FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE

Borrowing as an external factor is an important means of vocabulary enrichment. As for the Romanian lexicon, a major importance in its formation is represented by the influence of English and French. These foreign words, taken from other languages and included in the Romanian vocabulary, are adapted...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Journal of Romanian Literay Studies 2022 (30), p.552-555
Hauptverfasser: Moisil, Octavia, Szabo (Voșloban), Gabriela
Format: Artikel
Sprache:rum
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 555
container_issue 30
container_start_page 552
container_title Journal of Romanian Literay Studies
container_volume
creator Moisil, Octavia
Szabo (Voșloban), Gabriela
description Borrowing as an external factor is an important means of vocabulary enrichment. As for the Romanian lexicon, a major importance in its formation is represented by the influence of English and French. These foreign words, taken from other languages and included in the Romanian vocabulary, are adapted to the language systems. Some words entered the Romanian language directly (through direct contact between peoples with different languages; orally) or indirectly (through books or in writing in general, having a religious or bookish character). These loans were possible due to various factors, among which we can identify the geographical space around the Romanian territory, various relations between people.
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>ceeol</sourceid><recordid>TN_cdi_ceeol_journals_1165236</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><ceeol_id>1165236</ceeol_id><sourcerecordid>1165236</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-ceeol_journals_11652363</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpjYuA0MjKx0DU2MDBhQWJzMPAWF2cZGBgYmhpZWBqacTKYugW5-jl7KDj6uSi4-rn7eAZ7KHj6ufmEAkVdFfz9FEI8XBWC_H0d_Twd_RR8HP3cQx3dXXkYWNMSc4pTeaE0N4Osm2uIs4ducmpqfk58Vn5pUR5QPN7Q0MzUyNjMmJA8ANIuLLw</addsrcrecordid><sourcetype>Publisher</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE</title><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><creator>Moisil, Octavia ; Szabo (Voșloban), Gabriela</creator><creatorcontrib>Moisil, Octavia ; Szabo (Voșloban), Gabriela</creatorcontrib><description>Borrowing as an external factor is an important means of vocabulary enrichment. As for the Romanian lexicon, a major importance in its formation is represented by the influence of English and French. These foreign words, taken from other languages and included in the Romanian vocabulary, are adapted to the language systems. Some words entered the Romanian language directly (through direct contact between peoples with different languages; orally) or indirectly (through books or in writing in general, having a religious or bookish character). These loans were possible due to various factors, among which we can identify the geographical space around the Romanian territory, various relations between people.</description><identifier>ISSN: 2248-3004</identifier><identifier>EISSN: 2248-3004</identifier><language>rum</language><publisher>Arhipelag XXI Publishing House</publisher><subject>Descriptive linguistics ; Historical Linguistics ; Language acquisition ; Lexis ; Semantics ; Sociolinguistics</subject><ispartof>Journal of Romanian Literay Studies, 2022 (30), p.552-555</ispartof><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttps://www.ceeol.com//api/image/getissuecoverimage?id=picture_2020_77265.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,4024</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Moisil, Octavia</creatorcontrib><creatorcontrib>Szabo (Voșloban), Gabriela</creatorcontrib><title>FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE</title><title>Journal of Romanian Literay Studies</title><addtitle>Journal of Romanian Literary Studies</addtitle><description>Borrowing as an external factor is an important means of vocabulary enrichment. As for the Romanian lexicon, a major importance in its formation is represented by the influence of English and French. These foreign words, taken from other languages and included in the Romanian vocabulary, are adapted to the language systems. Some words entered the Romanian language directly (through direct contact between peoples with different languages; orally) or indirectly (through books or in writing in general, having a religious or bookish character). These loans were possible due to various factors, among which we can identify the geographical space around the Romanian territory, various relations between people.</description><subject>Descriptive linguistics</subject><subject>Historical Linguistics</subject><subject>Language acquisition</subject><subject>Lexis</subject><subject>Semantics</subject><subject>Sociolinguistics</subject><issn>2248-3004</issn><issn>2248-3004</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2022</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>REL</sourceid><recordid>eNpjYuA0MjKx0DU2MDBhQWJzMPAWF2cZGBgYmhpZWBqacTKYugW5-jl7KDj6uSi4-rn7eAZ7KHj6ufmEAkVdFfz9FEI8XBWC_H0d_Twd_RR8HP3cQx3dXXkYWNMSc4pTeaE0N4Osm2uIs4ducmpqfk58Vn5pUR5QPN7Q0MzUyNjMmJA8ANIuLLw</recordid><startdate>2022</startdate><enddate>2022</enddate><creator>Moisil, Octavia</creator><creator>Szabo (Voșloban), Gabriela</creator><general>Arhipelag XXI Publishing House</general><general>Editura Arhipelag XXI</general><scope>AE2</scope><scope>BIXPP</scope><scope>REL</scope></search><sort><creationdate>2022</creationdate><title>FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE</title><author>Moisil, Octavia ; Szabo (Voșloban), Gabriela</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-ceeol_journals_11652363</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>rum</language><creationdate>2022</creationdate><topic>Descriptive linguistics</topic><topic>Historical Linguistics</topic><topic>Language acquisition</topic><topic>Lexis</topic><topic>Semantics</topic><topic>Sociolinguistics</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Moisil, Octavia</creatorcontrib><creatorcontrib>Szabo (Voșloban), Gabriela</creatorcontrib><collection>Central and Eastern European Online Library (C.E.E.O.L.) (DFG Nationallizenzen)</collection><collection>CEEOL: Open Access</collection><collection>Central and Eastern European Online Library - CEEOL Journals</collection><jtitle>Journal of Romanian Literay Studies</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Moisil, Octavia</au><au>Szabo (Voșloban), Gabriela</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE</atitle><jtitle>Journal of Romanian Literay Studies</jtitle><addtitle>Journal of Romanian Literary Studies</addtitle><date>2022</date><risdate>2022</risdate><issue>30</issue><spage>552</spage><epage>555</epage><pages>552-555</pages><issn>2248-3004</issn><eissn>2248-3004</eissn><abstract>Borrowing as an external factor is an important means of vocabulary enrichment. As for the Romanian lexicon, a major importance in its formation is represented by the influence of English and French. These foreign words, taken from other languages and included in the Romanian vocabulary, are adapted to the language systems. Some words entered the Romanian language directly (through direct contact between peoples with different languages; orally) or indirectly (through books or in writing in general, having a religious or bookish character). These loans were possible due to various factors, among which we can identify the geographical space around the Romanian territory, various relations between people.</abstract><pub>Arhipelag XXI Publishing House</pub><tpages>4</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 2248-3004
ispartof Journal of Romanian Literay Studies, 2022 (30), p.552-555
issn 2248-3004
2248-3004
language rum
recordid cdi_ceeol_journals_1165236
source EZB-FREE-00999 freely available EZB journals
subjects Descriptive linguistics
Historical Linguistics
Language acquisition
Lexis
Semantics
Sociolinguistics
title FRENCH AND ENGLISH INFLUENCE ON THE ROMANIAN LANGUAGE
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-26T15%3A29%3A20IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-ceeol&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=FRENCH%20AND%20ENGLISH%20INFLUENCE%20ON%20THE%20ROMANIAN%20LANGUAGE&rft.jtitle=Journal%20of%20Romanian%20Literay%20Studies&rft.au=Moisil,%20Octavia&rft.date=2022&rft.issue=30&rft.spage=552&rft.epage=555&rft.pages=552-555&rft.issn=2248-3004&rft.eissn=2248-3004&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cceeol%3E1165236%3C/ceeol%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_ceeol_id=1165236&rfr_iscdi=true