LA TERMINOLOGIE RELIGIEUSE ORTHODOXE EN LANGUE FRANÇAISE ET LA FEMINISATION

The present paper proposes an analysis of the feminisation process of nouns indicating female functions, activities and occupations at the level of what we called the Christian-Orthodox religious terminology, individualised in the French language. We work on a corpus of written sources, with referen...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Anadiss 2022, Vol.18 (34), p.49-60
1. Verfasser: Dumas, Felicia
Format: Artikel
Sprache:fre
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 60
container_issue 34
container_start_page 49
container_title Anadiss
container_volume 18
creator Dumas, Felicia
description The present paper proposes an analysis of the feminisation process of nouns indicating female functions, activities and occupations at the level of what we called the Christian-Orthodox religious terminology, individualised in the French language. We work on a corpus of written sources, with referential specificity of this type, completed also by oral sources. We will show that the users of the French Orthodox terminology are not resistant to the implementation of the feminisation process, accomplished with the linguistic, especially derivational material that French provides them, and that they do not possess prescriptive linguistic imaginaries in this regard. (Houdebine-Gravaud, 1998: 12). The conclusion concerning the rather hesitant feminisation of this terminology is simply due to as lightly unbalanced distribution of the ecclesiastical roles and functions, far fewer in Orthodoxy in the case of women.
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>ceeol</sourceid><recordid>TN_cdi_ceeol_journals_1101982</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><ceeol_id>1101982</ceeol_id><sourcerecordid>1101982</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-ceeol_journals_11019823</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqFi9EKgjAUQEcUJOUnBPcHhE3d0MdRVxusDeaE3qTCoJCEpG_ow_qx9tB7TwfO4cxIlHJeJrngYk4iVuRpQnNKlySeptuZciFKnmU8IlpL8OgOylhta4XgUKvAtkGwzu_tzh4R0ICWpm4RKifN5y1VyOiDhArDqxrplTVrsriehqmPf1yRTYV-u08ufT8O3X18PR_Bd4xRVhZp9q9_AbmpNGk</addsrcrecordid><sourcetype>Publisher</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>LA TERMINOLOGIE RELIGIEUSE ORTHODOXE EN LANGUE FRANÇAISE ET LA FEMINISATION</title><source>DOAJ Directory of Open Access Journals</source><creator>Dumas, Felicia</creator><creatorcontrib>Dumas, Felicia</creatorcontrib><description>The present paper proposes an analysis of the feminisation process of nouns indicating female functions, activities and occupations at the level of what we called the Christian-Orthodox religious terminology, individualised in the French language. We work on a corpus of written sources, with referential specificity of this type, completed also by oral sources. We will show that the users of the French Orthodox terminology are not resistant to the implementation of the feminisation process, accomplished with the linguistic, especially derivational material that French provides them, and that they do not possess prescriptive linguistic imaginaries in this regard. (Houdebine-Gravaud, 1998: 12). The conclusion concerning the rather hesitant feminisation of this terminology is simply due to as lightly unbalanced distribution of the ecclesiastical roles and functions, far fewer in Orthodoxy in the case of women.</description><identifier>ISSN: 1842-0400</identifier><identifier>EISSN: 2559-4656</identifier><language>fre</language><publisher>UNIVERSITATEA »ȘTEFAN CEL MARE« SUCEAVA</publisher><subject>Language and Literature Studies ; Language studies ; Semantics ; Sociolinguistics</subject><ispartof>Anadiss, 2022, Vol.18 (34), p.49-60</ispartof><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttps://www.ceeol.com//api/image/getissuecoverimage?id=picture_2022_72189.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,4014</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Dumas, Felicia</creatorcontrib><title>LA TERMINOLOGIE RELIGIEUSE ORTHODOXE EN LANGUE FRANÇAISE ET LA FEMINISATION</title><title>Anadiss</title><addtitle>ANADISS</addtitle><description>The present paper proposes an analysis of the feminisation process of nouns indicating female functions, activities and occupations at the level of what we called the Christian-Orthodox religious terminology, individualised in the French language. We work on a corpus of written sources, with referential specificity of this type, completed also by oral sources. We will show that the users of the French Orthodox terminology are not resistant to the implementation of the feminisation process, accomplished with the linguistic, especially derivational material that French provides them, and that they do not possess prescriptive linguistic imaginaries in this regard. (Houdebine-Gravaud, 1998: 12). The conclusion concerning the rather hesitant feminisation of this terminology is simply due to as lightly unbalanced distribution of the ecclesiastical roles and functions, far fewer in Orthodoxy in the case of women.</description><subject>Language and Literature Studies</subject><subject>Language studies</subject><subject>Semantics</subject><subject>Sociolinguistics</subject><issn>1842-0400</issn><issn>2559-4656</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2022</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>REL</sourceid><recordid>eNqFi9EKgjAUQEcUJOUnBPcHhE3d0MdRVxusDeaE3qTCoJCEpG_ow_qx9tB7TwfO4cxIlHJeJrngYk4iVuRpQnNKlySeptuZciFKnmU8IlpL8OgOylhta4XgUKvAtkGwzu_tzh4R0ICWpm4RKifN5y1VyOiDhArDqxrplTVrsriehqmPf1yRTYV-u08ufT8O3X18PR_Bd4xRVhZp9q9_AbmpNGk</recordid><startdate>2022</startdate><enddate>2022</enddate><creator>Dumas, Felicia</creator><general>UNIVERSITATEA »ȘTEFAN CEL MARE« SUCEAVA</general><general>ȘTEFAN CEL MARE« UNIVERSITY OF SUCEAVA</general><scope>AE2</scope><scope>BIXPP</scope><scope>REL</scope></search><sort><creationdate>2022</creationdate><title>LA TERMINOLOGIE RELIGIEUSE ORTHODOXE EN LANGUE FRANÇAISE ET LA FEMINISATION</title><author>Dumas, Felicia</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-ceeol_journals_11019823</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>fre</language><creationdate>2022</creationdate><topic>Language and Literature Studies</topic><topic>Language studies</topic><topic>Semantics</topic><topic>Sociolinguistics</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Dumas, Felicia</creatorcontrib><collection>Central and Eastern European Online Library (C.E.E.O.L.) (DFG Nationallizenzen)</collection><collection>CEEOL: Open Access</collection><collection>Central and Eastern European Online Library</collection><jtitle>Anadiss</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Dumas, Felicia</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>LA TERMINOLOGIE RELIGIEUSE ORTHODOXE EN LANGUE FRANÇAISE ET LA FEMINISATION</atitle><jtitle>Anadiss</jtitle><addtitle>ANADISS</addtitle><date>2022</date><risdate>2022</risdate><volume>18</volume><issue>34</issue><spage>49</spage><epage>60</epage><pages>49-60</pages><issn>1842-0400</issn><eissn>2559-4656</eissn><abstract>The present paper proposes an analysis of the feminisation process of nouns indicating female functions, activities and occupations at the level of what we called the Christian-Orthodox religious terminology, individualised in the French language. We work on a corpus of written sources, with referential specificity of this type, completed also by oral sources. We will show that the users of the French Orthodox terminology are not resistant to the implementation of the feminisation process, accomplished with the linguistic, especially derivational material that French provides them, and that they do not possess prescriptive linguistic imaginaries in this regard. (Houdebine-Gravaud, 1998: 12). The conclusion concerning the rather hesitant feminisation of this terminology is simply due to as lightly unbalanced distribution of the ecclesiastical roles and functions, far fewer in Orthodoxy in the case of women.</abstract><pub>UNIVERSITATEA »ȘTEFAN CEL MARE« SUCEAVA</pub><tpages>12</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1842-0400
ispartof Anadiss, 2022, Vol.18 (34), p.49-60
issn 1842-0400
2559-4656
language fre
recordid cdi_ceeol_journals_1101982
source DOAJ Directory of Open Access Journals
subjects Language and Literature Studies
Language studies
Semantics
Sociolinguistics
title LA TERMINOLOGIE RELIGIEUSE ORTHODOXE EN LANGUE FRANÇAISE ET LA FEMINISATION
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-15T06%3A51%3A32IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-ceeol&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=LA%20TERMINOLOGIE%20RELIGIEUSE%20ORTHODOXE%20EN%20LANGUE%20FRAN%C3%87AISE%20ET%20LA%20FEMINISATION&rft.jtitle=Anadiss&rft.au=Dumas,%20Felicia&rft.date=2022&rft.volume=18&rft.issue=34&rft.spage=49&rft.epage=60&rft.pages=49-60&rft.issn=1842-0400&rft.eissn=2559-4656&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cceeol%3E1101982%3C/ceeol%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_ceeol_id=1101982&rfr_iscdi=true