-
1
-
2
-
3
Faut-il retraduire les Entretiens de Confucius ?
Veröffentlicht in Impressions d'Extrême-Orient
VolltextArtikel -
4
-
5
Hommage de Ge Hong 葛洪 (283-343) à son maître Zheng Yin 鄭隱
Veröffentlicht in Impressions d'Extrême-Orient
VolltextArtikel -
6
-
7
-
8
-
9
Faut-il retraduire les Entretiens de Confucius ?
Veröffentlicht in Impressions d'Extrême-Orient
VolltextArtikel -
10
-
11
-
12
-
13
-
14
-
15
-
16
Maître(s) et disciple(s) dans les littératures d’Asie
Veröffentlicht in Impressions d'Extrême-Orient
VolltextArtikel -
17
Mélanges de littératures asiatiques d'hier et d'aujourd'hui
Veröffentlicht in Impressions d'Extrême-Orient
VolltextArtikel -
18
-
19
Attitudes et latitudes du traducteur des littératures d'Asie
Veröffentlicht in Impressions d'Extrême-Orient
VolltextArtikel -
20