Kültürlerarası Edebiyat Kuramı Bağlamında Taner Baybars Şiiri

Intercultural literature research is common in the study of literary works in Europe. However, this method has not been applied yet, except for very limited presentation text, in Turkey. In Europe, especially starting from the second half of the 20th century, interest in the relations and interactio...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Folklor/edebiyat 2020, Vol.26 (104), p.859-882
1. Verfasser: Aylanç, Mihrican
Format: Artikel
Sprache:eng ; tur
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 882
container_issue 104
container_start_page 859
container_title Folklor/edebiyat
container_volume 26
creator Aylanç, Mihrican
description Intercultural literature research is common in the study of literary works in Europe. However, this method has not been applied yet, except for very limited presentation text, in Turkey. In Europe, especially starting from the second half of the 20th century, interest in the relations and interactions between cultures has intensified rapidly in the world of literature. In this work, the elements of intercultural exchange and interaction in the poetry of the Turkish Cypriot poet Taner Baybars are discussed using the materials of intercultural communication theory. As a result of textual content analysis and descriptive studies in Taner Baybars’ poetry, intercultural interactions and changes to be fundamental elements of the poet’s poetica are shown. It has been concluded that Taner Baybars, who had been nourishimg from the rich data of multicultural and multilingual accretion, had succeeded in reaching universal levels from local/national foci.
doi_str_mv 10.22559/FOLKLOR.1403
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>ceeol_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_ceeol_journals_964044</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><ceeol_id>964044</ceeol_id><sourcerecordid>964044</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c2663-6701f6a9f85275a3214bbd8a2d7aa47fccc08c15db2a5fc5aa83876907277a173</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpt0L1OwzAQB_AIgURVOrIxVGJhIMV24jgeSz-gaqRKqMzWxbGlFDcpTjr0ZeAZ2Lu1vBcuqVQGbrnT6af_Sed51xj1CKGUP4xnyTSZvfRwiIIzr4UDhHwWcnz-Z770OlW1QK4o4zHlLW843W1NvdtaoyxYqPZf3VGm0nwDdXe6trB0i0fYf5rDVGTQnUOhrFttUrBV9_sjz21-5V1oMJXqHHvbex2P5oNnP5k9TQb9xJckigI_YgjrCLiOKWEUAoLDNM1iIBkDCJmWUqJYYpqlBKiWFCAOYhZxxAhjgFnQ9m6b3JUt39eqqsWiXNvCnRTEZWPkLkRO3TUqzxSYsjB5oU5wMhz1E4FJSDl21G-otGVVWaXFyuZLsBuBkfh9q9CleTOlFYe3On9_9EqV5hQKts6lUSIrpeBRiMJQrDLt-M2_vCHBD8uuh70</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>2701106706</pqid></control><display><type>article</type><title>Kültürlerarası Edebiyat Kuramı Bağlamında Taner Baybars Şiiri</title><source>DOAJ Directory of Open Access Journals</source><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><creator>Aylanç, Mihrican</creator><contributor>Turan,Metin</contributor><creatorcontrib>Aylanç, Mihrican ; Turan,Metin</creatorcontrib><description>Intercultural literature research is common in the study of literary works in Europe. However, this method has not been applied yet, except for very limited presentation text, in Turkey. In Europe, especially starting from the second half of the 20th century, interest in the relations and interactions between cultures has intensified rapidly in the world of literature. In this work, the elements of intercultural exchange and interaction in the poetry of the Turkish Cypriot poet Taner Baybars are discussed using the materials of intercultural communication theory. As a result of textual content analysis and descriptive studies in Taner Baybars’ poetry, intercultural interactions and changes to be fundamental elements of the poet’s poetica are shown. It has been concluded that Taner Baybars, who had been nourishimg from the rich data of multicultural and multilingual accretion, had succeeded in reaching universal levels from local/national foci.</description><identifier>ISSN: 1300-7491</identifier><identifier>EISSN: 1300-7491</identifier><identifier>DOI: 10.22559/FOLKLOR.1403</identifier><language>eng ; tur</language><publisher>Nicosia: Uluslararası Kıbrıs Üniversitesi</publisher><subject>Communication theory ; Content analysis ; Culture ; Edebiyat ; Eğitim Bilimleri ; Intercultural communication ; Literary criticism ; Literary theory ; Multiculturalism &amp; pluralism ; Other Language Literature ; Poetry ; Studies of Literature ; Tarih ; Theory of Literature ; Turkish language ; Turkish Literature ; Türk Dili</subject><ispartof>Folklor/edebiyat, 2020, Vol.26 (104), p.859-882</ispartof><rights>2020. This work is published under http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (the “License”). Notwithstanding the ProQuest Terms and Conditions, you may use this content in accordance with the terms of the License.