Light Verb Constructions in Lithuanian: Identification and Classification

Light verb constructions (LVCs) are verb-noun constructions in which the noun carries the semantic meaning and the verb is semantically reduced, when compared with its main meaning, for example, atlikti analizę (‘to perform an analysis’). LVCs in Lithuanian have not been addressed much so far. The a...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Kalbų Studijos 2020-07 (36), p.5-16
Hauptverfasser: Kovalevskaitė, Jolanta, Rimkutė, Erika, Vilkaitė-Lozdienė, Laura
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 16
container_issue 36
container_start_page 5
container_title Kalbų Studijos
container_volume
creator Kovalevskaitė, Jolanta
Rimkutė, Erika
Vilkaitė-Lozdienė, Laura
description Light verb constructions (LVCs) are verb-noun constructions in which the noun carries the semantic meaning and the verb is semantically reduced, when compared with its main meaning, for example, atlikti analizę (‘to perform an analysis’). LVCs in Lithuanian have not been addressed much so far. The analysis of Lithuanian LVCs was carried out as a part of the PARSEME project on verbal identification of multiword expressions (MWE). This paper aims at presenting some initial findings on the identification of LVCs in Lithuanian, based on the 1st edition of the PARSEME shared-task results (2017). We describe the identification process according to the semantic and syntactic features of LVCs (PARSEME guidelines 1.0 2017) and discuss the grammatical features of the identified Lithuanian LVCs. LVCs seem to be less frequent in Lithuanian than in other languages: they make up about 0.2% (215 instances) of the analysed 200,000 token corpus. Based on the number of different LVCs, there seem to be two groups of verbs functioning as light verbs: a relatively small group of common light verbs used in the most prototypical examples of Lithuanian LVCs (e.g., vykdyti ‘to perform’, atlikti ‘to perform’, daryti ‘to do’, and turėti ‘to have’) and a larger group of less common light verbs. Most of the nouns in analysed LVCs have suffixes -imas and -ymas, which are the most typical Lithuanian suffixes for deriving a noun from a verb. Almost 40% of all LVCs are used with 1–3 words intervening between a verb and a noun.
doi_str_mv 10.5755/J01.SAL.0.36.22846
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>ceeol_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_ceeol_journals_879622</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><ceeol_id>879622</ceeol_id><sourcerecordid>879622</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c183t-963201c09c4b51a81af014ed8f9b38b0d4cd15597dd672981953d7cd8acc68373</originalsourceid><addsrcrecordid>eNo1UM1OwzAYixBITGMvgDjkBVqSL80ft6kCNlSJAz_XKE1Slqm0KOkOvD0djJMtW7YsI3RNSckl57dPhJYv66YkJRMlgKrEGVoAAV1IIOwcLaioVAEKqku0yjm2hAJoQThfoG0TP3YTfg-pxfU45Ckd3BRnguOAmzjtDnaIdrjDWx-GKXbR2aON7eBx3du57V-6Qhed7XNYnXCJ3h7uX-tN0Tw_but1Uziq2FRowYBQR7SrWk6torYjtApedbplqiW-cp5yrqX3QoJWVHPmpfPKOicUk2yJ4K_XpTHnFDrzleKnTd-GEnP8w-wJNdn2hhgmzO8fc-jmFAph7M1-PKRhHmmU1AKA_QAtPV3A</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Light Verb Constructions in Lithuanian: Identification and Classification</title><source>DOAJ Directory of Open Access Journals</source><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><source>Alma/SFX Local Collection</source><creator>Kovalevskaitė, Jolanta ; Rimkutė, Erika ; Vilkaitė-Lozdienė, Laura</creator><creatorcontrib>Kovalevskaitė, Jolanta ; Rimkutė, Erika ; Vilkaitė-Lozdienė, Laura</creatorcontrib><description>Light verb constructions (LVCs) are verb-noun constructions in which the noun carries the semantic meaning and the verb is semantically reduced, when compared with its main meaning, for example, atlikti analizę (‘to perform an analysis’). LVCs in Lithuanian have not been addressed much so far. The analysis of Lithuanian LVCs was carried out as a part of the PARSEME project on verbal identification of multiword expressions (MWE). This paper aims at presenting some initial findings on the identification of LVCs in Lithuanian, based on the 1st edition of the PARSEME shared-task results (2017). We describe the identification process