La música para la catequización de “indios” de los Cantares mexicanos
Los Cantares mexicanos, cancionero resguardado en la Biblioteca Nacional de México, constituyen una de las fuentes musicales novohispanas que confirman la importancia de la música para la catequización de “indios” tras la caída de Tenochtitlan y Tlatelolco (1521). La escritura de sus composiciones e...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Revista música 2023-12, Vol.23 (2), p.55-67 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 67 |
---|---|
container_issue | 2 |
container_start_page | 55 |
container_title | Revista música |
container_volume | 23 |
creator | Oliveira, Sara Lelis de |
description | Los Cantares mexicanos, cancionero resguardado en la Biblioteca Nacional de México, constituyen una de las fuentes musicales novohispanas que confirman la importancia de la música para la catequización de “indios” tras la caída de Tenochtitlan y Tlatelolco (1521). La escritura de sus composiciones en náhuatl clásico únicamente en letras latinas, empero, sin el respectivo traslado de su musicalidad a la notación musical del Occidente, obstaculiza el conocimiento acerca del complejo sonoro del cual se valieron los misioneros y nativos aculturados para facilitar y/o tornar más atrayente la asimilación del dios cristiano y otras entidades de la religión católica. En este artículo, se expondrán hipótesis hacia la reconstitución de la sonoridad de este corpus a partir de dos indicaciones musicales presentes en el manuscrito: los neologismos teponazcuicatl o “cantos al toque del teponaztli” y melahuac cuicatl o “cantos llanos”. |
doi_str_mv | 10.11606/rm.v23i2.216782 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>crossref</sourceid><recordid>TN_cdi_crossref_primary_10_11606_rm_v23i2_216782</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>10_11606_rm_v23i2_216782</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c832-28e2cffd10fa9df487c328b83fb83b35a19674ba27deed72477356c6e7db7aa93</originalsourceid><addsrcrecordid>eNotkDtOAzEURS0EElFIT-kNTLCfZ2ynRBE_ZSSa9NYbfySj-QQ7IKDKQmAVdLTZSVZCSCiurm5xbnEIueRsyrlk8ip101cQEabApdJwQkYAQhdKQnVKRowzUVQVVOdkkvMTYwyAsxLYiCxqpN32J0eLdIUJaYvU4to_v8QPtHH73VPn6W7zGXsXh7zbfP3tdsh0jv0ak8-08297uh_yBTkL2GY_-e8xWd7eLOf3Rf149zC_rgurBRSgPdgQHGcBZy6UWlkButEi7NOICvlMqrJBUM57p6BUSlTSSq9coxBnYkzY8damIefkg1ml2GF6N5yZgw6TOnPQYY46xC9D_ldD</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>La música para la catequización de “indios” de los Cantares mexicanos</title><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><creator>Oliveira, Sara Lelis de</creator><creatorcontrib>Oliveira, Sara Lelis de</creatorcontrib><description>Los Cantares mexicanos, cancionero resguardado en la Biblioteca Nacional de México, constituyen una de las fuentes musicales novohispanas que confirman la importancia de la música para la catequización de “indios” tras la caída de Tenochtitlan y Tlatelolco (1521). La escritura de sus composiciones en náhuatl clásico únicamente en letras latinas, empero, sin el respectivo traslado de su musicalidad a la notación musical del Occidente, obstaculiza el conocimiento acerca del complejo sonoro del cual se valieron los misioneros y nativos aculturados para facilitar y/o tornar más atrayente la asimilación del dios cristiano y otras entidades de la religión católica. En este artículo, se expondrán hipótesis hacia la reconstitución de la sonoridad de este corpus a partir de dos indicaciones musicales presentes en el manuscrito: los neologismos teponazcuicatl o “cantos al toque del teponaztli” y melahuac cuicatl o “cantos llanos”.</description><identifier>ISSN: 0103-5525</identifier><identifier>EISSN: 2238-7625</identifier><identifier>DOI: 10.11606/rm.v23i2.216782</identifier><language>eng</language><ispartof>Revista música, 2023-12, Vol.23 (2), p.55-67</ispartof><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><orcidid>0000-0001-9471-7018</orcidid></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,27924,27925</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Oliveira, Sara Lelis de</creatorcontrib><title>La música para la catequización de “indios” de los Cantares mexicanos</title><title>Revista música</title><description>Los Cantares mexicanos, cancionero resguardado en la Biblioteca Nacional de México, constituyen una de las fuentes musicales novohispanas que confirman la importancia de la música para la catequización de “indios” tras la caída