Coming out of the hard of hearing closet: Reflections on a shared journey in academia
Deaf academics who navigate aspects of their professional lives through signed language interpreting services face a range of issues, including handling perceptions of their Hearing peers, identifying and negotiating their own communication preferences, and balancing personal and professional relati...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Disability studies quarterly 2013-03, Vol.33 (2) |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | |
---|---|
container_issue | 2 |
container_start_page | |
container_title | Disability studies quarterly |
container_volume | 33 |
creator | Blankmeyer Burke, Teresa Nicodemus, Brenda |
description | Deaf academics who navigate aspects of their professional lives through signed language interpreting services face a range of issues, including handling perceptions of their Hearing peers, identifying and negotiating their own communication preferences, and balancing personal and professional relationships with their interpreters. Interpreters bring individual sets of schemas and skills to their work, which impacts the interpreted interaction. In this paper, a Deaf academic and her interpreter/colleague discuss various challenges in having an interpreter—and being an interpreter—in academia. Topics include being “outed” as a person with a disability because of the presence of an interpreter; the need for interpreters with specialized academic vocabulary; the responsibilities of the Deaf academic and the interpreter in interpreted interactions; and the sense of vulnerability, intimacy, and autonomy experienced by the Deaf academic and the interpreter. The article is a shared reflection about the evolution of a relationship, beginning with the authors’ respective roles as client and interpreter, and leading into to their present alliance as colleagues and friends.Key words: interpretation, Deaf, academic, ethics, disability, autonomy, vulnerability, intimacy, philosophy, hard of hearing, hearing impaired, sign language, oral interpreting, American Sign Language |
doi_str_mv | 10.18061/dsq.v33i2.3706 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>crossref</sourceid><recordid>TN_cdi_crossref_primary_10_18061_dsq_v33i2_3706</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>10_18061_dsq_v33i2_3706</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c1276-d23222fe31bd5e0627094999ad48ced7ce4b8d195f3c1374693ffa7d8e6f88ad3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNotkMFLwzAYxYMoWKdnr_kHuuVL2ibxJkWdMBDEnUuWfHEdbaNJJ-y_t52e3uO9xzv8CLkHtgTFKli59L38EaLlSyFZdUEyDqXOlZBwSTJgBeSlBHVNblI6MAZcF2VGtnXo2-GThuNIg6fjHuneRDf7PZo4V7YLCccH-o6-Qzu2YUg0DNTQNC3R0UM4xgFPtJ0yaxz2rbklV950Ce_-dUG2z08f9TrfvL281o-b3AKXVe644Jx7FLBzJbKKS6YLrbVxhbLopMVipxzo0gsLQhaVFt4b6RRWXinjxIKs_n5tDClF9M1XbHsTTw2w5kylmag0ZyrNTEX8AptGVsw</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Coming out of the hard of hearing closet: Reflections on a shared journey in academia</title><source>Freely Accessible Journals</source><source>DOAJ Directory of Open Access Journals</source><source>Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals</source><source>Education Source</source><creator>Blankmeyer Burke, Teresa ; Nicodemus, Brenda</creator><creatorcontrib>Blankmeyer Burke, Teresa ; Nicodemus, Brenda</creatorcontrib><description>Deaf academics who navigate aspects of their professional lives through signed language interpreting services face a range of issues, including handling perceptions of their Hearing peers, identifying and negotiating their own communication preferences, and balancing personal and professional relationships with their interpreters. Interpreters bring individual sets of schemas and skills to their work, which impacts the interpreted interaction. In this paper, a Deaf academic and her interpreter/colleague discuss various challenges in having an interpreter—and being an interpreter—in academia. Topics include being “outed” as a person with a disability because of the presence of an interpreter; the need for interpreters with specialized academic vocabulary; the responsibilities of the Deaf academic and the interpreter in interpreted interactions; and the sense of vulnerability, intimacy, and autonomy experienced by the Deaf academic and the interpreter. The article is a shared reflection about the evolution of a relationship, beginning with the authors’ respective roles as client and interpreter, and leading into to their present alliance as colleagues and friends.Key words: interpretation, Deaf, academic, ethics, disability, autonomy, vulnerability, intimacy, philosophy, hard of hearing, hearing impaired, sign language, oral interpreting, American Sign Language </description><identifier>ISSN: 1041-5718</identifier><identifier>EISSN: 2159-8371</identifier><identifier>DOI: 10.18061/dsq.v33i2.3706</identifier><language>eng</language><ispartof>Disability studies quarterly, 2013-03, Vol.33 (2)</ispartof><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c1276-d23222fe31bd5e0627094999ad48ced7ce4b8d195f3c1374693ffa7d8e6f88ad3</citedby></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,860,27903,27904</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Blankmeyer Burke, Teresa</creatorcontrib><creatorcontrib>Nicodemus, Brenda</creatorcontrib><title>Coming out of the hard of hearing closet: Reflections on a shared journey in academia</title><title>Disability studies quarterly</title><description>Deaf academics who navigate aspects of their professional lives through