according to the semantic and syntactic features of LVCs (PARSEME guidelines 1.0 2017) and discuss the grammatical features of the identified Lithuanian LVCs. LVCs seem to be less frequent in Lithuanian than in other languages: they make up about 0.2% (215 instances) of the analysed 200,000 token corpus. Based on the number of different LVCs, there seem to be two groups of verbs functioning as light verbs: a relatively small group of common light verbs used in the most prototypical examples of Lithuanian LVCs (e.g., vykdyti ‘to perform’, atlikti ‘to perform’, daryti ‘to do’, and turėti ‘to have’) and a larger group of less common light verbs. Most of the nouns in analysed LVCs have suffixes -imas and -ymas, which are the most typical Lithuanian suffixes for deriving a noun from a verb. Almost 40% of all LVCs are used with 1–3 words intervening between a verb and a noun.</description><identifier>ISSN: 1648-2824</identifier><identifier>EISSN: 2029-7203</identifier><identifier>DOI: 10.5755/J01.SAL.0.36.22846</identifier><language>eng</language><publisher>Kauno Technologijos Universitetas</publisher><subject>Baltic Languages ; Morphology</subject><ispartof>Kalbų Studijos, 2020-07 (36), p.5-16</ispartof><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c183t-963201c09c4b51a81af014ed8f9b38b0d4cd15597dd672981953d7cd8acc68373</citedby></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,864,27924,27925</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Kovalevskaitė, Jolanta</creatorcontrib><creatorcontrib>Rimkutė, Erika</creatorcontrib><creatorcontrib>Vilkaitė-Lozdienė, Laura</creatorcontrib><title>Light Verb Constructions in Lithuanian: Identification and Classification</title><title>Kalbų Studijos</title><addtitle>Studies About Languages</addtitle><description>Light verb constructions (LVCs) are verb-noun constructions in which the noun carries the semantic meaning and the verb is semantically reduced, when compared with its main meaning, for example, atlikti analizę (‘to perform an analysis’). LVCs in Lithuanian have not been addressed much so far. The analysis of Lithuanian LVCs was carried out as a part of the PARSEME project on verbal identification of multiword expressions (MWE). This paper aims at presenting some initial findings on the identification of LVCs in Lithuanian, based on the 1st edition of the PARSEME shared-task results (2017). We describe the identification process according to the semantic and syntactic features of LVCs (PARSEME guidelines 1.0 2017) and discuss the grammatical features of the identified Lithuanian LVCs. LVCs seem to be less frequent in Lithuanian than in other languages: they make up about 0.2% (215 instances) of the analysed 200,000 token corpus. Based on the number of different LVCs, there seem to be two groups of verbs functioning as light verbs: a relatively small group of common light verbs used in the most prototypical examples of Lithuanian LVCs (e.g., vykdyti ‘to perform’, atlikti ‘to perform’, daryti ‘to do’, and turėti ‘to have’) and a larger group of less common light verbs. Most of the nouns in analysed LVCs have suffixes -imas and -ymas, which are the most typical Lithuanian suffixes for deriving a noun from a verb. Almost 40% of all LVCs are used with 1–3 words intervening between a verb and a noun.</description><subject>Baltic Languages</subject><subject>Morphology</subject><issn>1648-2824</issn><issn>2029-7203</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2020</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>REL</sourceid><recordid>eNo1UM1OwzAYixBITGMvgDjkBVqSL80ft6kCNlSJAz_XKE1Slqm0KOkOvD0djJMtW7YsI3RNSckl57dPhJYv66YkJRMlgKrEGVoAAV1IIOwcLaioVAEKqku0yjm2hAJoQThfoG0TP3YTfg-pxfU45Ckd3BRnguOAmzjtDnaIdrjDWx-GKXbR2aON7eBx3du57V-6Qhed7XNYnXCJ3h7uX-tN0Tw_but1Uziq2FRowYBQR7SrWk6torYjtApedbplqiW-cp5yrqX3QoJWVHPmpfPKOicUk2yJ4K_XpTHnFDrzleKnTd-GEnP8w-wJNdn2hhgmzO8fc-jmFAph7M1-PKRhHmmU1AKA_QAtPV3A</recordid><startdate>20200701</startdate><enddate>20200701</enddate><creator>Kovalevskaitė, Jolanta</creator><creator>Rimkutė, Erika</creator><creator>Vilkaitė-Lozdienė, Laura</creator><general>Kauno Technologijos Universitetas</general><general>Kaunas University of Technology</general><scope>AE2</scope><scope>BIXPP</scope><scope>REL</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope></search><sort><creationdate>20200701</creationdate><title>Light Verb Constructions in Lithuanian: Identification and Classification</title><author>Kovalevskaitė, Jolanta ; Rimkutė, Erika ; Vilkaitė-Lozdienė, Laura</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c183t-963201c09c4b51a81af014ed8f9b38b0d4cd15597dd672981953d7cd8acc68373</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2020</creationdate><topic>Baltic Languages</topic><topic>Morphology</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Kovalevskaitė, Jolanta</creatorcontrib><creatorcontrib>Rimkutė, Erika</creatorcontrib><creatorcontrib>Vilkaitė-Lozdienė, Laura</creatorcontrib><collection>Central and Eastern European Online Library (C.E.E.O.L.) (DFG Nationallizenzen)</collection><collection>CEEOL: Open Access</collection><collection>Central and Eastern European Online Library</collection><collection>CrossRef</collection><jtitle>Kalbų Studijos</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Kovalevskaitė, Jolanta</au><au>Rimkutė, Erika</au><au>Vilkaitė-Lozdienė, Laura</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Light Verb Constructions in Lithuanian: Identification and Classification</atitle><jtitle>Kalbų Studijos</jtitle><addtitle>Studies About Languages</addtitle><date>2020-07-01</date><risdate>2020</risdate><issue>36</issue><spage>5</spage><epage>16</epage><pages>5-16</pages><issn>1648-2824</issn><eissn>2029-7203</eissn><abstract>Light verb constructions (LVCs) are verb-noun constructions in which the noun carries the semantic meaning and the verb is semantically reduced, when compared with its main meaning, for example, atlikti analizę (‘to perform an analysis’). LVCs in Lithuanian have not been addressed much so far. The analysis of Lithuanian LVCs was carried out as a part of the PARSEME project on verbal identification of multiword expressions (MWE). This paper aims at presenting some initial findings on the identification of LVCs in Lithuanian, based on the 1st edition of the PARSEME shared-task results (2017). We describe the identification process according to the semantic and syntactic features of LVCs (PARSEME guidelines 1.0 2017) and discuss the grammatical features of the identified Lithuanian LVCs. LVCs seem to be less frequent in Lithuanian than in other languages: they make up about 0.2% (215 instances) of the analysed 200,000 token corpus. Based on the number of different LVCs, there seem to be two groups of verbs functioning as light verbs: a relatively small group of common light verbs used in the most prototypical examples of Lithuanian LVCs (e.g., vykdyti ‘to perform’, atlikti ‘to perform’, daryti ‘to do’, and turėti ‘to have’) and a larger group of less common light verbs. Most of the nouns in analysed LVCs have suffixes -imas and -ymas, which are the most typical Lithuanian suffixes for deriving a noun from a verb. Almost 40% of all LVCs are used with 1–3 words intervening between a verb and a noun.</abstract><pub>Kauno Technologijos Universitetas</pub><doi>10.5755/J01.SAL.0.36.22846</doi><tpages>12</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1648-2824
ispartof Kalbų Studijos, 2020-07 (36), p.5-16
issn 1648-2824
2029-7203
language eng
recordid cdi_ceeol_journals_879622
source DOAJ Directory of Open Access Journals; EZB-FREE-00999 freely available EZB journals; Alma/SFX Local Collection
subjects Baltic Languages
Morphology
title Light Verb Constructions in Lithuanian: Identification and Classification
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-07T03%3A33%3A47IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-ceeol_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Light%20Verb%20Constructions%20in%20Lithuanian:%20Identification%20and%20Classification&rft.jtitle=Kalb%C5%B3%20Studijos&rft.au=Kovalevskait%C4%97,%20Jolanta&rft.date=2020-07-01&rft.issue=36&rft.spage=5&rft.epage=16&rft.pages=5-16&rft.issn=1648-2824&rft.eissn=2029-7203&rft_id=info:doi/10.5755/J01.SAL.0.36.22846&rft_dat=%3Cceeol_cross%3E879622%3C/ceeol_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_ceeol_id=879622&rfr_iscdi=true