FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE
Borrowing as an external factor is an important means of vocabulary enrichment. As for the Romanian lexicon, a major importance in its formation is represented by the influence of English and French. These foreign words, taken from other languages and included in the Romanian vocabulary, are adapted...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Journal of Romanian Literay Studies 2022 (30), p.552-555 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | rum |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 555 |
---|---|
container_issue | 30 |
container_start_page | 552 |
container_title | Journal of Romanian Literay Studies |
container_volume | |
creator | Moisil, Octavia Szabo (Voșloban), Gabriela |
description | Borrowing as an external factor is an important means of vocabulary enrichment. As for the Romanian lexicon, a major importance in its formation is represented by the influence of English and French. These foreign words, taken from other languages and included in the Romanian vocabulary, are adapted to the language systems. Some words entered the Romanian language directly (through direct contact between peoples with different languages; orally) or indirectly (through books or in writing in general, having a religious or bookish character). These loans were possible due to various factors, among which we can identify the geographical space around the Romanian territory, various relations between people. |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>ceeol</sourceid><recordid>TN_cdi_ceeol_journals_1165236</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><ceeol_id>1165236</ceeol_id><sourcerecordid>1165236</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-ceeol_journals_11652363</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpjYuA0MjKx0DU2MDBhQWJzMPAWF2cZGBgYmhpZWBqacTKYugW5-jl7KDj6uSi4-rn7eAZ7KHj6ufmEAkVdFfz9FEI8XBWC_H0d_Twd_RR8HP3cQx3dXXkYWNMSc4pTeaE0N4Osm2uIs4ducmpqfk58Vn5pUR5QPN7Q0MzUyNjMmJA8ANIuLLw</addsrcrecordid><sourcetype>Publisher</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE</title><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><creator>Moisil, Octavia ; Szabo (Voșloban), Gabriela</creator><creatorcontrib>Moisil, Octavia ; Szabo (Voșloban), Gabriela</creatorcontrib><description>Borrowing as an external factor is an important means of vocabulary enrichment. As for the Romanian lexicon, a major importance in its formation is represented by the influence of English and French. These foreign words, taken from other languages and included in the Romanian vocabulary, are adapted to the language systems. Some words entered the Romanian language directly (through direct contact between peoples with different languages; orally) or indirectly (through books or in writing in general, having a religious or bookish character). These loans were possible due to various factors, among which we can identify the geographical space around the Romanian territory, various relations between people.</description><identifier>ISSN: 2248-3004</identifier><identifier>EISSN: 2248-3004</identifier><language>rum</language><publisher>Arhipelag XXI Publishing House</publisher><subject>Descriptive linguistics ; Historical Linguistics ; Language acquisition ; Lexis ; Semantics ; Sociolinguistics</subject><ispartof>Journal of Romanian Literay Studies, 2022 (30), p.552-555</ispartof><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttps://www.ceeol.com//api/image/getissuecoverimage?id=picture_2020_77265.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,4024</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Moisil, Octavia</creatorcontrib><creatorcontrib>Szabo (Voșloban), Gabriela</creatorcontrib><title>FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE</title><title>Journal of Romanian Literay Studies</title><addtitle>Journal of Romanian Literary Studies</addtitle><description>Borrowing as an external factor is an important means of vocabulary enrichment. As for the Romanian lexicon, a major importance in its formation is represented by the influence of English and French. These foreign words, taken from other languages and included in the Romanian vocabulary, are adapted to the language systems. Some words entered the Romanian language directly (through direct contact between peoples with different languages; orally) or indirectly (through books or in writing in general, having a religious or bookish character). These loans were possible due to various factors, among which we can identify the geographical space around the Romanian territory, various relations between people.</description><subject>Descriptive linguistics</subject><subject>Historical Linguistics</subject><subject>Language acquisition</subject><subject>Lexis</subject><subject>Semantics</subject><subject>Sociolinguistics</subject><issn>2248-3004</issn><issn>2248-3004</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2022</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>REL</sourceid><recordid>eNpjYuA0MjKx0DU2MDBhQWJzMPAWF2cZGBgYmhpZWBqacTKYugW5-jl7KDj6uSi4-rn7eAZ7KHj6ufmEAkVdFfz9FEI8XBWC_H0d_Twd_RR8HP3cQx3dXXkYWNMSc4pTeaE0N4Osm2uIs4ducmpqfk58Vn5pUR5QPN7Q0MzUyNjMmJA8ANIuLLw</recordid><startdate>2022</startdate><enddate>2022</enddate><creator>Moisil, Octavia</creator><creator>Szabo (Voșloban), Gabriela</creator><general>Arhipelag XXI Publishing House</general><general>Editura Arhipelag XXI</general><scope>AE2</scope><scope>BIXPP</scope><scope>REL</scope></search><sort><creationdate>2022</creationdate><title>FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE</title><author>Moisil, Octavia ; Szabo (Voșloban), Gabriela</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-ceeol_journals_11652363</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>rum</language><creationdate>2022</creationdate><topic>Descriptive linguistics</topic><topic>Historical Linguistics</topic><topic>Language acquisition</topic><topic>Lexis</topic><topic>Semantics</topic><topic>Sociolinguistics</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Moisil, Octavia</creatorcontrib><creatorcontrib>Szabo (Voșloban), Gabriela</creatorcontrib><collection>Central and Eastern European Online Library (C.E.E.O.L.) (DFG Nationallizenzen)</collection><collection>CEEOL: Open Access</collection><collection>Central and Eastern European Online Library - CEEOL Journals</collection><jtitle>Journal of Romanian Literay Studies</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Moisil, Octavia</au><au>Szabo (Voșloban), Gabriela</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE</atitle><jtitle>Journal of Romanian Literay Studies</jtitle><addtitle>Journal of Romanian Literary Studies</addtitle><date>2022</date><risdate>2022</risdate><issue>30</issue><spage>552</spage><epage>555</epage><pages>552-555</pages><issn>2248-3004</issn><eissn>2248-3004</eissn><abstract>Borrowing as an external factor is an important means of vocabulary enrichment. As for the Romanian lexicon, a major importance in its formation is represented by the influence of English and French. These foreign words, taken from other languages and included in the Romanian vocabulary, are adapted to the language systems. Some words entered the Romanian language directly (through direct contact between peoples with different languages; orally) or indirectly (through books or in writing in general, having a religious or bookish character). These loans were possible due to various factors, among which we can identify the geographical space around the Romanian territory, various relations between people.</abstract><pub>Arhipelag XXI Publishing House</pub><tpages>4</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 2248-3004 |
ispartof | Journal of Romanian Literay Studies, 2022 (30), p.552-555 |
issn | 2248-3004 2248-3004 |
language | rum |
recordid | cdi_ceeol_journals_1165236 |
source | EZB-FREE-00999 freely available EZB journals |
subjects | Descriptive linguistics Historical Linguistics Language acquisition Lexis Semantics Sociolinguistics |
title | FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-26T15%3A29%3A20IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-ceeol&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=FRENCH%20AND%20ENGLISH%20INFLUENCE%20ON%20THE%20ROMANIAN%20LANGUAGE&rft.jtitle=Journal%20of%20Romanian%20Literay%20Studies&rft.au=Moisil,%20Octavia&rft.date=2022&rft.issue=30&rft.spage=552&rft.epage=555&rft.pages=552-555&rft.issn=2248-3004&rft.eissn=2248-3004&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cceeol%3E1165236%3C/ceeol%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_ceeol_id=1165236&rfr_iscdi=true |