</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttps://www.ceeol.com//api/image/getissuecoverimage?id=picture_2020_61649.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,860,4010,27900,27901,27902</link.rule.ids></links><search><contributor>Turan,Metin</contributor><creatorcontrib>Aylanç, Mihrican</creatorcontrib><title>Kültürlerarası Edebiyat Kuramı Bağlamında Taner Baybars Şiiri</title><title>Folklor/edebiyat</title><addtitle>Folklore/Literature</addtitle><description>Intercultural literature research is common in the study of literary works in Europe. However, this method has not been applied yet, except for very limited presentation text, in Turkey. In Europe, especially starting from the second half of the 20th century, interest in the relations and interactions between cultures has intensified rapidly in the world of literature. In this work, the elements of intercultural exchange and interaction in the poetry of the Turkish Cypriot poet Taner Baybars are discussed using the materials of intercultural communication theory. As a result of textual content analysis and descriptive studies in Taner Baybars’ poetry, intercultural interactions and changes to be fundamental elements of the poet’s poetica are shown. It has been concluded that Taner Baybars, who had been nourishimg from the rich data of multicultural and multilingual accretion, had succeeded in reaching universal levels from local/national foci.</description><subject>Communication theory</subject><subject>Content analysis</subject><subject>Culture</subject><subject>Edebiyat</subject><subject>Eğitim Bilimleri</subject><subject>Intercultural communication</subject><subject>Literary criticism</subject><subject>Literary theory</subject><subject>Multiculturalism &amp; pluralism</subject><subject>Other Language Literature</subject><subject>Poetry</subject><subject>Studies of Literature</subject><subject>Tarih</subject><subject>Theory of Literature</subject><subject>Turkish language</subject><subject>Turkish Literature</subject><subject>Türk Dili</subject><issn>1300-7491</issn><issn>1300-7491</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2020</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>REL</sourceid><sourceid>AVQMV</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>K50</sourceid><sourceid>M1D</sourceid><sourceid>PAF</sourceid><sourceid>PQLNA</sourceid><sourceid>PROLI</sourceid><recordid>eNpt0L1OwzAQB_AIgURVOrIxVGJhIMV24jgeSz-gaqRKqMzWxbGlFDcpTjr0ZeAZ2Lu1vBcuqVQGbrnT6af_Sed51xj1CKGUP4xnyTSZvfRwiIIzr4UDhHwWcnz-Z770OlW1QK4o4zHlLW843W1NvdtaoyxYqPZf3VGm0nwDdXe6trB0i0fYf5rDVGTQnUOhrFttUrBV9_sjz21-5V1oMJXqHHvbex2P5oNnP5k9TQb9xJckigI_YgjrCLiOKWEUAoLDNM1iIBkDCJmWUqJYYpqlBKiWFCAOYhZxxAhjgFnQ9m6b3JUt39eqqsWiXNvCnRTEZWPkLkRO3TUqzxSYsjB5oU5wMhz1E4FJSDl21G-otGVVWaXFyuZLsBuBkfh9q9CleTOlFYe3On9_9EqV5hQKts6lUSIrpeBRiMJQrDLt-M2_vCHBD8uuh70</recordid><startdate>2020</startdate><enddate>2020</enddate><creator>Aylanç, Mihrican</creator><general>Uluslararası Kıbrıs Üniversitesi</general><general>Cyprus International University</general><general>Uluslararası Kıbrıs Üniversitesi Yayınları</general><general>Uluslararas Kıbrıs Üniversitesi / Cyprus International University</general><scope>AE2</scope><scope>BIXPP</scope><scope>REL</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>IEBAR</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>AVQMV</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>CLO</scope><scope>DWQXO</scope><scope>K50</scope><scope>LIQON</scope><scope>M1D</scope><scope>PAF</scope><scope>PIMPY</scope><scope>PPXUT</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQLNA</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>PROLI</scope></search><sort><creationdate>2020</creationdate><title>Kültürlerarası Edebiyat Kuramı Bağlamında Taner Baybars Şiiri</title><author>Aylanç, Mihrican</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c2663-6701f6a9f85275a3214bbd8a2d7aa47fccc08c15db2a5fc5aa83876907277a173</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng ; tur</language><creationdate>2020</creationdate><topic>Communication theory</topic><topic>Content