L a ortografía de la lengua española (2010) y su impacto en la prensa de cinco países hispanohablantes
Considering the fact that mass media are propitious spaces for the standardization of the linguistic norm, this study analyzes the degree of acceptance of some norms that were proposed in the Ortografía de la lengua española (RAE and ASALE 2010): a) the accent of guión/guion and other similar words,...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Normas (Valencia, Spain) Spain), 2022 (1), p.91-109 |
---|---|
Hauptverfasser: | , , |
Format: | Artikel |
Sprache: | spa |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 109 |
---|---|
container_issue | 1 |
container_start_page | 91 |
container_title | Normas (Valencia, Spain) |
container_volume | |
creator | Díaz, Lesly Renau, Irene Nazar, Rogelio |
description | Considering the fact that mass media are propitious spaces for the standardization of the linguistic norm, this study analyzes the degree of acceptance of some norms that were proposed in the Ortografía de la lengua española (RAE and ASALE 2010): a) the accent of guión/guion and other similar words, b) sólo/solo and the demonstrative pronouns and c) some cases of loans and Latinisms (such as whisky/wiski). Two newspapers from five Spanish-speaking countries (Argentina, Chile, Colombia, Spain and Mexico) were analyzed. GoogleApi was used to collect 179,238 occurrence contexts in total, divided by years and journals, from 2010 to 2019. The results indicate that, at the end of the period studied, there are still, globally, many cases of forms with the old spelling in the three groups.
A partir de la consideración de los medios de comunicación como espacios propicios para la estandarización de la norma lingüística, la presente investigación analiza el grado de aceptación de algunas normas que aparecieron en la Ortografía de la lengua española (RAE y ASALE 2010): a) la tilde de guión/guion y otras palabras similares, b) sólo/solo y los pronombres demostrativos y c) algunos casos de extranjerismos y latinismos adaptados (como whisky/wiski). Se analizaron dos diarios de cinco países hispanohablantes (Argentina, Chile, Colombia, España y México). Se utilizó GoogleApi para recopilar 179.238 contextos de aparición en total, divididos por años y diarios, durante los primeros diez años de vigencia de la obra (2010-2019). Los resultados indican que, al final del periodo estudiado, permanecen aún, en conjunto, numerosos casos de formas con la ortografía antigua en los tres grupos. |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>dialnet</sourceid><recordid>TN_cdi_dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART0001564688</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>oai_dialnet_unirioja_es_ART0001564688</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART00015646883</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqljsFqwkAURQepUKn5h7dsF8IkjkkEN0UsXXRV3A-v8RmfTGbCvGThR7nwG_wxY2mh-67u5XAP3JGaZGlhZkVmFg9_-qNKRI5a6zQvzNKkE8UfgBBiF-qI--sZYUfgEBz5ukcgafF6CQN4znSqX-AE0gM3LVZdAPL3aRvJy7dXsa8CDMZZSODAg-zDAb8c-o5kqsZ7dELJTz6p1dtmu36f7Ridp862kRuMJxuQ7S_rPUcOR7Qk9vVze3--yE1elvN_6jdbD12g</addsrcrecordid><sourcetype>Open Website</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>L a ortografía de la lengua española (2010) y su impacto en la prensa de cinco países hispanohablantes</title><source>DOAJ Directory of Open Access Journals</source><source>Dialnet</source><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><creator>Díaz, Lesly ; Renau, Irene ; Nazar, Rogelio</creator><creatorcontrib>Díaz, Lesly ; Renau, Irene ; Nazar, Rogelio</creatorcontrib><description>Considering the fact that mass media are propitious spaces for the standardization of the linguistic norm, this study analyzes the degree of acceptance of some norms that were proposed in the Ortografía de la lengua española (RAE and ASALE 2010): a) the accent of guión/guion and other similar words, b) sólo/solo and the demonstrative pronouns and c) some cases of loans and Latinisms (such as whisky/wiski). Two newspapers from five Spanish-speaking countries (Argentina, Chile, Colombia, Spain and Mexico) were analyzed. GoogleApi was used to collect 179,238 occurrence contexts in total, divided by years and journals, from 2010 to 2019. The results indicate that, at the end of the period studied, there are still, globally, many cases of forms with the old spelling in the three groups.
A partir de la consideración de los medios de comunicación como espacios propicios para la estandarización de la norma lingüística, la presente investigación analiza el grado de aceptación de algunas normas que aparecieron en la Ortografía de la lengua española (RAE y ASALE 2010): a) la tilde de guión/guion y otras palabras similares, b) sólo/solo y los pronombres demostrativos y c) algunos casos de extranjerismos y latinismos adaptados (como whisky/wiski). Se analizaron dos diarios de cinco países hispanohablantes (Argentina, Chile, Colombia, España y México). Se utilizó GoogleApi para recopilar 179.238 contextos de aparición en total, divididos por años y diarios, durante los primeros diez años de vigencia de la obra (2010-2019). Los resultados indican que, al final del periodo estudiado, permanecen aún, en conjunto, numerosos casos de formas con la ortografía antigua en los tres grupos.</description><identifier>ISSN: 2174-7245</identifier><identifier>EISSN: 2174-7245</identifier><language>spa</language><subject>escritura ; lengua española ; orthography ; ortografía ; prensa ; press ; writing</subject><ispartof>Normas (Valencia, Spain), 2022 (1), p.91-109</ispartof><rights>LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,874,4021</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Díaz, Lesly</creatorcontrib><creatorcontrib>Renau, Irene</creatorcontrib><creatorcontrib>Nazar, Rogelio</creatorcontrib><title>L a ortografía de la lengua española (2010) y su impacto en la prensa de cinco países hispanohablantes</title><title>Normas (Valencia, Spain)</title><description>Considering the fact that mass media are propitious spaces for the standardization of the linguistic norm, this study analyzes the degree of acceptance of some norms that were proposed in the Ortografía de la lengua española (RAE and ASALE 2010): a) the accent of guión/guion and other similar words, b) sólo/solo and the demonstrative pronouns and c) some cases of loans and Latinisms (such as whisky/wiski). Two newspapers from five Spanish-speaking countries (Argentina, Chile, Colombia, Spain and Mexico) were analyzed. GoogleApi was used to collect 179,238 occurrence contexts in total, divided by years and journals, from 2010 to 2019. The results indicate that, at the end of the period studied, there are still, globally, many cases of forms with the old spelling in the three groups.
A partir de la consideración de los medios de comunicación como espacios propicios para la estandarización de la norma lingüística, la presente investigación analiza el grado de aceptación de algunas normas que aparecieron en la Ortografía de la lengua española (RAE y ASALE 2010): a) la tilde de guión/guion y otras palabras similares, b) sólo/solo y los pronombres demostrativos y c) algunos casos de extranjerismos y latinismos adaptados (como whisky/wiski). Se analizaron dos diarios de cinco países hispanohablantes (Argentina, Chile, Colombia, España y México). Se utilizó GoogleApi para recopilar 179.238 contextos de aparición en total, divididos por años y diarios, durante los primeros diez años de vigencia de la obra (2010-2019). Los resultados indican que, al final del periodo estudiado, permanecen aún, en conjunto, numerosos casos de formas con la ortografía antigua en los tres grupos.</description><subject>escritura</subject><subject>lengua española</subject><subject>orthography</subject><subject>ortografía</subject><subject>prensa</subject><subject>press</subject><subject>writing</subject><issn>2174-7245</issn><issn>2174-7245</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2022</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>FKZ</sourceid><recordid>eNqljsFqwkAURQepUKn5h7dsF8IkjkkEN0UsXXRV3A-v8RmfTGbCvGThR7nwG_wxY2mh-67u5XAP3JGaZGlhZkVmFg9_-qNKRI5a6zQvzNKkE8UfgBBiF-qI--sZYUfgEBz5ukcgafF6CQN4znSqX-AE0gM3LVZdAPL3aRvJy7dXsa8CDMZZSODAg-zDAb8c-o5kqsZ7dELJTz6p1dtmu36f7Ridp862kRuMJxuQ7S_rPUcOR7Qk9vVze3--yE1elvN_6jdbD12g</recordid><startdate>2022</startdate><enddate>2022</enddate><creator>Díaz, Lesly</creator><creator>Renau, Irene</creator><creator>Nazar, Rogelio</creator><scope>AGMXS</scope><scope>FKZ</scope></search><sort><creationdate>2022</creationdate><title>L a ortografía de la lengua española (2010) y su impacto en la prensa de cinco países hispanohablantes</title><author>Díaz, Lesly ; Renau, Irene ; Nazar, Rogelio</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART00015646883</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>spa</language><creationdate>2022</creationdate><topic>escritura</topic><topic>lengua española</topic><topic>orthography</topic><topic>ortografía</topic><topic>prensa</topic><topic>press</topic><topic>writing</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Díaz, Lesly</creatorcontrib><creatorcontrib>Renau, Irene</creatorcontrib><creatorcontrib>Nazar, Rogelio</creatorcontrib><collection>Dialnet (Open Access Full Text)</collection><collection>Dialnet</collection><jtitle>Normas (Valencia, Spain)</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Díaz, Lesly</au><au>Renau, Irene</au><au>Nazar, Rogelio</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>L a ortografía de la lengua española (2010) y su impacto en la prensa de cinco países hispanohablantes</atitle><jtitle>Normas (Valencia, Spain)</jtitle><date>2022</date><risdate>2022</risdate><issue>1</issue><spage>91</spage><epage>109</epage><pages>91-109</pages><issn>2174-7245</issn><eissn>2174-7245</eissn><abstract>Considering the fact that mass media are propitious spaces for the standardization of the linguistic norm, this study analyzes the degree of acceptance of some norms that were proposed in the Ortografía de la lengua española (RAE and ASALE 2010): a) the accent of guión/guion and other similar words, b) sólo/solo and the demonstrative pronouns and c) some cases of loans and Latinisms (such as whisky/wiski). Two newspapers from five Spanish-speaking countries (Argentina, Chile, Colombia, Spain and Mexico) were analyzed. GoogleApi was used to collect 179,238 occurrence contexts in total, divided by years and journals, from 2010 to 2019. The results indicate that, at the end of the period studied, there are still, globally, many cases of forms with the old spelling in the three groups.
A partir de la consideración de los medios de comunicación como espacios propicios para la estandarización de la norma lingüística, la presente investigación analiza el grado de aceptación de algunas normas que aparecieron en la Ortografía de la lengua española (RAE y ASALE 2010): a) la tilde de guión/guion y otras palabras similares, b) sólo/solo y los pronombres demostrativos y c) algunos casos de extranjerismos y latinismos adaptados (como whisky/wiski). Se analizaron dos diarios de cinco países hispanohablantes (Argentina, Chile, Colombia, España y México). Se utilizó GoogleApi para recopilar 179.238 contextos de aparición en total, divididos por años y diarios, durante los primeros diez años de vigencia de la obra (2010-2019). Los resultados indican que, al final del periodo estudiado, permanecen aún, en conjunto, numerosos casos de formas con la ortografía antigua en los tres grupos.</abstract><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 2174-7245 |
ispartof | Normas (Valencia, Spain), 2022 (1), p.91-109 |
issn | 2174-7245 2174-7245 |
language | spa |
recordid | cdi_dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART0001564688 |
source | DOAJ Directory of Open Access Journals; Dialnet; EZB-FREE-00999 freely available EZB journals |
subjects | escritura lengua española orthography ortografía prensa press writing |
title | L a ortografía de la lengua española (2010) y su impacto en la prensa de cinco países hispanohablantes |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-14T13%3A14%3A57IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-dialnet&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=L%20a%20ortograf%C3%ADa%20de%20la%20lengua%20espa%C3%B1ola%20(2010)%20y%20su%20impacto%20en%20la%20prensa%20de%20cinco%20pa%C3%ADses%20hispanohablantes&rft.jtitle=Normas%20(Valencia,%20Spain)&rft.au=D%C3%ADaz,%20Lesly&rft.date=2022&rft.issue=1&rft.spage=91&rft.epage=109&rft.pages=91-109&rft.issn=2174-7245&rft.eissn=2174-7245&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cdialnet%3Eoai_dialnet_unirioja_es_ART0001564688%3C/dialnet%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |