Conte et inter-cultures au Québec : vers une pratique collaborative d’un lien de mémoire

Cet article se penche sur la pertinence d’utiliser les contes comme sources orales patrimoniales dans notre compréhension du monde actuel et propose quelques pistes de réflexion, à partir de la pratique sociale et artistique des conteuses et conteurs québécois. L’auteure se penche sur la problématiq...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Alterstice 2015, Vol.5 (2), p.79-88
1. Verfasser: Martineau, Myriame
Format: Artikel
Sprache:fre
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 88
container_issue 2
container_start_page 79
container_title Alterstice
container_volume 5
creator Martineau, Myriame
description Cet article se penche sur la pertinence d’utiliser les contes comme sources orales patrimoniales dans notre compréhension du monde actuel et propose quelques pistes de réflexion, à partir de la pratique sociale et artistique des conteuses et conteurs québécois. L’auteure se penche sur la problématique du conte contemporain québécois, à la fois comme lien de mémoire pour appréhender certains aspects de l’histoire et du patrimoine commun d’une société, comme récit de l’expérience humaine et comme véhicule de l’identitaire. Tout en remettant en question le concept d’interculturalité et lui préférant celui d’inter-cultures, cet article examine une pratique exploratoire de « l’objet-conte » auprès de personnes issues de l’immigration et en apprentissage du français au Québec, afin de saisir comment il est possible de partager des mémoires contenues dans les contes et de mettre en dialogue les fragments de cultures auxquels ils font référence.
doi_str_mv 10.7202/1036693ar
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>erudit_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_crossref_primary_10_7202_1036693ar</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><eruid>1036693ar</eruid><sourcerecordid>1036693ar</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c93r-ea8fd5036f321d9a6989afcc20a3d7ead2738b4529b2ea3a0c6ca94cfd9417c13</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpNkEtKA0EYhBtRMMQsPIG9dTHar8xMu5PgCwIiZOFGhn-6_4GGecTu6YA7r-HOba5hbuJJnBCVrKoKPoqiCDnl7CITTFxyJtNUS_AHZMS1kInm-vlwzx-TSQiuZIorpTKWjsjLrGt7pNhTN6hPTKz76DFQiPQpbtYlmq_PK7pCH2hskS499O41IjVdXUPZbeMKqf1-_4gtrR221CJtNuumcx5PyFEFdcDJr47J4vZmMbtP5o93D7PreWK09AlCXtnpsL2SglsNqc41VMYIBtJmCFZkMi_VVOhSIEhgJjWglamsVjwzXI7J-a7W-C4Ej1Wx9K4B_1ZwVmyfKf6fGdizHYs-WtfvkX_EDxjHZUw</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Conte et inter-cultures au Québec : vers une pratique collaborative d’un lien de mémoire</title><source>Érudit (Freely Accessible)</source><creator>Martineau, Myriame</creator><creatorcontrib>Martineau, Myriame</creatorcontrib><description>Cet article se penche sur la pertinence d’utiliser les contes comme sources orales patrimoniales dans notre compréhension du monde actuel et propose quelques pistes de réflexion, à partir de la pratique sociale et artistique des conteuses et conteurs québécois. L’auteure se penche sur la problématique du conte contemporain québécois, à la fois comme lien de mémoire pour appréhender certains aspects de l’histoire et du patrimoine commun d’une société, comme récit de l’expérience humaine et comme véhicule de l’identitaire. Tout en remettant en question le concept d’interculturalité et lui préférant celui d’inter-cultures, cet article examine une pratique exploratoire de « l’objet-conte » auprès de personnes issues de l’immigration et en apprentissage du français au Québec, afin de saisir comment il est possible de partager des mémoires contenues dans les contes et de mettre en dialogue les fragments de cultures auxquels ils font référence.</description><identifier>ISSN: 1923-919X</identifier><identifier>EISSN: 1923-919X</identifier><identifier>DOI: 10.7202/1036693ar</identifier><language>fre</language><publisher>Alterstice</publisher><ispartof>Alterstice, 2015, Vol.5 (2), p.79-88</ispartof><rights>MyriameMartineau, 2015</rights><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><cites>FETCH-LOGICAL-c93r-ea8fd5036f321d9a6989afcc20a3d7ead2738b4529b2ea3a0c6ca94cfd9417c13</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,4024,27923,27924,27925</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Martineau, Myriame</creatorcontrib><title>Conte et inter-cultures au Québec : vers une pratique collaborative d’un lien de mémoire</title><title>Alterstice</title><description>Cet article se penche sur la pertinence d’utiliser les contes comme