de Tenochtitlan y Tlatelolco (1521). La escritura de sus composiciones en náhuatl clásico únicamente en letras latinas, empero, sin el respectivo traslado de su musicalidad a la notación musical del Occidente, obstaculiza el conocimiento acerca del complejo sonoro del cual se valieron los misioneros y nativos aculturados para facilitar y/o tornar más atrayente la asimilación del dios cristiano y otras entidades de la religión católica. En este artículo, se expondrán hipótesis hacia la reconstitución de la sonoridad de este corpus a partir de dos indicaciones musicales presentes en el manuscrito: los neologismos teponazcuicatl o “cantos al toque del teponaztli” y melahuac cuicatl o “cantos llanos”.</description><issn>0103-5525</issn><issn>2238-7625</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2023</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNotkDtOAzEURS0EElFIT-kNTLCfZ2ynRBE_ZSSa9NYbfySj-QQ7IKDKQmAVdLTZSVZCSCiurm5xbnEIueRsyrlk8ip101cQEabApdJwQkYAQhdKQnVKRowzUVQVVOdkkvMTYwyAsxLYiCxqpN32J0eLdIUJaYvU4to_v8QPtHH73VPn6W7zGXsXh7zbfP3tdsh0jv0ak8-08297uh_yBTkL2GY_-e8xWd7eLOf3Rf149zC_rgurBRSgPdgQHGcBZy6UWlkButEi7NOICvlMqrJBUM57p6BUSlTSSq9coxBnYkzY8damIefkg1ml2GF6N5yZgw6TOnPQYY46xC9D_ldD</recordid><startdate>20231216</startdate><enddate>20231216</enddate><creator>Oliveira, Sara Lelis de</creator><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><orcidid>https://orcid.org/0000-0001-9471-7018</orcidid></search><sort><creationdate>20231216</creationdate><title>La música para la catequización de “indios” de los Cantares mexicanos</title><author>Oliveira, Sara Lelis de</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c832-28e2cffd10fa9df487c328b83fb83b35a19674ba27deed72477356c6e7db7aa93</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2023</creationdate><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Oliveira, Sara Lelis de</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><jtitle>Revista música</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Oliveira, Sara Lelis de</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>La música para la catequización de “indios” de los Cantares mexicanos</atitle><jtitle>Revista música</jtitle><date>2023-12-16</date><risdate>2023</risdate><volume>23</volume><issue>2</issue><spage>55</spage><epage>67</epage><pages>55-67</pages><issn>0103-5525</issn><eissn>2238-7625</eissn><abstract>Los Cantares mexicanos, cancionero resguardado en la Biblioteca Nacional de México, constituyen una de las fuentes musicales novohispanas que confirman la importancia de la música para la catequización de “indios” tras la caída de Tenochtitlan y Tlatelolco (1521). La escritura de sus composiciones en náhuatl clásico únicamente en letras latinas, empero, sin el respectivo traslado de su musicalidad a la notación musical del Occidente, obstaculiza el conocimiento acerca del complejo sonoro del cual se valieron los misioneros y nativos aculturados para facilitar y/o tornar más atrayente la asimilación del dios cristiano y otras entidades de la religión católica. En este artículo, se expondrán hipótesis hacia la reconstitución de la sonoridad de este corpus a partir de dos indicaciones musicales presentes en el manuscrito: los neologismos teponazcuicatl o “cantos al toque del teponaztli” y melahuac cuicatl o “cantos llanos”.</abstract><doi>10.11606/rm.v23i2.216782</doi><tpages>13</tpages><orcidid>https://orcid.org/0000-0001-9471-7018</orcidid><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0103-5525 |
ispartof | Revista música, 2023-12, Vol.23 (2), p.55-67 |
issn | 0103-5525 2238-7625 |
language | eng |
recordid | cdi_crossref_primary_10_11606_rm_v23i2_216782 |
source | EZB-FREE-00999 freely available EZB journals |
title | La música para la catequización de “indios” de los Cantares mexicanos |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-26T00%3A40%3A19IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-crossref&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=La%20m%C3%BAsica%20para%20la%20catequizaci%C3%B3n%20de%20%E2%80%9Cindios%E2%80%9D%20de%20los%20Cantares%20mexicanos&rft.jtitle=Revista%20m%C3%BAsica&rft.au=Oliveira,%20Sara%20Lelis%20de&rft.date=2023-12-16&rft.volume=23&rft.issue=2&rft.spage=55&rft.epage=67&rft.pages=55-67&rft.issn=0103-5525&rft.eissn=2238-7625&rft_id=info:doi/10.11606/rm.v23i2.216782&rft_dat=%3Ccrossref%3E10_11606_rm_v23i2_216782%3C/crossref%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |