Extraits et fragments des Tusculanes dans leur contexte carolingien
Cet article étudie un groupe de manuscrits contenant des fragments et des extraits des Tusculanes de Cicéron, certains bien connus des chercheurs (le Collectaneum de Sedulius Scottus ou le florilège d'Hadoard), d'autres inconnus ou sous-étudiés jusqu'ici (deux fragments se trouvant à...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Revue d'histoire des textes 2019-01, Vol.14, p.141-175 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | fre |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Cet article étudie un groupe de manuscrits contenant des fragments et des extraits des Tusculanes de Cicéron, certains bien connus des chercheurs (le Collectaneum de Sedulius Scottus ou le florilège d'Hadoard), d'autres inconnus ou sous-étudiés jusqu'ici (deux fragments se trouvant à Berlin et un à Chur/Coira, en Suisse, ainsi qu'un recueil de sentences du xiie siècle). Il envisage d'abord leur contexte carolingien et les met en rapport avec certaines figures majeures de la philologie carolingienne, comme Loup de Ferrières, Martin de Laon ou Jean Scot, avant d'envisager leur importance pour l'établissement du texte et leurs relations stemmatiques avec les principaux manuscrits des Tusculanes, sur lesquels reposent les éditions modernes de ce texte. Il conclue en étudiant brièvement la manière dont ces manuscrits peuvent enrichir l'histoire de la transmission des textes classiques à l'époque carolingienne.
The paper examines a group of manuscripts containing fragments or excerpts from Cicero's Tusculans, some of which are well known to scholars (Sedulius Scottus's Collectaneum or Hadoardus's collection of Ciceronian philosophical texts), and others hitherto unnoticed (two fragments from Berlin and one from Chur/Coira, in Switzerland, as well as a collection of twelfth-century sentences). It first explores their Carolingian context, associating them with major figures in Carolingian philology such as Lupus de Ferrières, Martin of Laon and John Scot, before considering their importance for the textual criticism of the Tusculans and their stemmatic relation with the main manuscripts of this text, on which modern editions are based. It concludes briefly by examining how those fragments and excerpts can be used to enrich the history of the transmission of classical literature in the Carolingian era. |
---|---|
ISSN: | 0373-6075 2507-0185 |
DOI: | 10.1484/J.RHT.5.116780 |