sources orales patrimoniales dans notre compréhension du monde actuel et propose quelques pistes de réflexion, à partir de la pratique sociale et artistique des conteuses et conteurs québécois. L’auteure se penche sur la problématique du conte contemporain québécois, à la fois comme lien de mémoire pour appréhender certains aspects de l’histoire et du patrimoine commun d’une société, comme récit de l’expérience humaine et comme véhicule de l’identitaire. Tout en remettant en question le concept d’interculturalité et lui préférant celui d’inter-cultures, cet article examine une pratique exploratoire de « l’objet-conte » auprès de personnes issues de l’immigration et en apprentissage du français au Québec, afin de saisir comment il est possible de partager des mémoires contenues dans les contes et de mettre en dialogue les fragments de cultures auxquels ils font référence.</description><issn>1923-919X</issn><issn>1923-919X</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2015</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNpNkEtKA0EYhBtRMMQsPIG9dTHar8xMu5PgCwIiZOFGhn-6_4GGecTu6YA7r-HOba5hbuJJnBCVrKoKPoqiCDnl7CITTFxyJtNUS_AHZMS1kInm-vlwzx-TSQiuZIorpTKWjsjLrGt7pNhTN6hPTKz76DFQiPQpbtYlmq_PK7pCH2hskS499O41IjVdXUPZbeMKqf1-_4gtrR221CJtNuumcx5PyFEFdcDJr47J4vZmMbtP5o93D7PreWK09AlCXtnpsL2SglsNqc41VMYIBtJmCFZkMi_VVOhSIEhgJjWglamsVjwzXI7J-a7W-C4Ej1Wx9K4B_1ZwVmyfKf6fGdizHYs-WtfvkX_EDxjHZUw</recordid><startdate>2015</startdate><enddate>2015</enddate><creator>Martineau, Myriame</creator><general>Alterstice</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope></search><sort><creationdate>2015</creationdate><title>Conte et inter-cultures au Québec : vers une pratique collaborative d’un lien de mémoire</title><author>Martineau, Myriame</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c93r-ea8fd5036f321d9a6989afcc20a3d7ead2738b4529b2ea3a0c6ca94cfd9417c13</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>fre</language><creationdate>2015</creationdate><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Martineau, Myriame</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><jtitle>Alterstice</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Martineau, Myriame</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Conte et inter-cultures au Québec : vers une pratique collaborative d’un lien de mémoire</atitle><jtitle>Alterstice</jtitle><date>2015</date><risdate>2015</risdate><volume>5</volume><issue>2</issue><spage>79</spage><epage>88</epage><pages>79-88</pages><issn>1923-919X</issn><eissn>1923-919X</eissn><abstract>Cet article se penche sur la pertinence d’utiliser les contes comme sources orales patrimoniales dans notre compréhension du monde actuel et propose quelques pistes de réflexion, à partir de la pratique sociale et artistique des conteuses et conteurs québécois. L’auteure se penche sur la problématique du conte contemporain québécois, à la fois comme lien de mémoire pour appréhender certains aspects de l’histoire et du patrimoine commun d’une société, comme récit de l’expérience humaine et comme véhicule de l’identitaire. Tout en remettant en question le concept d’interculturalité et lui préférant celui d’inter-cultures, cet article examine une pratique exploratoire de « l’objet-conte » auprès de personnes issues de l’immigration et en apprentissage du français au Québec, afin de saisir comment il est possible de partager des mémoires contenues dans les contes et de mettre en dialogue les fragments de cultures auxquels ils font référence.</abstract><pub>Alterstice</pub><doi>10.7202/1036693ar</doi><tpages>10</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1923-919X
ispartof Alterstice, 2015, Vol.5 (2), p.79-88
issn 1923-919X
1923-919X
language fre
recordid cdi_crossref_primary_10_7202_1036693ar
source Érudit (Freely Accessible)
title Conte et inter-cultures au Québec : vers une pratique collaborative d’un lien de mémoire
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-21T13%3A30%3A36IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-erudit_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Conte%20et%20inter-cultures%20au%20Qu%C3%A9bec%C2%A0:%20vers%20une%20pratique%20collaborative%20d%E2%80%99un%20lien%20de%20m%C3%A9moire&rft.jtitle=Alterstice&rft.au=Martineau,%20Myriame&rft.date=2015&rft.volume=5&rft.issue=2&rft.spage=79&rft.epage=88&rft.pages=79-88&rft.issn=1923-919X&rft.eissn=1923-919X&rft_id=info:doi/10.7202/1036693ar&rft_dat=%3Cerudit_cross%3E1036693ar%3C/erudit_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_eruid=1036693ar&rfr_iscdi=true