analysis</topic><topic>Culture</topic><topic>Edebiyat</topic><topic>Eğitim Bilimleri</topic><topic>Intercultural communication</topic><topic>Literary criticism</topic><topic>Literary theory</topic><topic>Multiculturalism &amp; pluralism</topic><topic>Other Language Literature</topic><topic>Poetry</topic><topic>Studies of Literature</topic><topic>Tarih</topic><topic>Theory of Literature</topic><topic>Turkish language</topic><topic>Turkish Literature</topic><topic>Türk Dili</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Aylanç, Mihrican</creatorcontrib><collection>Central and Eastern European Online Library (C.E.E.O.L.) (DFG Nationallizenzen)</collection><collection>CEEOL: Open Access</collection><collection>Central and Eastern European Online Library</collection><collection>CrossRef</collection><collection>Idealonline online kütüphane - Journals</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Arts Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>Literature Online Core (LION Core) (legacy)</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>Art, Design &amp; Architecture Collection</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Arts &amp; Humanities Database</collection><collection>ProQuest Learning: Literature</collection><collection>Publicly Available Content Database</collection><collection>Literature Online Premium (LION Premium) (legacy)</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>Literature Online (LION) - US Customers Only</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>Literature Online (LION)</collection><jtitle>Folklor/edebiyat</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Aylanç, Mihrican</au><au>Turan,Metin</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Kültürlerarası Edebiyat Kuramı Bağlamında Taner Baybars Şiiri</atitle><jtitle>Folklor/edebiyat</jtitle><addtitle>Folklore/Literature</addtitle><date>2020</date><risdate>2020</risdate><volume>26</volume><issue>104</issue><spage>859</spage><epage>882</epage><pages>859-882</pages><issn>1300-7491</issn><eissn>1300-7491</eissn><abstract>Intercultural literature research is common in the study of literary works in Europe. However, this method has not been applied yet, except for very limited presentation text, in Turkey. In Europe, especially starting from the second half of the 20th century, interest in the relations and interactions between cultures has intensified rapidly in the world of literature. In this work, the elements of intercultural exchange and interaction in the poetry of the Turkish Cypriot poet Taner Baybars are discussed using the materials of intercultural communication theory. As a result of textual content analysis and descriptive studies in Taner Baybars’ poetry, intercultural interactions and changes to be fundamental elements of the poet’s poetica are shown. It has been concluded that Taner Baybars, who had been nourishimg from the rich data of multicultural and multilingual accretion, had succeeded in reaching universal levels from local/national foci.</abstract><cop>Nicosia</cop><pub>Uluslararası Kıbrıs Üniversitesi</pub><doi>10.22559/FOLKLOR.1403</doi><tpages>24</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1300-7491
ispartof Folklor/edebiyat, 2020, Vol.26 (104), p.859-882
issn 1300-7491
1300-7491
language eng ; tur
recordid cdi_ceeol_journals_964044
source DOAJ Directory of Open Access Journals; EZB-FREE-00999 freely available EZB journals
subjects Communication theory
Content analysis
Culture
Edebiyat
Eğitim Bilimleri
Intercultural communication
Literary criticism
Literary theory
Multiculturalism & pluralism
Other Language Literature
Poetry
Studies of Literature
Tarih
Theory of Literature
Turkish language
Turkish Literature
Türk Dili
title Kültürlerarası Edebiyat Kuramı Bağlamında Taner Baybars Şiiri
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-08T15%3A14%3A01IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-ceeol_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=K%C3%BClt%C3%BCrleraras%C4%B1%20Edebiyat%20Kuram%C4%B1%20Ba%C4%9Flam%C4%B1nda%20Taner%20Baybars%20%C5%9Eiiri&rft.jtitle=Folklor/edebiyat&rft.au=Aylan%C3%A7,%20Mihrican&rft.date=2020&rft.volume=26&rft.issue=104&rft.spage=859&rft.epage=882&rft.pages=859-882&rft.issn=1300-7491&rft.eissn=1300-7491&rft_id=info:doi/10.22559/FOLKLOR.1403&rft_dat=%3Cceeol_cross%3E964044%3C/ceeol_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=2701106706&rft_id=info:pmid/&rft_ceeol_id=964044&rfr_iscdi=true