibn ʿAlī al-Ḥanafī, imam à la mosquée al-ʿAdam aux alentours de Damas (f. 136 v). Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession au nom de Aḥmad al-Isqāṭī datée du 28 ḏū l-ḥiǧǧa 1132/1719-20 (f. 1). Iʿlām (al-) bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām الإعلام بمصطلح الشهود و الاحكام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الحمد لله الذي ألهم محمدا استزيد من إنعامه فوق ما أنعمExp. (f. 133 v) :يشهد و إنّي قصير الباع في كل حالة ∵ و معترف بالعجز و الحالLe texte est suivi d'un formulaire mentionnant les qualités que doit remplir le « nāʾib al-ḥisba » à Damas (133 v-134 v) et d'une Ḫuṭba al-nikāḥ (134 v-136 v).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 87 [5].Copie non datée exécutée par Aḥmad ibn Idrīs ibn ʿAlī al-Ḥanafī, imam à la mosquée al-ʿAdam aux alentours de Damas (f. 136 v). Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession au nom de Aḥmad al-Isqāṭī datée du 28 ḏū l-ḥiǧǧa 1132/1719-20 (f. 1).</abstract><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext_linktorsrc
identifier
ispartof
issn
language ara ; fre
recordid cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000308m
source Europeana Collections
subjects Coran
DIVINATION/MAGIE
DIVINATION/MAGIE. Notes (Amulettes à Carrés magiques)
FIQH. Droit spécial
FIQH. Formulaires juridiques (Ṣukūk)
FIQH. Special law
PARENESE. ḪuḪab
PARENESE. Ḫuṭab
title IBRĀHĪM IBN ʿALĪ IBN AḤMAD AL-ṬARASŪSĪ. al-Iʿlām bi-muṣṭalaḥ al-?uhūd wa-l-aḥkām
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-31T10%3A01%3A15IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-europeana_1GC&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:book&rft.genre=unknown&rft.btitle=IBR%C4%80H%C4%AAM%20IBN%20%CA%BFAL%C4%AA%20IBN%20A%E1%B8%A4MAD%20AL-%E1%B9%ACARAS%C5%AAS%C4%AA.%20al-I%CA%BFl%C4%81m%20bi-mu%E1%B9%A3%E1%B9%ADala%E1%B8%A5%20al-?uh%C5%ABd%20wa-l-a%E1%B8%A5k%C4%81m&rft.au=Ibr%C4%81h%C4%ABm%20ibn%20%CA%BFAl%C4%AB%20at-%E1%B9%ACaras%C5%ABs%C4%AB.%20Auteur%20du%20texte&rft.date=1301&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Ceuropeana_1GC%3E9200519_ark_12148_btv1b11000308m%3C/europeana_1GC%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true