Literatura română în contextul cultural slovac

Romanian literature in the Slovak context. In her paper, the author focuses on the reception of the Romanian literature after 1989, i.e. after the social and political changes occurred both in Romania and Slovakia which were of significant impact upon it, as the editorial policy, which had seen to r...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Romanoslavica (București) 2011, Vol.XLVII (4), p.169-175
1. Verfasser: Páleníková, Jana
Format: Artikel
Sprache:rum
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 175
container_issue 4
container_start_page 169
container_title Romanoslavica (București)
container_volume XLVII
creator Páleníková, Jana
description Romanian literature in the Slovak context. In her paper, the author focuses on the reception of the Romanian literature after 1989, i.e. after the social and political changes occurred both in Romania and Slovakia which were of significant impact upon it, as the editorial policy, which had seen to regularity in translating from the so called “small” or ‘friendly’ literatures, ceased to exist, thus making translating ideologically independent and giving other literature than that of official or canon character its chance as well. In the first part the author introduced several factors which help create the reception environment and influence the ways of receiving a foreign author. The second part is devoted to commented introductions of particular book and magazine translations according to individual literary types and genres, and in chronological order.
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>ceeol</sourceid><recordid>TN_cdi_ceeol_journals_1052661</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><ceeol_id>1052661</ceeol_id><sourcerecordid>1052661</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-ceeol_journals_10526613</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpjYuA0MDU11zUyN4pgYeA0MjU21zUxMjThYOAtLs4yAAJLcwNDA0NOBkOfzJLUosSS0qJEhaL83MOL8o40Kxxel6eQnJ9XklpRUpqjkFyaA5LOUSjOyS9LTOZhYE1LzClO5YXS3Ayybq4hzh66yamp-TnxWfmlRXlA8XhDA1MjMzNDY0LyAHxbM5E</addsrcrecordid><sourcetype>Publisher</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Literatura română în contextul cultural slovac</title><source>Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals</source><creator>Páleníková, Jana</creator><creatorcontrib>Páleníková, Jana</creatorcontrib><description>Romanian literature in the Slovak context. In her paper, the author focuses on the reception of the Romanian literature after 1989, i.e. after the social and political changes occurred both in Romania and Slovakia which were of significant impact upon it, as the editorial policy, which had seen to regularity in translating from the so called “small” or ‘friendly’ literatures, ceased to exist, thus making translating ideologically independent and giving other literature than that of official or canon character its chance as well. In the first part the author introduced several factors which help create the reception environment and influence the ways of receiving a foreign author. The second part is devoted to commented introductions of particular book and magazine translations according to individual literary types and genres, and in chronological order.</description><identifier>ISSN: 2537-4214</identifier><identifier>EISSN: 0557-272X</identifier><language>rum</language><publisher>Bucharest University Press</publisher><subject>Drama ; Fiction ; Poetry ; Romanian Literature ; Sociology of Literature ; Theory of Literature</subject><ispartof>Romanoslavica (București), 2011, Vol.XLVII (4), p.169-175</ispartof><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttps://www.ceeol.com//api/image/getissuecoverimage?id=picture_2011_68423.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,4009</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Páleníková, Jana</creatorcontrib><title>Literatura română în contextul cultural slovac</title><title>Romanoslavica (București)</title><addtitle>Romanoslavica</addtitle><description>Romanian literature in the Slovak context. In her paper, the author focuses on the reception of the Romanian literature after 1989, i.e. after the social and political changes occurred both in Romania and Slovakia which were of significant impact upon it, as the editorial policy, which had seen to regularity in translating from the so called “small” or ‘friendly’ literatures, ceased to exist, thus making translating ideologically independent and giving other literature than that of official or canon character its chance as well. In the first part the author introduced several factors which help create the reception environment and influence the ways of receiving a foreign author. The second part is devoted to commented introductions of particular book and magazine translations according to individual literary types and genres, and in chronological order.</description><subject>Drama</subject><subject>Fiction</subject><subject>Poetry</subject><subject>Romanian Literature</subject><subject>Sociology of Literature</subject><subject>Theory of Literature</subject><issn>2537-4214</issn><issn>0557-272X</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2011</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>REL</sourceid><recordid>eNpjYuA0MDU11zUyN4pgYeA0MjU21zUxMjThYOAtLs4yAAJLcwNDA0NOBkOfzJLUosSS0qJEhaL83MOL8o40Kxxel6eQnJ9XklpRUpqjkFyaA5LOUSjOyS9LTOZhYE1LzClO5YXS3Ayybq4hzh66yamp-TnxWfmlRXlA8XhDA1MjMzNDY0LyAHxbM5E</recordid><startdate>2011</startdate><enddate>2011</enddate><creator>Páleníková, Jana</creator><general>Bucharest University Press</general><general>Editura Universităţii din Bucureşti</general><scope>AE2</scope><scope>BIXPP</scope><scope>REL</scope></search><sort><creationdate>2011</creationdate><title>Literatura română în contextul cultural slovac</title><author>Páleníková, Jana</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-ceeol_journals_10526613</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>rum</language><creationdate>2011</creationdate><topic>Drama</topic><topic>Fiction</topic><topic>Poetry</topic><topic>Romanian Literature</topic><topic>Sociology of Literature</topic><topic>Theory of Literature</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Páleníková, Jana</creatorcontrib><collection>Central and Eastern European Online Library (C.E.E.O.L.) (DFG Nationallizenzen)</collection><collection>CEEOL: Open Access</collection><collection>Central and Eastern European Online Library</collection><jtitle>Romanoslavica (București)</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Páleníková, Jana</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Literatura română în contextul cultural slovac</atitle><jtitle>Romanoslavica (București)</jtitle><addtitle>Romanoslavica</addtitle><date>2011</date><risdate>2011</risdate><volume>XLVII</volume><issue>4</issue><spage>169</spage><epage>175</epage><pages>169-175</pages><issn>2537-4214</issn><eissn>0557-272X</eissn><abstract>Romanian literature in the Slovak context. In her paper, the author focuses on the reception of the Romanian literature after 1989, i.e. after the social and political changes occurred both in Romania and Slovakia which were of significant impact upon it, as the editorial policy, which had seen to regularity in translating from the so called “small” or ‘friendly’ literatures, ceased to exist, thus making translating ideologically independent and giving other literature than that of official or canon character its chance as well. In the first part the author introduced several factors which help create the reception environment and influence the ways of receiving a foreign author. The second part is devoted to commented introductions of particular book and magazine translations according to individual literary types and genres, and in chronological order.</abstract><pub>Bucharest University Press</pub><tpages>7</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 2537-4214
ispartof Romanoslavica (București), 2011, Vol.XLVII (4), p.169-175
issn 2537-4214
0557-272X
language rum
recordid cdi_ceeol_journals_1052661
source Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals
subjects Drama
Fiction
Poetry
Romanian Literature
Sociology of Literature
Theory of Literature
title Literatura română în contextul cultural slovac
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-25T01%3A56%3A51IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-ceeol&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Literatura%20rom%C3%A2n%C4%83%20%C3%AEn%20contextul%20cultural%20slovac&rft.jtitle=Romanoslavica%20(Bucures%CC%A6ti)&rft.au=P%C3%A1len%C3%ADkov%C3%A1,%20Jana&rft.date=2011&rft.volume=XLVII&rft.issue=4&rft.spage=169&rft.epage=175&rft.pages=169-175&rft.issn=2537-4214&rft.eissn=0557-272X&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cceeol%3E1052661%3C/ceeol%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_ceeol_id=1052661&rfr_iscdi=true