“Your Dove-Eyes Among Your Hairlocks:” Language and Authority in Fray Luis De León's Respuesta Que Desde Su Prisón da a sus Émulos

This essay examines a 16th-century classic of Spanish humanist apologetics: the extant portion of fray Luis de Ledn 's defense of his Spanish translation of the Song of Songs against the Inquisition. The analysis highlights a Christian hebraist's contribution to contemporary debates on the...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Renaissance quarterly 2001, Vol.54 (4-Part1), p.1197-1250
1. Verfasser: Girón-Negrón, Luis M.
Format: Artikel
Sprache:eng
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:This essay examines a 16th-century classic of Spanish humanist apologetics: the extant portion of fray Luis de Ledn 's defense of his Spanish translation of the Song of Songs against the Inquisition. The analysis highlights a Christian hebraist's contribution to contemporary debates on the applicability of humanist philology to biblical scholarship. An English translation of fray Luis’ famous respuesta accompanies the article.
ISSN:0034-4338
1935-0236
DOI:10.2307/1261971