signed language interpreting services face a range of issues, including handling perceptions of their Hearing peers, identifying and negotiating their own communication preferences, and balancing personal and professional relationships with their interpreters. Interpreters bring individual sets of schemas and skills to their work, which impacts the interpreted interaction. In this paper, a Deaf academic and her interpreter/colleague discuss various challenges in having an interpreter—and being an interpreter—in academia. Topics include being “outed” as a person with a disability because of the presence of an interpreter; the need for interpreters with specialized academic vocabulary; the responsibilities of the Deaf academic and the interpreter in interpreted interactions; and the sense of vulnerability, intimacy, and autonomy experienced by the Deaf academic and the interpreter. The article is a shared reflection about the evolution of a relationship, beginning with the authors’ respective roles as client and interpreter, and leading into to their present alliance as colleagues and friends.Key words: interpretation, Deaf, academic, ethics, disability, autonomy, vulnerability, intimacy, philosophy, hard of hearing, hearing impaired, sign language, oral interpreting, American Sign Language </description><issn>1041-5718</issn><issn>2159-8371</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2013</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNotkMFLwzAYxYMoWKdnr_kHuuVL2ibxJkWdMBDEnUuWfHEdbaNJJ-y_t52e3uO9xzv8CLkHtgTFKli59L38EaLlSyFZdUEyDqXOlZBwSTJgBeSlBHVNblI6MAZcF2VGtnXo2-GThuNIg6fjHuneRDf7PZo4V7YLCccH-o6-Qzu2YUg0DNTQNC3R0UM4xgFPtJ0yaxz2rbklV950Ce_-dUG2z08f9TrfvL281o-b3AKXVe644Jx7FLBzJbKKS6YLrbVxhbLopMVipxzo0gsLQhaVFt4b6RRWXinjxIKs_n5tDClF9M1XbHsTTw2w5kylmag0ZyrNTEX8AptGVsw</recordid><startdate>20130327</startdate><enddate>20130327</enddate><creator>Blankmeyer Burke, Teresa</creator><creator>Nicodemus, Brenda</creator><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope></search><sort><creationdate>20130327</creationdate><title>Coming out of the hard of hearing closet: Reflections on a shared journey in academia</title><author>Blankmeyer Burke, Teresa ; Nicodemus, Brenda</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c1276-d23222fe31bd5e0627094999ad48ced7ce4b8d195f3c1374693ffa7d8e6f88ad3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2013</creationdate><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Blankmeyer Burke, Teresa</creatorcontrib><creatorcontrib>Nicodemus, Brenda</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><jtitle>Disability studies quarterly</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Blankmeyer Burke, Teresa</au><au>Nicodemus, Brenda</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Coming out of the hard of hearing closet: Reflections on a shared journey in academia</atitle><jtitle>Disability studies quarterly</jtitle><date>2013-03-27</date><risdate>2013</risdate><volume>33</volume><issue>2</issue><issn>1041-5718</issn><eissn>2159-8371</eissn><abstract>Deaf academics who navigate aspects of their professional lives through signed language interpreting services face a range of issues, including handling perceptions of their Hearing peers, identifying and negotiating their own communication preferences, and balancing personal and professional relationships with their interpreters. Interpreters bring individual sets of schemas and skills to their work, which impacts the interpreted interaction. In this paper, a Deaf academic and her interpreter/colleague discuss various challenges in having an interpreter—and being an interpreter—in academia. Topics include being “outed” as a person with a disability because of the presence of an interpreter; the need for interpreters with specialized academic vocabulary; the responsibilities of the Deaf academic and the interpreter in interpreted interactions; and the sense of vulnerability, intimacy, and autonomy experienced by the Deaf academic and the interpreter. The article is a shared reflection about the evolution of a relationship, beginning with the authors’ respective roles as client and interpreter, and leading into to their present alliance as colleagues and friends.Key words: interpretation, Deaf, academic, ethics, disability, autonomy, vulnerability, intimacy, philosophy, hard of hearing, hearing impaired, sign language, oral interpreting, American Sign Language </abstract><doi>10.18061/dsq.v33i2.3706</doi><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 1041-5718 |
ispartof | Disability studies quarterly, 2013-03, Vol.33 (2) |
issn | 1041-5718 2159-8371 |
language | eng |
recordid | cdi_crossref_primary_10_18061_dsq_v33i2_3706 |
source | Freely Accessible Journals; DOAJ Directory of Open Access Journals; Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals; Education Source |
title | Coming out of the hard of hearing closet: Reflections on a shared journey in academia |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-25T06%3A23%3A48IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-crossref&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Coming%20out%20of%20the%20hard%20of%20hearing%20closet:%20Reflections%20on%20a%20shared%20journey%20in%20academia&rft.jtitle=Disability%20studies%20quarterly&rft.au=Blankmeyer%20Burke,%20Teresa&rft.date=2013-03-27&rft.volume=33&rft.issue=2&rft.issn=1041-5718&rft.eissn=2159-8371&rft_id=info:doi/10.18061/dsq.v33i2.3706&rft_dat=%3Ccrossref%3E10_18061_dsq_v33i2_3706%3C/crossref%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |